EasyManuals Logo

EMS Piezon User Manual

EMS Piezon
136 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #71 background imageLoading...
Page #71 background image
55
ENDO
Retrogradspets för isthmus RE2
Titannitridbelagd spets för retrograd preparation
av isthmus mellan rotkanalerna. Måste användas
med en lhållare.
Använd låg till medelhög effekt.
Använd ett lågt till högt spolningsöde vid behov.
Håll snittet i rotspetsen och benhålan
litet som möjligt. Retrogradspetsar kräver mycket
mindre utrymme än konventionella lar och spetsar.
Utför en komplett retrograd kanalpreparation
innan isthmus prepareras. För in spetsen i en av
de två kanalerna där isthmus börjar och för den
sedan försiktigt längs isthmus så att en liten skåra
skapas.
Strumento retrogrado per istmo RE2
Strumento rivestito con nitrito di titanio per la prepa-
razione retrograda dell'istmo fra i canali radicolari.
Da utilizzare con un portalime.
Usare una regolazione della potenza su valori da
bassi a intermedi
Usare una velocità del flusso di irrigazione da
bassa a alta, se idonea.
Mantenere il taglio dell'apice radicolare e
della cavità ossea il più piccolo possibile. L'utilizzo
di strumenti retrogradi richiede molto meno spazio
rispetto all'utilizzo di lime o strumenti convenzionali.
Prima della preparazione dell'istmo effet-
tuare una preparazione retrograda completa del
canale. Inserire lo strumento in uno dei due canali
in cui inizia l'istmo, quindi spostarlo delicatamente
lungo l'istmo per creare una piccola scanalatura.
Instrumento retrógrado para istmos RE2
Instrumento recubierto de nitruro de titanio para
la preparación retrógrada del istmo entre los
conductos radiculares. Debe utilizase con un
portalimas.
Use un ajuste de potencia bajo-medio.
Use un ujo de irrigación bajo a alto si es adecuado.
Intente que el corte de la raíz apical y la
cavidad ósea sea lo más pequeño posible. El uso
de instrumentos retrógrados requiere mucho menos
espacio que cuando se emplean limas o instru-
mentos convencionales.
Realice la preparación retrógrada completa
del conducto antes de preparar el istmo. Inserte el
instrumento en uno de los dos conductos radicu-
lares en que empiece el istmo, luego muévalo
despacio a lo largo del istmo para crear un pequeño
surco.
Retro-Instrument RE2 zur Isthmus-
präparation
Mit Titaniumnitrid beschichtetes Instrument für die retro-
grade Präparation wurzelkanalverbindender Isthmen.
Zur Verwendung mit einem Feilenhalter.
Arbeiten Sie mit niedriger bis mittlerer Leistungsein-
stellung.
Verwenden Sie je nach Bedarf eine niedrige bis hohe
Durchussrate.
Halten Sie die Wurzelspitzenresektion und
Knochenkavität so klein wie möglich. Retro-Instrumente
benötigen weniger Platz als herkömmliche Instru-
mente.
Vor der Isthmuspräparation muss eine vollständige
retrograde Präparation des Kanals durchgeführt werden.
Führen Sie das Instrument in einen der beiden Kanäle
ein, von denen der Isthmus ausgeht. Präparieren Sie
dann mit leichten Hin- und Herbewegungen eine feine
Rille entlang der Isthmuslinie.
Instrument a retro pour isthme RE2
Instrument avec traitement de surface au nitrure
de titane pour la préparation a retro de l’isthme
entre les canaux radiculaires. Doit être utilisé avec
un porte-lime.
Utiliser un réglage de puissance bas à moyen.
Utiliser un débit d’irrigation bas à élevé si adapté.
Réaliser une résection apicale et une cavité
aussi faible que possible. Les instruments a retro
présentent un plus faible encombrement que les
limes ou instruments conventionnels.
Réaliser une préparation a retro complète du
canal avant la préparation de l’isthme. Introduire
l’instrument dans un des deux canaux où l’isthme
débute, et le déplacer délicatement le long de
l’isthme en réalisant une petite gorge.
Retrograde instrument for isthmus RE2
Titanium nitride coated instrument for the retro-
grade preparation of the isthmus between the root
canals. Must be used with a le holder.
Use a low to medium power setting.
Use a low to high irrigation rate if suitable.
Keep the cut of root apex and bone cavity
as small as possible. The use of retrograde instru-
ments requires much less space than when using
conventional les or instruments.
Perform a full retrograde canal preparation
prior to isthmus preparation. Insert the instrument
in one of the two canals where the isthmus begins,
then gently move it along the isthmus to create a
small groove.
FB-439_3_Piezon instruments.indd 55 28.10.2015 14:49:32

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EMS Piezon and is the answer not in the manual?

EMS Piezon Specifications

General IconGeneral
TechnologyPiezoelectric
HandpieceAutoclavable
BrandEMS
CategoryDental Equipment
Tip VibrationLinear
DimensionsVaries by model
TypePiezoelectric Scaler
Water SupplyIntegrated
ApplicationScaling
WeightVaries by model (approx. 2-3 kg)

Related product manuals