EasyManuals Logo

Nice MOONCLEVER MC424 User Manual

Nice MOONCLEVER MC424
92 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #28 background imageLoading...
Page #28 background image
FR
2 – Français
3. Clignotant Lucy24
4. Sélecteur à clé
5. Pairedephotocellules«PHOTO»
6.Pairedephotocellules«PHOTO1»
7. Pairedephotocellules«PHOTO2»
8. Logique de commande
Enparticuliernousrappelonsque:
• Pour les caractéristiques et la connexion des photocellules se référer aux
instructionsspéciquesduproduit.
•L’interventiondelapairedephotocellules«PHOTO»enouverturen’apas
d’effet tandis qu’elle provoque une inversion durant la fermeture.
•L’interventiondelapairedephotocellules«PHOTO1»bloquelamanœuvre
aussi bien en ouverture qu’en fermeture.
•L’interventiondelapairedephotocellules«PHOTO2»(connectéeàl’entrée
AUXopportunémentprogrammée)enfermeturen’apasd’effettandisqu’elle
provoque une inversion durant l’ouverture.
Pourvérierlespartiesdelalogiquedecommande,voirg. 2.
Légende g. 2:
A. Connecteuralimentation24V
B. ConnecteurmoteurM1
C. ConnecteurpourbatterietamponPS124/systèmed’alimentation
àénergiesolaireSolemyo(pourtoutdétailvoirchapitre6.3)
D. Fusibleservices(500mA)typeF
E. SélecteurretardouverturemoteurM1ouM2
F. Borne moteur M2
G. Borne sortie clignotant
H. BornesortieSCA(voyantportailouvert)ouserrureélectrique
I. Bornes24Vccpourservicesetphototest
L. Bornes pour entrées
L1…L5. Leds entrées et programmation
M. Borne pour antenne radio
N. Connecteur«SM»pourrécepteurradio
O. Connecteurpourprogrammation/diagnostic
P1, P2, P3. Touchesetledspourprogrammation
2.1 - Contrôles avant l’installation
Avantd’effectuerl’installation,ilestnécessairedevérierl’intégritédescompo-
santsduproduit,l’adéquationdumodèlechoisietsonadaptationaulieuprévu
poursoninstallation:
•Vérierquetouteslesconditionsd’applicationrentrentdansles«limitesd’uti-
lisation»etdansles«caractéristiquestechniques»duproduit.
•Vérierquel’environnementchoisipourl’installationestcompatibleavec
l’encombrement total du produit (g. 3).
•Vérierquelasurfacechoisiepourl’installationduproduitestsolideetpeut
garantirunexationstable.
•Vérierquelazonedexationn’estpassujetteàinondation;prévoirlemon-
tageduproduitàunehauteursufsanteparrapportausol.
•Vérierquel’espaceautourduproduitpermetuneexécutionfacileetsûre
des manœuvres manuelles.
•Vérierlaprésencedebutéesmécaniquesdansl’installationaussibienen
Fermeturequ’enOuverture.
2.2 - Limites d’utilisation du produit
Le présent produit peut être utilisé exclusivement avec les opérateurs WG4024,
WG5024,XME2024,TN2020,TN2020L,TOO3024,TOO4524.
2.3 - Installation
PourlaxationdelaLogique,procédercommeindiquég. 4. Par ailleurs,
respecterlesconsignessuivantes:
• La logique de commande est fournie dans un boîtier qui, s’il est correctement
installé,garantitunindicedeprotectionIP54.Parconséquent,lalogiquede
commande est adaptée pour être installée aussi à l’extérieur.
• Fixer la logique de commande sur une surface inamovible, verticale, plate et
à l’abri du risque de chocs. Attention! – La partie inférieure de la logique doit
setrouveràaumoins40cmaudessusdusol.
• Monter les passe-câbles ou les passe-gaines dans la partie inférieure du boî-
tier(g.4).Attention! – Si les gaines de protection des câbles aboutissent
à un puisard, il est probable que de la condensation se formera à l’intérieur
du boîtier de la logique en endommageant par conséquent la carte électro-
nique.Danscecas,protégerlalogiquedecommandedemanièreadéquate
and’empêcherlaformationdecondensation.
•Onpeutmonterlespasse-câblessurlecôtélongduboîtieruniquementsila
logique de commande est installée à l’intérieur, dans un endroit protégé.
Pour effectuer l’installation des autres dispositifs présents dans l’automatisme,
se référer aux guides d’instructions respectives.
2.4 - Connexions électriques
ATTENTION!
Toutes les connexions électriques doivent être effectuées en l’ab-
sence d’alimentation de secteur et avec la batterie tampon déconnec-
tée si elle est présente dans l’installation.
Les opérations de branchement doivent être effectuées exclusive-
ment par du personnel qualié.
– Vérier que tous les câbles électriques à utiliser sont du type adapté.
01. Dévisserlesvisducouvercle;
02. Préparerlestrouspourlepassagedescâblesélectriques;
03. Procéder à la connexion des câbles en se référant au schéma électrique
de la g. 5. Pour connecter le câble de l’alimentation électrique, voir g. 6.
Note – Pour faciliter les connexions des câbles, on peut extraire les bornes
de leur logement.
• LesentréesdescontactsdetypeNF(NormalementFermé),siellesnesont
pasutilisées,doiventêtreshuntéesavec«COMMUN»(àl’exclusiondes
entréesdesphotocellulessilafonctionPHOTOTESTestactivée,pourtout
détailvoirleparagraphe2.4.3).
S’il y a plusieurs contacts NF pour la même entrée, ils doivent être mis en
SÉRIE entre eux.
• LesentréesdescontactsdetypeNO(NormalementOuvert),siellesnesont
pas utilisées, doivent être laissées libres.
• S’ilyaplusieurscontactsNOpourlamêmeentrée,ilsdoiventêtremisen
PARALLÈLE entre eux.
Les contacts doivent absolument être de type électromécanique et libres
detoutpotentiel,lesconnexionsàétagestype«PNP»,«NPN»,«Open
Collector»etc.nesontpasadmises.
En cas de vantail superposé, à l’aide du cavalier E (g. 2)ilestpossiblede
sélectionner quel moteur doit démarrer en premier en ouverture.
Légende des g. 2 - 5a - 5b - 5c:
Bornes Fonction Description Type de câble
L - N -
Ligne d’alim. Alimentation de secteur 3x1,5mm
2
1÷3 Moteur1 ConnexiondumoteurM1 3x1,5mm
2
1÷3 Moteur 2 ConnexiondumoteurM2(Note1) 3x1,5mm
2
4÷5 Clignotant
Connexionduclignotant24V
max25W
2x1mm
2
6÷7 SCA/Serrureélectrique
ConnexionpourVoyantPortailOuvert24V
max.5WouSerrureélectrique12V
max.25VA(voirchapitre5-Programmation)
SCA:2x0,5mm
2
Serrureélectrique:2x1mm
2
8
Commun24V
(avec
Stand-bytotal/phototest)
Alimentazione+24V perTXfotocelluleconfototest(max100mA);«COMMUN»
pourtouteslesentréesdesécurité,avecfonction«Stand-bytotal»active(Note2)
1x0,5mm
2
9
0V
Alimentation0V pour services
1x0,5mm
2
10
24V
Alimentationservices,sans«Stand-bytotal»(24Vmax.200mA) 1x0,5mm
2
11
Comune24V
Communpourtouteslesentrées(+24V )sans«Stand-bytotal»
1x0,5mm
2
12 HALTE EntréeavecfonctiondeSTOP(urgence,blocagedesécurité)(Note3) 1x0,5mm
2
13 PHOTO EntréeNFpourdispositifsdesécurité(photocellules,bordssensibles) 1x0,5mm
2
14 PHOTO1 EntréeNFpourdispositifsdesécurité(photocellules,bordssensibles) 1x0,5mm
2
15 PAS À PAS Entréepourfonctionnementcyclique(OUVRE-STOP-FERME-STOP) 1x0,5mm
2
16 AUX Entréeauxiliaire(Note4)
17÷18 Antenne Connexion antenne du récepteur radio
Note 1 – Non utilisée pour portails à un seul battant (la logique de commande reconnaît automatiquement s’il n’y a qu’un seul moteur installé)
Note 2 La fonction «Stand-by total» sert à réduire les consommations; pour tout détail sur les connexions électriques voir paragraphe 2.4.1 «Connexion
Stand-by total/Phototest» et pour la programmation voir chapitre 5.2.3 «Fonction Stand-by total/Phototest»
Note 3 – L’entrée HALTE peut être utilisée pour des contacts NF ou à résistance constante 8,2 kΩ (voir chapitre «Programmation»)
Note 4 – L’entrée auxiliaire AUX est programmée en usine avec la fonction «Ouverture partielle type 1», mais elle peut être programmée avec l’une des fonc-
tions suivantes:
Fonction Type d’entrée Description
OUVERTUREPARTIELLETYPE1 NO Levantailsupérieurs’ouvrecomplètement
www.metalines.com
sales@metalines.com

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice MOONCLEVER MC424 and is the answer not in the manual?

Nice MOONCLEVER MC424 Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelMOONCLEVER MC424
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals