IT
Italiano – 1
ITALIANO
Sommario
AVVERTENZE E PRECAUZIONI GENERALI .................. 1
1 – DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ........................... 1
2 – INSTALLAZIONE ........................................ 1
2.1 - VERIFICHE PRELIMINARI ALL’INSTALLAZIONE .......... 2
2.2 - LIMITI D’IMPIEGO DEL PRODOTTO .................... 2
2.3 - INSTALLAZIONE .................................... 2
2.4 - COLLEGAMENTI ELETTRICI .......................... 2
2.4.1 - Note sulle connessioni ......................... 3
2.4.2 - Tipologia di ingresso ALT ....................... 3
2.4.3 - Esempi di collegamenti fotocellule: con la funzione
“Stand by tutto” attiva e la funzione fototest disattiva 3
2.4.4 - Esempi di collegamenti fotocellule: con la funzione
fototest attiva e la funzione “Stand by tutto” disattiva 3
2.5 - PRIMA ACCENSIONE E VERIFICA DEI COLLEGAMENTI ... 3
2.6 - RICERCA AUTOMATICA DEI FINECORSA ............... 3
3 – COLLAUDO E MESSA IN SERVIZIO ......................... 4
3.1 - COLLAUDO ........................................ 4
3.2 - MESSA IN SERVIZIO ................................. 4
4 – DIAGNOSTICA .......................................... 4
5 – PROGRAMMAZIONE ..................................... 4
5.1 - FUNZIONI PRE-IMPOSTATE .......................... 4
5.2 - FUNZIONI PROGRAMMABILI ......................... 4
5.2.1 - Programmazione diretta ........................ 4
5.2.2 - Programmazione di primo livello: prima parte ...... 4
5.2.3 - Programmazione di primo livello: seconda parte .... 5
5.2.4 - Funzioni di secondo livello ...................... 5
5.3 - MODALITÀ DI PROGRAMMAZIONE ....................5
5.3.1 - Programmazione primo livello: funzioni ........... 6
5.3.2 - Programmazione secondo livello: parametri ....... 6
5.3.3 - Cancellazione della memoria .................... 7
5.3.4 - Esempio di programmazione primo livello ......... 7
5.3.5 - Esempio di programmazione secondo livello ....... 7
5.3.6 - Schema per la programmazione ................. 8
6 – APPROFONDIMENTI: accessori ............................ 9
6.1 - COLLEGAMENTO DI UN RICEVITORE RADIO ............ 9
6.2 - COLLEGAMENTO DELLA BATTERIA TAMPONE MOD. PS124 9
6.3 - COLLEGAMENTO DEL SISTEMA SOLEMYO ............. 9
7 – COSA FARE SE...(guida alla risoluzione dei problemi) .......... 9
8 – MANUTENZIONE DEL PRODOTTO ......................... 9
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO .......................... 9
CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO ............ 10
CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ..................... 10
RICEVITORE RADIO: SMXI - SMXIS ....................... 11
1 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ....................... 11
2 - INSTALLAZIONE ANTENNA ........................... 11
3 - MEMORIZZAZIONE DI UN TELECOMANDO .............. 11
4 - CANCELLAZIONE DI TUTTI I TRASMETTITORI ........... 12
CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO ............ 12
IMMAGINI ............................................ I-V
Avvertenze per la sicurezza
• ATTENZIONE! – Il presente manuale contiene importanti istruzioni e
avvertenze per la sicurezza delle persone. Un’installazione errata può
causaregraviferite.Primadiiniziareillavoroènecessarioleggereattenta-
mente tutte le parti del manuale. In caso di dubbi, sospendere l’installazione
e richiedere chiarimenti al Servizio Assistenza Nice.
• ATTENZIONE! – Istruzioni importanti: conservare questo manuale per
eventuali interventi futuri di manutenzione e di smaltimento del prodotto.
Avvertenze per l’installazione
•Primadiiniziarel’installazionevericareseilpresenteprodottoèadattoal
tipo di utilizzo desiderato (vedere paragrafo 2.2 “Limiti d’impiego” e capitolo
“Caratteristichetecnichedelprodotto”).Senonèadatto,NONprocedere
all’istallazione.
• Durante l’installazione maneggiare con cura il prodotto evitando schiaccia-
menti, urti, cadute o contatto con liquidi di qualsiasi natura. Non mettere il
prodottovicinoafontidicalore,néesporloaammelibere.Tuttequeste
azioni possono danneggiarlo ed essere causa di malfunzionamenti o situa-
zioni di pericolo. Se questo accade, sospendere immediatamente l’installa-
zione e rivolgersi al Servizio Assistenza Nice.
•Noneseguiremodichesunessunapartedelprodotto.Operazioninonper-
messe possono causare solo malfunzionamenti. Il costruttore declina ogni
responsabilitàperdanniderivantidamodichearbitrariealprodotto.
•Ilprodottononèdestinatoadessereusatodapersone(bambinicompresi)le
cuicapacitàsiche,sensorialiomentalisianoridotte,oppureconmancanza
diesperienzaodiconoscenza,amenocheesseabbianopotutobeneciare,
attraverso l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza,
di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso del prodotto.
• Non permettere ai bambini di giocare con i dispositivi di comando dell’auto-
mazione.Tenereitrasmettitorilontanodallaportatadeibambini
• I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l’ap-
parecchio.
• Prevedere nella rete di alimentazione dell’impianto un dispositivo di discon-
nessione con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnes-
sione completa nelle condizioni dettate dalla categoria di sovratensione III.
• La Centrale deve essere collegata ad una linea di alimentazione elettrica
dotata di messa a terra di sicurezza.
• Il materiale dell’imballo del prodotto deve essere smaltito nel pieno rispetto
della normativa locale.
AVVERTENZE E PRECAUZIONI GENERALI
LacentraleMC424èdestinataalcomandodiattuatorielettromeccaniciWin-
goa24V,perl’automazionedicancellioporteadantebattenti.ATTEN-
ZIONE! – Qualsiasi altro uso diverso da quello descritto e in condizioni
am bientali diverse da quelle riportate in questo manuale è da conside-
rarsi improprio e vietato!
LacentraleMC424disponediunsistemachevericalosforzodeimotoriad
essacollegati(amperometrica),questosistemapermettedirilevareautomati-
camenteinecorsa,memorizzareiltempolavorodiognisingolomotoreedi
riconoscere eventuali ostacoli durante il movimento normale. Questa caratteri-
stica rende più semplice l’installazione visto che non serve nessuna regolazione
dei tempi di lavoro e di sfasamento delle ante.
Lacentraleèpre-programmatasullefunzioninormalmenterichieste,eventual-
mente attraverso una semplice procedura si possono scegliere funzioni più
speciche(vederecapitolo5).
Lacentrale,èpredispostaperesserealimentatadabatterietamponePS124
come alimentazione di emergenza, in caso di mancanza di tensione di rete (per
approfondimentivederecapitolo6.2);èanchepredispostaperesserecolle-
gata al sistema di alimentazione ad energia solare “Solemyo” (per approfondi-
mentivederecapitolo6.3).
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
Per chiarire alcuni termini ed alcuni aspetti di un impianto di automazione per
porte o cancelli a 2 ante a battente fare riferimento all’impianto tipico mostrato
in g. 1.
Legenda g. 1:
1.AttuatoreelettromeccanicoWingoa24V
2.AttuatoreelettromeccanicoWingoa24V
3. Lampeggiante Lucy24
INSTALLAZIONE
2
Istruzioni originali
IT