26
EPG-SPRINT X
For operation in Zone 22 all ports
must be fitted with a plug or the
protection cap.
Für den Betrieb in der Zone 22
müssen alle Anschlüsse mit Stecker
oder Schutzkappe versehen sein.
Prim. Fuse
Sicherung
1.0 AT
(slow blow)
Hauptschalter
Main switch
Spraygun
Sprühpistole
Remote
Fernsteuerung
Ausgang zur Pistole
Output to gun
I max. 0,9 A
U max. 22 Vpp
Dosage air
Dosierluft
Feeding air
Förderluft
Atomizing air
Zerstäuberluft
Mains
power
input
Netz-
eingang
Mains
power
output
Netz-
ausgang
Air input
Lufteingang
6.....8 bar
87..116 psi
Do NOT disconnect under tension!
NICHT unter Spannung trennen!
I
O
Type / Typ:
Serial No.:
Serie Nr.:
Voltage:
Spannung:
Line Power:
Eingangsleistung:
Prot. Class:
Schutzklasse:
EPG-SPRINT X
85-250 VAC 47-440 Hz
max. 40 W
IP 64
CH 9450 Altstätten
J. Wagner AG
Made in Switzerland
PTB 12 ATEX 5001
Tested / Geprüft EN50050-2, EN50177
II 3(2)D IP64 80ºC
0102
2 1 10
13 4 3 5 9 8 7 13
611 12
P_01744
CUS
FM
APPROVED
Overvoltage Category II
and Pollution Degree 2
14
14
EPG-Sprint X
FM approved for CL II, Div 2, Grps E, F, &G
Ambient temp range 5C to 45C T5
In accordance with control document: 2309729
OPERATING MANUAL
VERSION 06/2014 ORDER NUMBER DOC2329371
5.5.2 CONNECTIONS ON THE REAR SIDE OF THE EPGSPRINT X
1 Mains supply switch
0 = The control unit is deactivated
I = the control unit is activated
2 Primary fuse
1 Ampere slow-acting
3 Mains input terminal
Universal input: 85 V AC - 250 V AC
4 Mains power output
Direct, not through the mains switch
To loop the mains through the PrimaTech system
5 Knurled nut
To connect the signal ground