EasyManuals Logo

Telwin PCP 18 LCD User Manual

Telwin PCP 18 LCD
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #33 background imageLoading...
Page #33 background image
- 33 -
PORTUGUESE
INDICE
pág. pág.
1.SEGURANÇAGERALPARAASOLDADURAPORRESISTÊNCIA ................................33
2.INTRODUÇÃOEDESCRIÇÃOGERAL .............................................................................34
2.1 CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS ...............................................................................34
2.2 ACESSÓRIOS A PEDIDO .............................................................................................34
3. DADOS TÉCNICOS ............................................................................................................34
3.1 PLACA DE DADOS (FIG. A) .........................................................................................34
3.2 OUTROS DADOS TÉCNICOS (FIG. B) ......................................................................34
4.DESCRIÇÃODOAPARELHOPARASOLDARPORPONTOS ........................................34
4.1 CONJUNTO E DIMENSÕES DO APARELHO PARA
SOLDAR POR PONTOS (FIG. C) ...............................................................................34
4.2 DISPOSITIVOS DE CONTROLO E REGULAÇÃO ......................................................34
4.2.1 Painel de controlo (FIG. D1). ..............................................................................34
4.2.2Descriçãodosícones(FIG.D2) ..........................................................................34
4.2.3Modalidadedeconguraçãodosparâmetrosdesoldaduraporpontos .............34
4.2.4Porcadecompressãoeregulaçãodouxo(FIG.D3) ........................................34
4.2.5Regulaçãodapressãoemanómetro(FIG.D4-apenasmod.PCP) ..................35
4.2.6Ligaçõesdeareágua(Fig.GeH) .....................................................................35
4.3 FUNÇÕES DE SEGURANÇA E TRAVAMENTO ..........................................................35
4.3.1Interruptorgeral ...................................................................................................35
4.3.2Botãoarranque“START”.....................................................................................35
4.3.3 Seletor ciclo NÃO SOLDA / SOLDA ....................................................................35
4.3.4Proteçãotérmica(AL1) .......................................................................................35
4.3.5Segurançaarcomprimido(AL6-apenasmod.PCP) .........................................35
4.3.6Proteçãosobreesubtensão(AL3eAL4) ...........................................................35
5. MONTAGEM .......................................................................................................................35
5.1 APRONTAMENTO ........................................................................................................35
5.2 MODALIDADES DE LEVANTAMENTO (FIG.E) ...........................................................35
5.3LOCALIZAÇÃO .............................................................................................................35
5.4 LIGAÇÃO À REDE ........................................................................................................35
5.4.1 Avisos ..................................................................................................................35
5.4.2
Conexãodocabodealimentaçãoaoaparelhoparasoldarporpontos(FIG.F)
....35
5.4.3 Ficha e tomada ...................................................................................................35
5.5 LIGAÇÃO PNEUMÁTICO (FIG. G) (apenas mod. PCP) ..............................................35
5.6 LIGAÇÃO DO CIRCUITO DE ARREFECIMENTO (FIG. H) .........................................35
6.SOLDADURADERESISTÊNCIA .......................................................................................35
6.1 OPERAÇÕES PRELIMINARES ...................................................................................35
6.2 REGULAÇÃO DOS PARÂMETROS .............................................................................36
6.3 PROCEDIMENTO .........................................................................................................36
6.4 GESTÃO DOS PROGRAMAS EM MODALIDADE “EXPERT” .....................................36
6.4.1Guardarosparâmetrosdesoldaduraporpontos ...............................................36
6.4.2Modicaçãodosparâmetrosdesoldaduraporpontosde
umprogramapersonalizado ..............................................................................36
6.4.3Aberturadeumprograma ...................................................................................36
6.4.4Eliminaçãodeumprograma ...............................................................................36
7.MANUTENÇÃO ...................................................................................................................36
7.1 MANUTENÇÃO ORDINÁRIA ........................................................................................36
7.2 MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA ............................................................................36
8.PESQUISADEAVARIAS....................................................................................................36
APARELHOSPARASOLDADURAPORRESISTÊNCIAPARAUSOINDUSTRIAL
E PROFISSIONAL.
Nota:Notextoaseguirseráutilizadaapalavra“aparelhodesoldarporpontos”.
1.SEGURANÇAGERALPARAASOLDADURAPORRESISTÊNCIA
Ooperadordeveterconhecimentosucientesobreousosegurodoaparelho
de soldar por pontos e informado sobre os riscos ligados aos procedimentos
parasoldadura porresistência,sobreas relativasmedidasde proteçãoeos
procedimentos de emergência.
O aparelho de soldar por pontos (somente nas versões com acionamento
com cilindropneumático) é equipadocom interruptor geral com funçõesde
emergência,comtravaparaoseubloqueionaposição“O”(aberto).
A chave da trava pode ser entregue exclusivamente ao operador especializado
ou instruído sobre as tarefas que lhe são conadas e sobre os possíveis
perigos decorrentes deste procedimento de soldadura ou pelo uso negligente
do aparelho de soldar por pontos.
Na ausência do operador o interruptor deve ser colocado na posição “O”
bloqueado com a trava fechada e sem chave.
- Executar a instalação elétrica segundo as normas e leis previstas de
proteçãocontraacidentes.
- O aparelho de soldar por pontos deve ser ligado exclusivamente a um
sistemadealimentaçãocomcondutordeneutroligadoaterra.
- Vericarqueatomadadealimentaçãoestejaligadacorretamenteaoterrade
proteção.
- Nãoutilizarcaboscomisolamentodeterioradooucomconexõesafrouxadas.
- Utilizar o aparelho de soldar por pontos com uma temperatura ambiente
do arincluída entre 5°Ce 40°C euma humidade relativa igual a50% até
temperaturasde40°Cede90%eparatemperaturasaté20°C.
- Nãoutilizaroaparelhodesoldaremambienteshúmidosoumolhadosousob
chuva.
- A conexão dos cabos de soldadura e qualquer operação de manutenção
ordinárianosbraçose/ouelétrodosdevemserrealizadoscomoaparelhode
soldarporpontosdesligadoedesconectadodarededealimentaçãoelétrica
epneumática(sepresente).
Omesmoprocedimentodeveser respeitadopara aligação àrede hídrica
ou em uma unidade de resfriamento de circuito fechado (aparelhos de
soldarporpontosresfriadosaágua)enocasodeoperaçõesdereparação
(manutençãoextraordinária).
- Nos aparelhos de soldar por pontos de acionamento com cilindro
pneumáticoénecessáriobloquearointerruptorgeralnaposição“O”coma
trava fornecida.
Omesmoprocedimentodeveser respeitadopara aligação àrede hídrica
ou em uma unidade de resfriamento de circuito fechado (aparelhos de
soldarporpontosresfriadosaágua)enocasodeoperaçõesdereparação
(manutençãoextraordinária).
- Éproibidaautilizaçãodoaparelhoemambientescomáreasclassicadasa
riscodeexplosãopelapresençadegases,poeirasounévoas.
- Não soldar em recipientes, vasilhas ou tubagens que contenham ou que
tenhamcontidoprodutosinamáveislíquidosougasosos.
- Evitar de operar em materiais limpos com solventes clorados ou próximo a
tais substâncias.
- Nãosoldaremrecipientessobpressão.
- Afastardaáreadetrabalhotodasassubstânciasinamáveis(p.ex.madeira,
papel, panos, etc.)
- Deixaresfriar a peça acabadade soldar! Não colocara peça próximo de
substânciasinamáveis.
- Garantir uma circulação de ar adequada ou de meios apropriados para
removerosfumosdesoldadurapróximodoselétrodos;énecessáriauma
vericação sistemática para avaliar os limites à exposição dosfumos de
soldaduraemfunçãodasuacomposição,concentraçãoeduraçãodaprópria
exposição.
- Protegersempreosolhoscomosóculosdeproteçãoapropriados.
- Usarluvaseroupasdeproteçãoapropriadosparaosprocessamentoscom
soldadura por resistência.
- Ruído: Se por causa de operações de soldadura muito intensivas for
vericado um nível de exposição diária pessoal (LEP,d) igual ou maior
de 85db(A), é obrigatório o uso de equipamentos de proteção individual
adequados.
- A passagem da corrente de soldadura por pontos causa o aparecimento de
campos electromagnéticos (EMF) localizados nas proximidades do circuito
de soldadura por pontos.
Os campos electromagnéticos podem interferir com algumas aparelhagens
médicas(p.ex.Pacemaker,respiradores,prótesesmetálicasetc.).
Devemsertomadasmedidasdeproteçãoadequadasparacomosportadores
desses aparelhos. Por exemplo, proibir o acesso à área de utilização do
aparelho de soldar por pontos.
Este aparelho de soldar por pontos satisfaz os standards técnicos de produto
para o uso exclusivo em ambiente industrial e com nalidade prossional.
Nãoégarantidaacorrespondênciaaoslimitesdebaserelativosàexposição
humana aos campos electromagnéticos em ambiente doméstico.
O operador deve utilizar os procedimentos a seguir, de forma a reduzir a
exposiçãoaoscamposelectromagnéticos:
- Fixarjuntos,omaispertopossível,osdoiscabosdesoldaduraporpontos
(se presentes).
- Manter a cabeça e o tronco do corpo o mais distante possível do circuito de
soldadura por pontos.
- Os cabos de soldadura por pontos (se presentes) nunca devem ser enrolados
ao redor do corpo.
- Nãosoldarporpontoscomocorponomeiodocircuitodesoldadurapor
pontos. Manter ambos os cabos no mesmo lado do corpo.
- Ligar o cabo de retorno da corrente de soldadura por pontos (se presente) à
peçaasoldarporpontosomaispróximopossívelàjunçãoemexecução.
- Nãosoldarporpontosperto,sentadosouapoiadosnoaparelhodesoldar
porpontos(distânciamínima:50cm).
- Nãodeixarobjetosferromagnéticospróximo do circuitodesoldadurapor
pontos.
- Distânciamínima:
-d=40cm(Fig.I);
- AparelhodeclasseA:
Este aparelho de soldar por pontos satisfaz os requisitos do standard técnico
de produto para o uso exclusivo em ambiente industrial e com nalidade
prossional.
Não é garantida a correspondência à compatibilidade eletromagnética nos
edifíciosresidenciaisenaquelesligadosdiretamenteaumarededealimentação
debaixatensãoquealimentaosedifíciosparaousoresidencial.
USO PREVISTO
O equipamento deve ser utilizado para a soldadura por pontos de uma ou mais
chapasdeaçocombaixoconteúdodecarbono,deformaedimensõesvariáveis
conforme o processamento a executar.
RISCOS RESÍDUOS
RISCODEESMAGAMENTODOSMEMBROSSUPERIORES!
NÃOCOLOCARASMÃOSPRÓXIMODEPARTESEMMOVIMENTO!
A modalidade de funcionamento do aparelho de soldar por pontos e a
variabilidade de forma e dimensões da peça em processamento impedem a
realizaçãodeumaproteçãoincorporadacontraoperigodeesmagamentodos
membrossuperiores:dedos,mão,antebraço

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Telwin PCP 18 LCD and is the answer not in the manual?

Telwin PCP 18 LCD Specifications

General IconGeneral
BrandTelwin
ModelPCP 18 LCD
CategoryWelding System
LanguageEnglish

Related product manuals