EasyManuals Logo

Telwin PCP 18 LCD User Manual

Telwin PCP 18 LCD
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #80 background imageLoading...
Page #80 background image
-80-
6.2 NASTAVENIE PARAMETROV
Parametre,ktoréovplyvňujúpriemer(prierez)amechanickúodolnosťbodovéhozvaru
sú:
- silapôsobeniaelektród(daN);1daN=1.02kg.
- priemerkontaktnejplochyelektród(mm);
- zváracíprúd(kA);
- dobazvárania(cykly);(pri50Hz1cyklus=0.02sekundy).
Pretoje prinastavovaní bodovačkypotrebnézobrať doúvahy všetkytietofaktory,
pretožesavzájomneovplyvňujúspomerneveľkoutoleranciou.
Ďalejjepotrebnénezabudnúťnaďalšiefaktory,ktorémôžuovplyvniťvýsledky,ako
napr.:
- nadmernépoklesynapätiananapájacomvedení;
- prehriatie bodovačky spôsobené nedostatočným chladením alebo nedodržaním
zaťažovateľa;
- usporiadaniearozmerydielovvovnútriramien;
- rozchodadĺžkaramien(nastaviteľnýchprimodelochPTE-PCP28);
- dĺžkaramien(viďtechnickéúdaje);
Vprípadechýbajúcichskúsenostíjevhodnévykonaťniektoréskúškybodovaniana
kúskochplechu,ktorémajúrovnakévlastnostiahrúbkuakoplechy,ktorémajúbyť
bodované.
Tam, kde je to možné, uprednostnite vysoké zváracie prúdy (nastavenie
prostredníctvom ovládacieho prvku výkonu „POWER“) a krátke doby zvárania
(nastavenieprostredníctvomparametra„CYCLES“).
6.3PRACOVNÝPOSTUP
- Vypnite hlavný vypínač bodovačky (pol. „I“); dôjde k zapnutiu displeja: za
prítomnostiikony„START“jenapájaniesprávne abodovačkajepripravená,ale
niejeaktivovaná.
- PredpoužitímtlačidlaSTART(OBR.D1-5)jemožnénastaviťstrojdojednéhoz
dvochrôznychpracovnýchrežimov:stlačtetlačidlo„MODE“(OBR.D1-3)azvoľte
režim„EASY“(lenikony„POWER“a„CYCLES“)aleborežim„EXPERT“(všetky
parametrezváraniasúaktívne).
- Stlačtetlačidlo„START“aprepnitevoličcykludopolohyzvárania(OBR.D1-6).
- Nastavteparametrezvárania.
- Uložtenaspodnúelektróduplechyurčenénabodovanie.
- Aktivujtepedálažnadoraz(modelPTE),alebopedálovýventil(modelPCP),čím
dosiahnete:
A) zatvorenieplechovmedzielektródyprednastavenousilou;
B) prechod zváracieho prúdu s prednastavenou intenzitou a dobou trvania
(časom),signalizovanýmrozsvietenímazhasnutímikony(OBR.D2-11).
- Po niekoľkýchsekundách (0,5 ÷ 2 s) od zhasnutia ikony (ukončenie zvárania)
uvoľnite pedál; toto oneskorenie (udržiavanie) zlepšuje mechanické vlastnosti
zvaru.
Bodový zvar sa považuje za dobrý, keď na vzorke pri skúške v ťahu dôjde
kvytiahnutiujadraboduzvaruzjednéhozdvochplechov.
6.4SPRÁVAPROGRAMOVVREŽIME„EXPERT“
6.4.1Uloženieparametrovbodovania
- Vychádzajtezvoľnéhopočiatočnéhoprogramu,označenéhonápisom„PCP“alebo
„PTE“,uprostreddisplejaanastavtepožadovanéparametrezvárania.
- Stlačteniekoľkokráttlačidlo„MODE“,ažkýmsanerozsvietiikonadisku(OBR.D2-
15).Potomdržtetlačidlo„MODE“stlačené:parametrezváraniabudúuloženédo
prvéhodostupnéhoužívateľskyprispôsobenéhoprogramu,napríkladv„PRG001“;
programbudeihneďuloženýabudemôcťbyťvyvolanýpodnázvom„PRG001“.
POZNÁMKA:parametrevoľnéhoprogramumôžubyťkedykoľvekzobrazenétlačidlom
„MODE“ a zmenené tlačidlami „+“ a „-“; parametre užívateľsky prispôsobeného
programu môžu byť zobrazené tlačidlom „MODE“ a môžu byť zmenené len
prostredníctvomnižšieuvedenéhopostupu.
6.4.2Zmena parametrovbodovania avytvorenie užívateľsky prispôsobeného
programu
- Vychádzajtezužívateľskyprispôsobenéhoprogramu,označenéhonápisom„PRG
---“ uprostred displeja, podržte stlačené tlačidlo „MODE“, až kým sa nezobrazí
blikajúcinápis„PRG“.
- Tlačidlom„MODE“potvrďteprogramapotomzmeňtedanéparametre.
- Po ukončení zmien podržte stlačené tlačidlo „MODE“, až kým sa nezobrazí
preškrtnutáikonadisku(NEUKLADAŤ).
- Znovustlačte tlačidlo „MODE“ kvôli zobrazeniuikony disku (ULOŽIŤ), a potom
potvrďtepridržanímtlačidla„MODE“vstlačenomstave.
6.4.3 Vyvolanie programu
- Vychádzajtezktoréhokoľvekprogramu;podržtestlačenétlačidlo„MODE“,ažkým
sanezobrazíblikajúcinápis„PRG“,apotomzvoľtečísloprogramu,ktorýmábyť
vyvolaný,stlačenímtlačidiel„+“a„-“:číslamodpovedajúužívateľskyprispôsobené
programy,zatiaľčo„DEF“jeprednastavenýalebovoľnýprogram.
- Potvrďtepodržanímtlačidla„MODE“vstlačenomstave.
6.4.4 Vymazanie programu
- Vychádzajtezktoréhokoľvekprogramu;podržtestlačenétlačidlo„MODE“,ažkým
sanezobrazíblikajúcinápis„PRG“,apotomzvoľtečísloprogramu,ktorýmábyť
vynulovaný,stlačenímtlačidiel„+“a„-“.
- Pridržtesúčasnestlačenétlačidlá„+“a„-“kvôlivymazaniuparametrovprogramu.
POZNÁMKA:parametreprogramu„DEF“alebovoľnéhoprogramunebudúvynulované:
prisúčasnompridržanítlačidiel„+“a„-“vstlačenomstavedôjdeknačítaniuhodnôt
prednastavenýchvovýrobnomzávode.
7.ÚDRŽBA
UPOZORNENIE! PRED VYKONANÍM ÚDRŽBY SA UISTITE, ŽE JE
BODOVAČKAVYPNUTÁAODPOJENÁODNAPÁJACEJSIETE.
Primodelochsaktiváciouprostredníctvompneumotora(mod.PCP)jepotrebné
zaistiťhlavnývypínačvpolohe„O“visacímzámkomzpríslušenstva.
7.1RIADNAÚDRŽBA
ÚKONYRIADNEJÚDRŽBYMÔŽEVYKONÁVAŤOBSLUHA.
- prispôsobenie/obnoveniepriemeruaproluhrotuelektródy;
- kontrolavyrovnaniaelektród;
- kontrolaochladzovaniaelektródaramien(NIEVOVNÚTRIBODOVAČKY);
- kontrolapredpruženiapružiny(silyelektród);
- vypúšťaniekondenzátuzltranaprívodestlačenéhovzduchu.
- kontrolachladeniakáblovaklieští;
- kontrolaneporušenostinapájaciehokáblabodovačkyaklieští.
- výmenaelektródaramien;
- pravidelnákontrolahladinyvnádržischladiacouvodou.
- pravidelnákontrola,činiekdeneunikávoda.
7.2MIMORIADNAÚDRŽBA
MIMORIADNA ÚDRŽBA MUSÍ BYŤ VYKONANÁ VÝHRADNE SKÚSENÝM
PERSONÁLOM ALEBO PERSONÁLOM KVALIFIKOVANÝM V ELEKTRICKO-
STROJNOM ODBORE.
UPOZORNENIE! PRED ODLOŽENÍM PANELOV BODOVAČKY A
PRÍSTUPOM DO JEJ VNÚTRA SA UISTITE, ŽE JE BODOVAČKA VYPNUTÁ
A ODPOJENÁ OD ROZVODU ELEKTRICKÉHO A PNEUMATICKÉHO (aj je
súčasťou)NAPÁJANIA.
Prípadnékontrolyvykonávanévovnútribodovačkypodnapätímmôžuspôsobiť
zásah elektrickým prúdom s vážnymi následkami, spôsobenými priamym
stykomsosúčasťamipodnapätíma/alebopriamymstykomspohybujúcimisa
časťami.
Pravidelneavkaždomprípadevintervalochodpovedajúcichpoužitiuapodmienkam
prostrediaskontrolujtevnútrobodovačkyaodstráňteprachakovovéčastice,ktorésa
usadilinatransformátore,moduletyristorov,modulediód,svorkovnicinapájania,atď.
prostredníctvomprúdusuchéhostlačenéhovzduchu(max.5bar).
Nesmerujte prúd stlačeného vzduchu na elektronické karty; očistite ich veľmi
jemnoukefoualebovhodnýmirozpúšťadlami.
Pritejtopríležitosti:
- skontrolujte, či káble nemajú poškodenú izoláciu alebo či nie sú uvoľnené -
zoxidovanéspoje;
- namažtekĺbyačapy;
- skontrolujte, čisú riadne dotiahnuté spojovacie skrutky spojenia sekundárneho
vinutiatransformátorasodliatkamidržiakovramienačinevykazujústopyoxidácie
aleboprehriatia;platítoajprepoistnéskrutkyramienadržiakovelektród;
- skontrolujte, či sú spojovacie skrutky pripojenia sekundárneho vinutia
transformátoraktyčiam/výstupnýmpletencomdostatočneutiahnutéačiniesú
zoxidovanéaleboprehriate;
- skontrolujte,čisúspojovacieskrutkysekundárnehovinutiatransformátora(aksú
súčasťou)dobreutiahnuté,ačinevykazujústopypooxidáciialeboprehriatí;
- skontrolujte správny obeh chladiacej vody (minimálny požadovaný prietok) a
dokonalútesnosťpotrubí;
- skontrolujteprípadnéúnikyvzduchu;
- Povykonaníúdržbyaleboopravyobnovtevšetkyzapojeniakáblovavráťteichdo
pôvodnéhostavu,pričomdbajte,abyneprišlidostykuspohybujúcimisasúčasťami
alebososúčasťami,ktorémôžudosiahnuťvysokéteploty.Upevnitevšetkyvodiče
sťahovacími páskami ako to bolo v pôvodnom stave a dostatočne vzájomne
oddeľtepripojeniaprimárnehovinutiatransformátoraodnízkonapäťovýchvodičov
sekundárnehovinutia.
Použitevšetkyoriginálnepodložkyaskrutkynazatvoreniekovovejkonštrukcie.
8.ODSTRAŇOVANIEPORÚCH
V PRÍPADE NEUSPOKOJIVEJ ČINNOSTI A TIEŽ PRED VYKONANÍM
SYSTEMATICKEJKONTROLYSKÔR,AKOSAOBRÁTITENAVAŠESERVISNÉ
STREDISKO,SKONTROLUJTE,ČI:
- Prizapnutomhlavnomvypínači(vpolohe„|“)budezapnutýdisplej;vopačnom
prípadeporuchaspočívavnapájacomvedení(káble,zástrčkaazásuvka,poistky,
nadmernýpoklesnapätia,atď.).
- Niesúzapnutéalarmy;vtakomprípadevyčkajtenarozsvietenieikony„START“
a stlačte tlačidlo na opätovnú aktiváciu bodovačky; skontrolujte správny obeh
chladiacej vody a prípadne znížte pomer prerušovaní pracovného cyklu;
skontrolujteprítomnosť stlačenéhovzduchu(len modelPCP);skontrolujte, čije
napájacie napätie kompatibilné s hodnotou uvedenou na identikačnom štítku
±10%.
- Pri aktivovanom pedáli alebo valci akčný člen elektrického ovládania skutočne
uzavrie spoje (kontakty) a poskytne tak podmieňovací signál pre elektronickú
riadiacukartu:ikonabodovaniajerozsvietenáponastavenúdobu.
- Prvkytvoriacesúčasťsekundárnehoobvodu(odliatkydržiakovramien-ramená
- držiakyelektród) niesú neúčinnénásledkom uvoľnených alebo zoxidovaných
skrutiek.
- Parametrezvárania(silaapriemerelektród,dobaazváracíprúd)súvhodnépre
vykonávanýdruhpracovnejčinnosti.
PrimodeliPCP:
- tlakstlačenéhovzduchuniejenižšíakojemedznáhodnotazásahuochrany;
- savoličcyklunenachádzaomylomvpolohe
(samotnýtlak—bezzvárania);
- neboloaktivovanétlačidlouvedeniadočinnosti
pokaždomzapnutíhlavného
vypínača alebo po každom zásahu ochranných/bezpečnostných zariadení
následkom:
a) chýbajúcehosieťovéhonapätia;
b) chýbajúceho/nedostatočnéhotlakustlačenéhovzduchu;
c) prílišvysokejteploty;
d) prepätia/podpätia.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Telwin PCP 18 LCD and is the answer not in the manual?

Telwin PCP 18 LCD Specifications

General IconGeneral
BrandTelwin
ModelPCP 18 LCD
CategoryWelding System
LanguageEnglish

Related product manuals