EasyManua.ls Logo

Yamaha LB2 1978 - Page 74

Yamaha LB2 1978
128 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1.
Installing the
front
forks
Pour specified amount
of
oil
into
the
inner tube through the upper end open-
ing.
Use
10W/30
motor
oil.
NOTE:~~~~~~~~~~~
Specialty
type
fork
oils
of
quality
manu-
facture may
be
used.
Fork oil capacity:
L.H.: 96 ± 4 cc
R.H.: 120 ± 4 cc
Inner tube
cap
torque: 2.0
mckg
Pinch
bolt
torque:
2.0 m-kg
1.
Repose des bras de fourche
Verser la quantite
specifiee d'huile
par
l'ouverture superieure ·des bras de
fourche. Employer
de
l'huile
moteur
lOW/30.
N.B.:
~~~~~~~~~~~~~~~
On
peut
employer de l'huile speciale
pour
fourche telescopiques, a condition qu'elle
soit de
bonne
qualite.
Contenance d'huile de la fourche:
Bras droit:
96 ± 4
cm
Bras gauche:
120±
4cm
3
Couple de serrage des bouchons
superieurs de fourche:
2,0 m-kg
Couple de serrage des boulons de
colliers de serrage:
2,0
m-kg
-70-
1.
Vorderradgabel in den Rahmen einbauen
Angegebene
Olmenge durch die Offnung
am
oberen Ende in
das
innere Rohr
gieBen. Dafi.ir Motorenol 10W/30
verwenden.
ANMERKUNG:~~~~~~~
Es
konnen auch Spezialgabelole
eines
Oualitatsherstellers vetwendet werden.
Gabelolmenge:
Linkes Gabelbein: 96 ± 4
cm
3
Rechtes Gabelbein: 120 ± 4 cm
3
Anzugsmoment der VerschluBkappe:
2,0
m-kg
Anzugsmoment der Klemmschrauben:
J
2,0 m-kg
._______
__

Table of Contents

Related product manuals