EasyManuals Logo

EMS Piezon User Manual

EMS Piezon
136 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #87 background imageLoading...
Page #87 background image
71
RESTO
Spets för kondensering F och E
Spetsar för amalgamkondensering i små till stora
kaviteter.
Använd låg till medelhög effekt och ingen spolning.
Använd en torr amalgamblandning. Fyll kaviteten
i små portioner. Tryck spetsen lätt mot amalgamet
för att kondensera det. Fortsätt att fördjup-
ningarna överlappar varandra.
Håll spetsen vinkelrätt mot kavitetens botten.
Ta bort allt överskottsmaterial med aspirations-
enheten fort en portion amalgam har konden-
serats. Slutför behandlingen genom att härda
rekonstruktionens kant med hjälp av spets G.
Strumenti per condensazione F e E
Strumenti per la condensazione di amalgame in
cavità da grandi a piccole.
Usare una regolazione della potenza su valori da
bassi a intermedi senza irrigazione.
Utilizzare una mistura di amalgama secca.
Riempire la cavità con piccole porzioni. Premere
delicatamente lo strumento sull'amalgama per
condensare. Procedere in modo da consentire il
pieno contatto con denti antagonisti.
Tenere lo strumento perpendicolarmente al fondo
della cavità.
Togliere tutto il materiale in eccesso con l'unità di
aspirazione non appena una parte dell'amalgama
è condensata. Concludere il trattamento indurendo
il margine di restauro utilizzando lo strumento G.
Instrumentos F y E para condensación
Instrumento para la condensación de amalgamas
en cavidades grandes a pequeñas.
Use un ajuste de potencia bajo-medio sin
irrigación.
Use una mezcla de amalgama seca. Rellene
la cavidad con cantidades pequeñas. Presione
suavemente el instrumento sobre la amalgama
para condensarla. Hágalo de modo que las impre-
siones se solapen entre sí.
Sujete el instrumento perpendicular al fondo de
la cavidad.
Retire el material sobrante aspirándolo tan
pronto como una porción de la amalgama esté
condensada. Finalice el tratamiento endure-
ciendo el margen de la restauración con el
instrumento G.
Kondensationsinstrumente F und E
Zum Kondensieren von Amalgam in größeren und
kleineren Kavitäten.
Arbeiten Sie mit einer niedrigen bis mittleren
Leistungseinstellung ohne Flüssigkeitszufuhr.
Verwenden Sie eine trockene Amalgammischung.
Füllen Sie die Kavität zunächst mit einer kleinen
Menge des benötigten Amalgams. Kondensieren
Sie das Amalgam, indem Sie das Instrument leicht
auf das Amalgam drücken. Die Eindrücke sollten
sich dabei überlappen.
Führen Sie das Instrument dabei senkrecht zum
Kavitätenboden.
Entfernen Sie überschüssiges Material nach der
Kondensation jeder Teilmenge Amalgam mit dem
Absauggerät. Schließen Sie die Behandlung ab,
indem Sie den Füllungsrand mit dem Instrument
G härten.
Instruments pour condensation F et E
Instruments pour condenser les amalgames dans
les grandes à petites cavités.
Utiliser un réglage de puissance bas à moyen et
pas d’irrigation.
Utiliser un mélange d’amalgame sec. Remplir la
cavité avec de petites portions. Appuyer légèrement
l’instrument sur l’amalgame pour condenser. Faire
en sorte que les impacts se chevauchent.
Tenir l’instrument perpendiculairement au fond
de la cavité.
Eliminer les excès de matière avec l’unité
d’aspiration dès qu’une portion d’amalgame est
condensée. Achever le traitement par un durcis-
sement des rebords de l’obturation en utilisant
l’instrument G.
Instruments for condensation F and E
Instruments for condensing amalgams in large to
small cavities.
Use a low to medium power setting and no
irrigation.
Use a dry amalgam mixture. Fill the cavity with
small portions. Press gently the instrument on
the amalgam to condense. Proceed so that the
indentations overlap each other.
Hold the instrument perpendicular to the bottom
of the cavity.
Remove all excess material with the aspiration unit
as soon as one portion of amalgam is condensed.
Finalize the treatment by a hardening of the resto-
ration margin using instrument G.
FB-439_3_Piezon instruments.indd 71 28.10.2015 14:49:35

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EMS Piezon and is the answer not in the manual?

EMS Piezon Specifications

General IconGeneral
TechnologyPiezoelectric
HandpieceAutoclavable
BrandEMS
CategoryDental Equipment
Tip VibrationLinear
DimensionsVaries by model
TypePiezoelectric Scaler
Water SupplyIntegrated
ApplicationScaling
WeightVaries by model (approx. 2-3 kg)

Related product manuals