EasyManuals Logo

Telwin PCP 18 LCD User Manual

Telwin PCP 18 LCD
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #35 background imageLoading...
Page #35 background image
- 35 -
4.2.5Regulaçãodapressãoemanómetro(FIG.D4-apenasmod.PCP)
1- Manípulopararegulaçãodapressão;
2- Manómetro.
4.2.6Ligaçõesdeareágua(Fig.GeH)
G(1)-Ligaçãotubodearcomprimido(apenasmod.PCP);
G(2)-Filtroedescargadacondensação(apenasmod.PCP);
H(1)-LigaçõeságuaINLET.
H(2)-LigaçõeságuaOUTLET
4.3 FUNÇÕES DE SEGURANÇA E TRAVAMENTO
4.3.1 Interruptor geral
- Posição“O”=abertobloqueávelcomcadeado(vercapítulo1).
ATENÇÃO!Naposição“O”osbornesinternos(L1+L2)deligação
docabodealimentaçãoestãosobtensão.
- Posição“I” = fechado:aparelho de soldar por pontosalimentado mas nãoem
funcionamento(STANDBY)ecrãligado.
Funçãoemergência
Comoaparelhodesoldarporpontosemfuncionamentoaabertura(pos.“I”=>pos.
“O”)causaasuaparagememcondiçõesdesegurança:
- correnteinibida;
- bloqueiomovimentação:cilindronadescarga(sepresente);
- reinícioautomáticoinibido.
ATENÇÃO! VERIFICAR PERIODICAMENTE O FUNCIONAMENTO
CORRETO DO ARRANQUE EM SEGURANÇA.
4.3.2Botãoarranque“START”
Énecessáriooseuacionamentoparapodercomandaraoperaçãodesoldaduraem
cadaumadasseguintescondições:
- acadadesligamentodointerruptorgeral(pos.“O”=>pos.“I”);
- apóscadaintervençãodosdispositivosdesegurança/proteção;
- apósoretornodaalimentaçãodeenergia(elétricaearcomprimido)interrompida
anteriormenteporcorteamontanteouavaria.
ATENÇÃO! VERIFICAR PERIODICAMENTE O FUNCIONAMENTO
CORRETO DO ARRANQUE EM SEGURANÇA.
4.3.3SeletorcicloNÃOSOLDA/SOLDA
-
NÃO SOLDA: permite o comando do aparelho de soldar por pontos sem
soldadura.Éutilizadoparaefetuaromovimentodosbraçoseofechodoselétrodos
sem fornecimento de corrente.
RISCORESIDUAL!Tambémnestamodalidade defuncionamento
existeriscodeesmagamentodosmembrossuperiores:tomaras
devidas precauções (ver capítulo de segurança).
-
SALDA(ciclonormaldesoldadura):habilitaoaparelhodesoldarporpontos
paraaexecuçãodasoldadura.
4.3.4Proteçãotérmica(AL1)
Intervémnocasodesobreaquecimentodoaparelhodesoldarporpontoscausado
pela falta ou vazão insuciente da água de arrefecimento ou por um ciclo de
processamento(DUTYCYCLE)superioraolimitetérmico.
AintervençãoéindicadapeloacendimentodoíconedeFIG.D2-9edeAL1.
EFEITO:bloqueiodacorrente(soldadurainibida).
RESTAURAÇÃO:manual(açãonobotãoSTART)apósvoltarnoslimitesadmitidosde
temperatura(desligamentoíconeAL1eacendimentode“START”).
4.3.5 Segurança ar comprimido (AL6 - apenas mod. PCP)
Intervémemcasodeausênciaouquebradepressão(p<2.5÷3bar)daalimentação
dearcomprimido;aintervençãoéindicadapelomanómetro(0÷3bar)eAL6noecrã.
EFEITO:bloqueiomovimentação,aberturaelétrodos(cilindronadescarga);bloqueio
dacorrente(soldadurainibida).
RESTAURAÇÃO:manual(açãonobotãoSTART)apósvoltarnoslimitesadmitidosde
pressão(indicação“START”noecrã).
4.3.6Proteçãosobreesubtensão(AL3eAL4)
Intervém em caso de excessiva sobre ou subtensão da alimentação elétrica; a
intervençãoéassinaladapelaindicaçãodeAL3(sobretensão)eAL4(subtensão)no
ecrã.
EFEITO: bloqueio movimentação, cilindro na descarga (se presente); bloqueio da
corrente(soldadurainibida).
RESTAURAÇÃO:manual(açãonobotãoSTART)apósvoltarnoslimitesadmitidosde
tensão(indicação“START”noecrã).
5. MONTAGEM
CUIDADO! EFECTUAR TODAS AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM
E CONEXÕES ELÉCTRICAS E PNEUMÁTICAS QUANDO O APARELHO
PARA SOLDAR POR PONTOS ESTIVER RIGOROSAMENTE DESLIGADO E
DESCONEXODAREDEDEALIMENTAÇÃO.
AS CONEXÕES ELÉCTRICAS E PNEUMÁTICAS DEVEM SER EFECTUADAS
EXCLUSIVAMENTE POR PESSOAL TREINADO OU QUALIFICADO.
5.1 APRONTAMENTO
Desembalar o aparelho para soldar por pontos, efectuar as conexões, conforme
indicadonestecapítulo.
5.2 MODALIDADES DE LEVANTAMENTO (FIG.E)
Olevantamentodoaparelhoparasoldarporpontosdeveserefectuadocomcorda
duplaeganchos,utilizandoosapropriadosolhais.
É absolutamente proibido amarrar o aparelho para soldar por pontos segundo
modalidadesdiferentesdaquelasindicadas(ex.sobrebraçosoueléctrodos).
5.3LOCALIZAÇÃO
Reservarnazonademontagemumaáreasucientementeamplaesemobstáculos
adequadaparagarantiraacessibilidadeaopaineldecomandoseàáreadetrabalho
(eléctrodos)comabsolutasegurança.
Assegurar-se que não hajam obstáculos em correspondência das aberturas de
entradaousaídadoarderefrigeração,vericandoquenãopossamseraspirados
póscondutivos,vaporescorrosivos,humidadeetc.
Posicionaroaparelhoparasoldarporpontossobreumasuperfícieplanadematerial
homogéneo e compacto (pavimento de concreto ou de características físicas
análogas).
FixaroaparelhoparasoldarporpontosaochãocomquatroparafusosM10utilizando
os furos apropriados situados na base; cada um dos elementos de xação ao
pavimentodevegarantirumaresistênciaàtracçãopelomenosde60Kg(60daN).
Cargamáxima
Acargamáximaaplicávelnobraçoinferior(concentradonoeixodoeléctrodo)éde
35Kg (35daN).
5.4LIGAÇÃOÀREDE
5.4.1 Avisos
- Antesdeefectuarqualquerligaçãoeléctrica,vericarqueosdadosdaplacado
aparelho de soldar por ponto correspondam à tensão e à frequência de rede
disponíveisnolugardainstalação.
- Oaparelhodesoldarporpontodeveserligadoexclusivamenteaumsistemade
alimentaçãocomcondutordeneutroligadoaterra.
- Paragarantiraprotecçãocontraocontactoindirectousarinterruptoresdiferenciais
do tipo:
- Tipo A (
)paramáquinasmonofásicas;
- Tipo B (
)paramáquinastrifásicas.
- AmdesatisfazerosrequisitosdaNormaEN61000-3-11(Flicker)recomenda-se
aligaçãodoaparelhodesoldarporpontosdeinterligaçãodarededealimentação
queapresentamumaimpedânciamenordeZmax=0.066ohm.
- O aparelho de soldar por pontos não contém os requisitos da norma IEC/EN
61000-3-12.
Se o mesmofor ligado a uma rede de alimentação pública, oinstalador ou o
utilizadorsãoresponsáveisparacontrolar queo aparelhode soldarpor pontos
possaserconectado(senecessário,consultarogestordaredededistribuição).
5.4.2 Conexão do cabo de alimentação ao aparelho para soldar por pontos
(FIG.F)
Tiraropainellateraldireito;montarodispositivoparabloquearocaboentregueem
correspondênciadofuroprevistonopaineltraseiro.
Passandoatravésdodispositivoparabloquearocabo,ligarocabodealimentação
aosbornesdapequenabasedealimentação(fasesL1(N)-L2)eaoborneemforma
deparafusodaterradeprotecção-condutoramareloverde).
Segundo o modelo de painel de bornes equipar os terminais do cabo conforme
indicadonagura(FIG.F1, F2) .
Bloquearocaboapertandoosparafusosdopassa-cabo.
Veroparágrafo“DADOSTÉCNICOS”paraasecçãomínimaaceitedoscondutores.
5.4.3 Ficha e tomada
Ligarnocabodealimentaçãoumachanormalizada(3P+T:sãoutilizadossomente
2polosparaaligação400VINTERFÁSICO;2P+T:ligação230VMONOFÁSICA)com
capacidade adequadae predispor umatomada de rede protegida porfusíveis ou
porinterruptorautomáticomagneto-térmico;oterminaldeterraapropriadodeveser
ligadoaocondutordeterra(amarelo-verde)dalinhadealimentação.
Acapacidadeeacaracterísticadeintervençãodosfusíveisedointerruptormagneto-
térmicoestãocontidasnoparágrafo“OUTROSDADOSTÉCNICOS”e/ouTAB.1.
Seforeminstaladosváriosaparelhosdesoldarporpontosdistribuiraalimentação
ciclicamente entre as três fases de forma a realizar uma carga mais equilibrada;
exemplo:
aparelhodesoldarporpontos1:alimentaçãoL1-L2;
aparelhodesoldarporpontos2:alimentaçãoL2-L3;
aparelhodesoldarporpontos3:alimentaçãoL3-L1.
CUIDADO!Onãocumprimentodasregrasacimacitadastornainecaz
o sistema de segurança previsto pelo construtor (classe I) com consequentes
graves riscos para as pessoas (ex. choque eléctrico) e para as coisas (ex.
incêndio).
5.5LIGAÇÃOPNEUMÁTICO(FIG.G)(apenasmod.PCP)
- Preparar uma linha de ar comprimido compressão de funcionamento de pelo
menos 6 bar.
- Ligarauniãoportatubo,presentecomoacessório,àligaçãodegás1/8daFIG.
G-1;garantiraretençãodasligaçõescomtadeteon.
- Ligar um tubo exível para ar comprimido com diâmetro adequada à união
(utilizada);garantiraretençãodasligaçõescomumafaixaoucolaradequados.
5.6LIGAÇÃODOCIRCUITODEARREFECIMENTO(FIG.H)
Énecessárioprepararumtubodeenviodeáguaaumatemperaturanãosuperiora30
°Ccomcapacidademínima(Q)nãoinferioraoespecicadonosDADOSTÉCNICOS.
Podeserrealizadoumcircuitodearrefecimentoaberto(águaderetornodispersa)ou
fechadodesdequesejamrespeitadososparâmetrosdetemperaturaecapacidade
deáguanaentrada.
Ligaras respetivas uniõesdeágua presentes comoacessórioàs ligações degás
de1/8daFIG.H:asligaçõesdeáguadispõemdeumanelderetenção“OR”enão
necessitamdetadeteonparaasualigação.
Ligarotubodeáguadeenvio(FIG.H-1)àcanalizaçãoexternadeáguavericando
ocorretodeuxoecapacidadedotuboderetorno(FIG.H-2);garantiraretençãodas
ligaçõescomfaixaoucolaradequados.
CUIDADO!Operações desoldaduraefectuadas emfaltaou insuciente
circulação de água podem provocar a desactivação do aparelho para soldar por
pontospordanosdevidosasuperaquecimento.
6.SOLDADURADERESISTÊNCIA
6.1 OPERAÇÕES PRELIMINARES
Antes de efectuar qualquer operação de soldadura (soldadura por pontos) é
necessáriaumasériedevericaçõeseregulaçõesaseremefectuadascominterruptor
geralemposição”O ”(nasversõesPCPcomcadeadofechado)ealimentaçãodoar
comprimido seccionada (NÃO CONEXA):
- Controlar que a conexão eléctrica seja efectuada correctamente segundo as
instruçõesanteriores.
- Pôremcirculaçãoaáguaderefrigeração.
- Adaptarodiâmetro ”d” dasuperfíciede contactodoseléctrodos em funçãoda
espessura”s”dachapaasoldarporpontossegundoarelaçãod=4÷6·√s.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Telwin PCP 18 LCD and is the answer not in the manual?

Telwin PCP 18 LCD Specifications

General IconGeneral
BrandTelwin
ModelPCP 18 LCD
CategoryWelding System
LanguageEnglish

Related product manuals