EasyManuals Logo

Nice MOONCLEVER MC424 User Manual

Nice MOONCLEVER MC424
92 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #51 background imageLoading...
Page #51 background image
DEDE
Deutsch – 1
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
ACHTUNG! – Das vorliegende Handbuch enthält für die Sicherheit von
Per sonen wichtige Anweisungen und Hinweise. Die Personen können
dur ch eine falsche Installation schwer verletzt werden. Daher ist es wichtig, alle
AbschnittedesHandbuchsvorInstallationsbeginnzulesen.ImZweifelsfalldie
Installation unterbrechen und den Nice Kundendienst um Erklärungen bitten.
ACHTUNG! Wichtige Anweisungen: Bewahren Sie das vorliegende
Handbuch auf, um zukünftige Entsorgungs- oder Wartungsarbeiten
am Produkt zu erleichtern.
Hinweise zur Installation
•VorderInstallationprüfen,obdiesesProduktfürdiegewünschteAnwen-
dung geeignet ist (siehe Abschnitt 2.2 “Anwendungslimits“ und Kapitel
„TechnischeProdukteigenschaften“).Wennesnichtgeeignetist,NICHTzur
Installation fortschreiten.
•DasProduktbeiderInstallationvorsichtigbehandeln;keinenQuetschungen,
Stößen,StürzenoderKontaktmitbeliebigenFlüssigkeitenaussetzen.Das
ProduktkeinenWärmequellenoderoffenenFlammenaussetzen.Solche
Handlungen können es schädigen und Betriebsstörungen oder Gefahren
verursachen.SolltediesderFallsein,dieInstallationunverzüglichunterbre-
chen und den Nice Kundendienst kontaktieren.
•KeineÄnderungenamProduktvornehmen.UnerlaubteVorgängekönnen
mangelhafteFunktionenhervorrufen.DerHerstellerübernimmtkeinerleiHaf-
tungfürSchäden,diedurchwillkürlichveränderteProdukteentstandensind.
•DasProduktdarfnichtvonPersonen(einschließlichKindern)verwendet
werden,derenphysische,empndungsbezogeneodergeistigeFähigkeiten
einge schränkt sind, oder die keine Erfahrung oder Kenntnisse besitzen, außer
wenndiesemittelseinerfürihreSicherheitverantwortlichenPersonüberwacht
werdenoderAnleitungenüberdieAnwendungdesProduktserhaltenhaben.
•KinderdürfennichtmitdenSteuerungenderAutomatisierungspielen.Die
Sender nicht in der Reichweite von Kindern halten.
•Kindermüssenüberwachtwerden,umsicherzustellen,dasssienichtmit
dem Gerät spielen.
•ImSpeisungsnetzderAnlageeineTrennvorrichtungmiteinemKontaktöff-
nungsabstandvorsehen,derdievollständigeTrennunglautdenVorschriften
der Überspannungskategorie III ermöglicht.
•DieSteuerungmussaneinerelektrischenVersorgungsleitungmitSicher-
heitserdung angeschlossen sein.
•DasVerpackungsmaterialdesProduktsmussuntervollerEinhaltungderört-
lichenVorschriftenentsorgtwerden.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE UND
MASSNAHMEN
DerZweckderSteuerungMC424istdieSchaltungvon24Velektromecha-
nischenToröffnernWingofürdieAutomatisierungvonTorenoderDrehtoren;
ACHTUNG! Jeder andere Einsatz ist unzulässig und verboten, auch
ein Einsatz unter anderen Bedingungen, als hier aufgeführt, ist als
falsch zu betrachten und somit verboten!
Die Funktionsweise der Steuerung MC424 beruht auf einem System, das die
KraftaufwendungderAntriebemisst(Strommessung),dieanihrangeschlossen
sind. Das System ermöglicht es, die Endlaufstellung automatisch wahrzuneh-
men, die Arbeitszeit eines jeden Antriebs zu speichern und eventuelle Hinder-
nisse beim Normalbetrieb zu entdecken. Diese Eigenschaften machen die Ins-
tallationeinfacher,daeineEinstellungderBetriebszeitenundderVerschiebung
derTorügelnichterforderlichist.
DiegewöhnlichgewünschtenFunktionensindbereitsprogrammiert;miteinem
einfachenVerfahrenkönnenauchspezischereFunktionenprogrammiertwer-
den(sieheKapitel5).
DieSteuerungkannbeiStromausfallübereinePufferbatteriePS124gespeist
werden.WennNetzspannungfehlt(zurVertiefungsieheKapitel6.2)istsieauch
vorgerüstet,umandasSolarspeisungssystem„Solemyo“angeschlossenwer-
denzukönnen(zurVertiefungsieheKapitel6.3).
BESCHREIBUNG DES PRODUKTS
1
INSTALLATION
2
UmeinigeAusdrückeundAspekteeinerAutomatisierungsanlagefür2-ü-
geligeDrehtürenoderDrehtorezuklären,beziehenSiesichaufdastypische
Anwendungsbeispiel auf Abb.1.
Zeichenerklärung Abb. 1:
1.24VElektromechanischerToröffnerWingo
2.24VElektromechanischerToröffnerWingo
3. Blinkleuchte Lucy24
4.Schlüsseltaster
Inhaltsverzeichnis
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE UND MASSNAHMEN ... 1
1 – BESCHREIBUNG DES PRODUKTS ......................... 1
2 – INSTALLATION .......................................... 1
2.1 - ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INSTALLATION ........... 2
2.2 - EINSATZGRENZEN DES PRODUKTS ................... 2
2.3 - INSTALLATION ..................................... 2
2.4 - ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ......................... 2
2.4.1 - Anmerkungen zu den Anschlüssen ............... 3
2.4.2 - Typologie eines Eingangs STOPP ................ 3
2.4.3 - Anschlussbeispiele von Photozellen mit aktiver
Funktion “Stand by- alles” und deaktivierter Funktion
Phototest .................................... 3
2.4.4 - Anschlussbeispiele von Photozellen mit aktivierter
Phototestfunktion und deaktivierter Funktion
“Stand by- alles” ................................ 3
2.5 - ERSTES EINSCHALTEN UND ÜBERPRÜFUNG DER
ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE ....................... 3
2.6 - AUTOMATISCHE SUCHE DER ENDANSCHLÄGE ......... 3
3 – ABNAHME UND INBETRIEBSETZUNG ...................... 4
3.1 - ABNAHME ......................................... 4
3.2 - INBETRIEBSETZUNG ................................ 4
4 – DIAGNOSE ............................................. 4
5 – PROGRAMMIERUNG ..................................... 4
5.1 - BEREITS PROGRAMMIERTE FUNKTIONEN ............. 4
5.2 - PROGRAMMIERBARE FUNKTIONEN ................... 4
5.2.1 - Direktprogrammierung ......................... 5
5.2.2 - Erste Programmierungsstufe: Teil 1 .............. 5
5.2.3 - Erste Programmierungsstufe: Teil 2 .............. 5
5.2.4 - Funktionen auf 2. Stufe ........................ 5
5.3 - 2 PROGRAMMIERUNGSMODALITÄTEN ................5
5.3.1 - Erste Programmierungsstufe: Funktionen ......... 6
5.3.2 - Zweite Programmierungsstufe: Parameter ........ 6
5.3.3 - Löschen des Speichers ......................... 7
5.3.4 - Erste Programmierungsstufe: Beispiel ............ 7
5.3.5 - Zweite Programmierungsstufe: Beispiel ........... 7
5.3.6 - Programmierungsschema ...................... 8
6 – WEITERE AUSKÜNFTE Zubehör ........................... 9
6.1 - ANSCHLUSS EINES FUNKEMPFÄNGERS ............... 9
6.2 - ANSCHLUSS DER PUFFERBATTERIE MOD. PS124 ....... 9
6.3 - ANSCHLUSS DES SYSTEMS SOLEMYO ................ 9
7 – WAS TUN WENN... (Leitfaden zum Lösen von Problemen) ...... 9
8 – WARTUNG DES PRODUKTS .............................. 9
ENTSORGUNG DES PRODUKTS ........................... 9
TECHNISCHE MERKMALE DES PRODUKTS ................ 10
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ........................ 10
FUNKEMPFÄNGER: SMXI - SMXIS ........................ 11
1 - BESCHREIBUNG DES PRODUKTS ..................... 11
2 - ANTENNENINSTALLATION ............................ 11
3 - SPEICHERUNG EINER FERNSTEUERUNG ............... 11
4 - LÖSCHEN ALLER SENDER ............................ 12
TECHNISCHE MERKMALE DES PRODUKTS ................ 12
DARSTELLUNGEN .................................... I-V
Originalanleitungen
www.metalines.com
sales@metalines.com

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice MOONCLEVER MC424 and is the answer not in the manual?

Nice MOONCLEVER MC424 Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelMOONCLEVER MC424
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals