EasyManua.ls Logo

Sincro HB4 - Spare Parts List IB

Sincro HB4
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
APPENDICEAPPENDIXANNEXEANHANGAPÉNDICE
87
PARTI DI RICAMBIO IB - SPARE PARTS LIST IB - PIECES DETACHEES IB - ERSATZTEILLI-
STE IB - PIEZAS DE RECAMBIO IB
Pos. Descrizione Description Description Beschreibung Descripciòn Code
1 Scudo anteriore B14 B14 front shield Bouclier avant B14 Vorderer Schild B14 Escudo anterior B14 107729
2 Griglia anteriore IP23 IP23 front grid Grille avant IP23 Vorderer Gitter IP23 Rejilla anterior IP23 154878
3 Cuscinetto 6309-2RS1 C3 Bearing 6309-2RS1 C3 Roulement 6309-2RS1 C3 Lager 6309-2RS1 C3 Cojinete 6309-2RS1 C3 105459
4(*) Ventola IB4 IB4 fan Ventilateur IB4 Lüfterrad IB4 Ventilador IB4 105952
Ventola IB2 IB2 fan Ventilateur IB2 Lüfterrad IB2 Ventilador IB2 107679
6(*) Rotore avvolto IB4/IB2 (1) IB4/IB2 wound rotor (1) Rotor IB4/IB2 bobiné (1) Rotor IB4/IB2 gewickelt (1) Rotor IB4/IB2 bobinado (1) \
7 Scheda ponte diodi Diode bridge board Carte pont à diodes Karte Diodenbrücke Tarjeta puente diodos 106640
9(*) Statore IB4/IB2 + cassa IB4/IB2 stator + housing Stator IB4/IB2 + boîtier Stator IB4/IB2 + Gehäuse Estator IB4/IB2 + caja \
11 Cuscinetto 6307-2RS1 C3 Bearing 6307-2RS1 C3 Roulement 6307-2RS1 C3 Lager 6307-2RS1 C3 Cojinete 6307-2RS1 C3 105457
12 Anello compensazione D.80 Waved washer D.80 Bague de compensation D.80 Kompensationsring D.80 Anillo de compensación D.80 105594
13 Scudo posteriore Rear shield Bouclier arrière Hinterer Schild Escudo posterior 107767
14 Statore eccitatrice Exciter stator Stator excitatrice Erreger-Stator Estator excitatriz 125730
17 Filtro EMC EMC filter Filtre EMC Filter EMC Filtro EMC 155505
22 Griglia posteriore Rear grid Grille arrière Hinteres Gitter Rejilla posterior 154835
23 Griglia campana SAE IP23 SAE bell grid IP23 Grille carter SAE IP23 Gitter Glocke SAE IP23 Rejilla campana SAE IP23 154876
24(*) Kit disco 6,5" (taglia S-, M-) Kit disk 6,5" (size S-, M-) Disque SAE 6,5" (taille S-, M-) Scheibe SAE 6,5" (Größe S-, M-) Disco SAE 6,5" (talla S-, M-) 112013
Kit disco 7,5" (taglia S-, M-) Kit disk 7,5" (size S-, M-) Disque SAE 7,5" (taille S-, M-) Scheibe SAE 7,5" (Größe S-, M-) Disco SAE 7,5" (talla S-, M-) 112014
Kit disco 8" (taglia S-, M-) Kit disk 8" (size S-, M-) Disque SAE 8" (taille S-, M-) Scheibe SAE 8" (Größe S-, M-) Disco SAE 8" (talla S-, M-) 112015
Kit disco 10" (taglia S-, M-) Kit disk 10" (size S-, M-) Disque SAE 10" (taille S-, M-) Scheibe SAE 10" (Größe S-, M-) Disco SAE 10" (talla S-, M-) 112016
Kit disco 11,5" (taglia S-, M-) Kit disk 11,5" (size S-, M-) Disque SAE 11,5" (taille S-, M-) Scheibe SAE 11,5" (Größe S-, M-) Disco SAE 11,5" (talla S-, M-) 112017
Kit disco 8" (taglia L-) Kit disk 8" (size L-) Disque SAE 8" (taille L-) Scheibe SAE 8" (Größe L-) Disco SAE 8" (talla L-) 156707
Kit disco 10" (taglia L-) Kit disk 10" (size L-) Disque SAE 10" (taille L-) Scheibe SAE 10" (Größe L-) Disco SAE 10" (talla L-) 156706
Kit disco 11,5" (taglia L-) Kit disk 11,5" (size L-) Disque SAE 11,5" (taille L-) Scheibe SAE 11,5" (Größe L-) Disco SAE 11,5" (talla L-) 156705
25(*) Flangia campana SAE4 SAE4 Bell flange Bride carter SAE4 Flansch Glocke SAE4 Brida campana SAE4 107616
Flangia campana SAE3 SAE3 Bell flange Bride carter SAE3 Flansch Glocke SAE3 Brida campana SAE3 107615
30 Coperchio superiore Top cover Couvercle superieur Deckel Tapa superior 104902
36 Scheda elettronica AVR BL4-U AVR BL4-U voltage regulator Carte électronique AVR BL4-U Elektronische Karte AVR BL4-U Tarjeta electrónica AVR BL4-U 155239
38 Flangia distanziale Spacer flange Bride entretoise Distanzflansch Brida distanciadora 107743
40 Scatola terminali Terminal box Boîte connecteurs Verbindern Schachtel Caja conectores 157569
41 Tappo campana SAE3 Bell cap SAE3 Bouchon carter SAE3 Stopfen Glocke SAE3 Tapón campana SAE3 106157
43 Morsetto isolatore M8 M8 insulator clamp Borne isolateur M8 Isolatorklemme M8 Borne aislador M8 107046
46(*) Rotore eccitatrice IB4 IB4 exciter rotor Rotor excitatrice IB4 Erreger-Rotor IB4 Rotor excitatriz IB4 108190
Rotore eccitatrice IB2 IB2 exciter rotor Rotor excitatrice IB2 Erreger-Rotor IB2 Rotor excitatriz IB2 125711
48 Linguetta 12x08x56 Shaft key 12x08x56 Clavette 12x08x56 Keil 12x08x56 Chaveta 12x08x56 105476
50(*) Tirante Stay rod Tirant Zugstange Tirante \
51 Morsettiera M8 M8 terminal board Bornier M8 Klemmenbrett M8 Caja de bornes M8 107068
52 Fusibile 5x20 3,15A F Fuse 5x20 3,15A F Fusible 5x20 3,15A F Sicherung 5x20 3,15A F Fusible 5x20 3,15A F 106881
53 Coperchio lato regolatore Cover on regulator side Couvercle côté régulateur Deckel auf der Reglerseite Tapa lado regulador 104900
(*) Includere nella richiesta di pezzi di ricambio la descrizione dell'oggetto, il codice, il numero di matricola e le caratteristiche della macchina (rilevabili dalla targhetta). (1) Comprende i particolari 4, 7, 11, 46
(*) When ordering spare parts, please indicate the alternator code-number and machine serial number and characteristics (they are available on the label). (1) 4, 7, 11, 46 items are included.
(*) In den Ersatzteilanfrage sind die Gegenstandbeschreibung, die Materialnummer, die Kennummer und die Eigenschaften der Maschine (vom Schild zu entnehmen) anzugeben. (1)Teils 4, 7, 11, 46 inbegriffen.
(*) Nous vous prions d’indiquer, dans vos commandes de pièces de rechange, la description de la pièce, le numéro de code et de série et les caractéristiques de la machine. (1) Comprend les pièces 4, 7, 11, 46
(*) Solicitar las piezas de recambio siempre indicando la descripción del objeto, el código, el número de matrícula y las características de la máquina (descritas en la placa de identificación). (1) Incluye los particulares 4, 7, 11, 46
Parti di ricambio - Spare parts list - Pieces detachees - Ersatzteilliste - Piezas de recambio
IB4 & IB2

Table of Contents

Related product manuals