F
D
ES
7-
BRKT
16
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET D’INSTALLATION
Etape Procédé/nom de pièce Q’té Remarques particulières
DEMONTAGE DE l’ENS. BOITIER
SUPERIEUR
Suivre l’“étape” de gauche pour la dépose.
1 Boîtier supérieur 1
2 Déflecteur d’air 1
3 Capuchon 1
4 Bouchon de vidange d’huile moteur 1
5 Tubulure d’échappement 1
6 Joint de tubulure d’échappement 1
Pour l’installation, inverser les étapes du démontage.
Non réutilisable
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt Verfahren/Teilebezeichnung Anzahl Wartungspunkte
OBERGEHÄUSE ZERLEGEN Zerlegung in der angegebenen Reihenfolge durch-
führen.
1 Obergehäuse 1
2 Ablenkplatte 1
3 Kappe 1
4 Ölablaßschraube 1
5 Auspuffkrümmer 1
6 Auspuffkrümmerdichtung 1
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihen-
folge.
Nicht wiederverwendbar
DIAGRAMA DETALLADO
GRAFICÁ DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso Procedimiento/Denominación de la pieza Cantidad Puntos de servicio
DESMONTAJE DEL CONJUNTO DE LA
CAJA SUPERIOR
Siga los “Pasos” de la izquierda para la extracción.
1 Caja superior 1
2 Placa intermedia 1
3 Tapa 1
4 Perno de drenaje de aceite del motor 1
5 Múltiple de escape 1
6 Empaquetadura del múltiple de escape 1
Para la instalación, invierta los pasos del desmontaje.
No puede reutilizarse
ENS. BOITIER SUPERIEUR
OBERGEHÄUSE-BAUGRUPPE
CONJUNTO DE LA CAJA SUPERIOR
8