1 691 606 210 2015-07-29| Robert Bosch GmbH
74 | BSA 43xx | Symboles utilisésfr
1. Symboles utilisés
1.1 Dans la documentation
1.1.1 Avertissements – Conception et signification
Les avertissements mettent en garde contre les dangers
pour l’utilisateur et les personnes présentes à proximité.
En outre, les avertissements décrivent les conséquences
du danger et les mesures préventives. La structure des
avertissements est la suivante :
Symbole
d’avertisse-
ment
MOT CLÉ - Nature et source du danger !
Conséquences du danger en cas de non-
observation des mesures et indications.
¶ Mesures et indications pour la pré-
vention du danger.
Le mot clé indique la probabilité de survenue ainsi que
la gravité du danger en cas de non-observation :
Mot clé Probabilité
de survenue
Gravité du danger en
cas de non-observation
DANGER Danger direct Mort ou blessure
corporelle grave
AVERTISSE-
MENT
Danger
poten-
tiel
Mort ou blessure
corporelle grave
PRUDENCE
Situation potenti-
ellement
dange-
reuse
Blessure
corporelle
légère
1.1.2 Symboles – désignation et signification xxx
Symbole Désignation Signification
!
Attention Signale des dommages matériels
potentiels.
i
Information Consignes d'utilisation et autres
informations utiles.
1.
2.
Procédure à plu
-
sieurs étapes
Instruction d'exécution d’une opé
-
ration comportant plusieurs étapes.
e
Procédure à une
étape
Instruction d'exécution d’une opé
-
ration comportant une seule étape.
Résultat inter
-
médiaire
Un résultat intermédiaire est visib
-
le au cours d’une procédure.
"
Résultat final Le résultat final est présenté à la
fin de la procédure.
1.2 Sur le produit
!
Observer tous les avertissements qui figurent sur les
produits et les maintenir lisibles.
2. Consignes d’utilisation
2.1 Remarques importantes
Vous trouverez des remarques importantes sur ce qui a été con-
venu en matière de droits d'auteur, de responsabilité et de ga-
rantie, sur le groupe d'utilisateurs et les obligations incombant
à l'entrepreneur, dans le manuel séparé "Remarques impor
-
tantes et consignes de sécurité pour Bosch Test Equipment".
Avant la mise en service, le raccordement et l'utilisation du
BSA 43xx, il est impératif de lire et d'appliquer ces re
-
marques.
2.2 Consignes de sécurité
Vous trouverez toutes les consignes de sécurité dans la noti-
ce séparée "Remarques importantes et consignes de sécu-
rité pour Bosch Test Equipment" (consignes d’utilisation,
référence de commande 1 691 696 900). Avant la mise en
service, le raccordement et l'utilisation du BSA 43xx,
il est impératif de lire et d'appliquer ces remarques.
2.3 Configuration
!
Tous les réglages de configuration nécessaires de
même que l’étalonnage des capteurs doivent être
effectués uniquement par le SAV.
2.4 Autres documents à observer
i
La présente notice ne concerne pas le SDL 43xx.
BSA 43xx / SDL 43xx:
Document Référence de commande
Consignes d’utilisation 1 691 696 900
Descriptions des produits
R BSA 43xx
R SDL 43x
R SDL 410
R Télécommande
1 691 606 210
1 691 626 210
1 691 636 210
1 691 696 215
Manuel de contrôle de / en 1 691 696 600 / 1 691 696 601
Dossier d'étude de / en
R BSA 43xx stand alone
(pas BSA 436x)
R BSA 436x stand alone
R SDL 43x stand alone
R Testlane SDL 43xx
1 691 606 300 / 1 691 606 301
1 691 606 350 / 1 691 606 351
- / -
1 691 696 300 / 1 691 696 301
EU Declaration of Conformity
R BSA 43xx
R SDL 43xx
1 689 974 326
1 698 974 328
BSA 44xx:
Document Référence de commande
Consignes d’utilisation 1 691 696 900
Descriptions des produits
R BSA 44xx
R Télécommande
1 691 876 220
1 691 696 215
Manuel de contrôle de / en 1 691 696 600 / 1 691 696 601
Dossier d'étude de / en 905 877 000 / 905 877 001
EU Declaration of Conformity 1 691 876 921