EasyManua.ls Logo

veba SC25 - 4 Chips and Dust Exhaustion

veba SC25
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4
ASPIRAZIONE
Dl
TRUCIOLI
0
POLVERI
4
CHIPS
AND
DUST EXHAUSTION
4
STAUB-
UND
SPANEABSAUGUNG
Collegare
un
tubo
flessibile
avente
un
diametro
di 120 mm
all'estremita
finale
del
tubo
di
aspirazione
(Fig.A),
posto
lateralmente
al
basamento,
serrando
il
tubo
con
idonee
fascette.
Per
garantire
che
la
polvere
aspirata
dal
punto
di
emissione venga
trasportata
al
sistema
di
raccolta,
si e
tenuto
conto
di una
velocita
lineare
dell'aria
in
aspirazione
di 20
m/sec
per
trucioli
secchi,
con
portata
volumetrica
inferiore
a
1000
mc/h
e 28
m/sec.
per
trucioli
umidi
(contenuto
di
umidita
del 18% o
superiore),
con
portata
volumetrica superiore
a
1000
mc/h.
E'
FATTO OBBLIGO
ALL'UTILIZZATORE
Dl
UTILIZZARE
LA
MACCHINA
CON UN
ASPIRATORE
Dl
TRUCIOLI
CON LE
CARATTERISTICHE
TECNICHE
SOPRA
SPECIFICATE.
Connect
a
flexible
pipe
with
a
diameter
of
120
mm
to the
suction
outlet
(fig.
A)
placed
on
machine
basement side, then secure
it by
means
of
appropriate clamps.
To
allow
the
sucked dust
to be
conveyed
property
and
fully from
the
source
to the
collecting system,
we
have considered
a
linear
exhaustion
speed
of 20
m/sec
for
dried
chips, with
suction
capacity lower than 1000
m3/h,
and of 28
m/sec
for
moisty
chips
(with
moisture value
18% or
more) with
a
suction
capacity
over
1000
m3/h.
IT IS
COMPULSORY
FOR THE
USER
TO
USE
THE
MACHINE WITH
A
CHIPS
SUCTION SYSTEM FEATURING
THE
TECHNICAL CHARACTERISTICS
DESCRIBED
ABOVE.
Einen
Schlauch
mit
120 mm
Durchmesser
an
den
uber
dem
Arbeitstisch
befindlichen
Ansaugstutzen
(Abb.
A)
seitlich
am
Maschinenkorper
anschlieSen
und
mit
geeigneten Schellen
befestigen.
Um
eine
einwandfreie
Absaugung
aller
Spane
und
Staubpartikel
zu
gewahrieisten,
muB
eine
lineare
Luftansauggeschwindigkeit
von 20
m/sec
fur
trockene
Spane bzw.
28
m/sec
fur
feuchte
Spane (mit
Feuchtigkeitsgehalt
von
"18%
oder
hoher)
mit
Forderieistung
von
mindestens 1000
nf/h
gewahrt
sein.
DER
BETREIBER
1ST
VERPFLICHTET,
DIE
MASCHINE
MIT
EINEM
SPANEABSAUGER
MIT DEN
OBEN
BESCHRIEBENEN
TECHNISCHEN
LEISTUNGEN
ZU
BETREIBEN.
Denominazione
Modello
Lavorazione
sega
circolare
Polverosita
provocata
dal
funzionamento
delta
macchina:
mg/mc
SC25
Valore
medio
di
emissione
SC
25:
mg/mc
Model
Sawing
operations
Dust
caused
by
machine
operation,
in
mg/mc
SC25
Average
emission value
SC 25:
mg/mc
Model!
Kreissa'ge
in
Betrieb
Vom
Maschinenbet
rieb
verursachte
Staubemissio
n in
mg/m3
SC25
Mittelwertige
Staubemission
der
Maschine
SC
25:
mg/m
3