EasyManuals Logo

Nice MOONCLEVER MC424 User Manual

Nice MOONCLEVER MC424
92 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #64 background imageLoading...
Page #64 background image
PL
2 – Polski
Wszczególnościprzypominamy,że:
•Danetechniczneorazsposóbpodłączeniafotokomórekzamieszczonesąwe
właściwychinstrukcjachurządzenia.
•Zadziałaniedwóchfotokomórek“FOTO”niedajeżadnegoefektupodczas
otwieraniabramy,powodujenatomiastzmianękierunkupodczasjejzamykania.
•Zadziałaniedwóchfotokomórek“FOTO1”powodujezablokowaniemanewru
zarówno podczas otwierania jak i podczas zamykania bramy.
•Zadziałaniedwóchfotokomórek“FOTO2”,(podłączonychdoodpowiednio
zaprogramowanegowejściaAUX)niedajeżadnegoefektupodczaszamyka-
niabramy,powodujenatomiastzmianękierunkupodczasjejotwierania.
Abyrozpoznaćelementycentralinależyobejrzećrys. 2.
Legenda do rys. 2:
A. Złączezasilania24V
B. ZłączesilnikaM1
C. ZłączeakumulatoraawaryjnegoPS124lubsystemuzasilania
słonecznegoSolemyo(abyuzyskaćwięcejinformacjinależy
przeczytaćrozdział6.3)
D. Bezpieczniktopikowydlaurządzeń(500mA)typuF
E. PrzełącznikopóźnieniasilnikaM1lubM2
F. ZłączesilnikaM2
G. Zaciskwyjściowylampyostrzegawczej
H. ZaciskwyjściaSCAlubzamkaelektrycznego
I. Zaciski24Vpsdozasilaniaurządzeńzewnętrznychifototestu
L. Zaciskidlawejśćalarmowychisterujących
L1…L5. Diodystanuwejśćiprogramowania
M. Zaciskdopodłączeniaanteny
N. Złącze“SM”dlaodbiornikaradiowego
O. Złączedoprogramowania/diagnostyki
P1, P2, P3. Przyciski i diody wykorzystywane do programowania
2.1 - Kontrola wstępna do wykonania przed instalacją
Przedprzystąpieniemdoinstalacjiurządzenianależysprawdzićstanjegokom-
ponentów,dostosowaniewybranegomodeludodanejbramy,jakrównież
warunki otoczenia instalacji.
•Sprawdź,czywszystkiewarunkizastosowaniasązgodnez“Ograniczeniami
zastosowania”oraz“Parametramitechnicznymiurządzenia”.
•Sprawdź,czyotoczeniewybranedomontażuniekolidujezcałkowitymi
wymiaramigabarytowymiurządzenia(rys. 3).
•Sprawdź,czypowierzchniawybranadomontażuurządzeniajesttrwałai
możezagwarantowaćstabilnejegoprzymocowanie.
•Sprawdź,czystrefamocowanianiejestnarażonanazalanieizamontujurzą-
dzenienaodpowiedniejwysokościnadziemią.
•Sprawdź,czyprzestrzeńznajdującasięwokółurządzeniaumożliwiałatwei
bezpiecznewykonywaniemanewrówwtrybieręcznym.
•Sprawdź,czyautomatykawyposażonajestwNIEZBĘDNEogranicznikime-
chaniczne,funkcjonującezarównopodczaszamykaniajakiotwieraniabramy.
2.2 - Ograniczenia zastosowania urządzenia
Urządzeniemożebyćużywanewyłączniez motoreduktoramiWG4024,
WG5024,XME2024,TN2020,TN2020L,TOO3024,TOO4524.
2.3 - Instalacja
Podczasmocowaniacentralinależypostępowaćjakpokazanonarys. 4.
Ponadtonależyrównieżprzestrzegaćnastępującezalecenia:
•Centralajestdostarczanawobudowie,która,jeżelizostanieodpowiednio
zamontowana,gwarantujestopieńzabezpieczeniasklasykowanyjakoIP54.
Dlategoteżcentralajestdostosowanadomontażurównieżnazewnątrz.
•Przymocujcentralęnapowierzchnistabilnej,pionowej,płaskiejiodpowiednio
zabezpieczonej przed uderzeniami.
Uwaga! –Dolnaczęśćcentralimusiznajdowaćsięnawysokościconajmniej
40cmnadpodłożem.
•Włóżspecjalnedławicekablowelubprzelotkidodolnejczęściobudowy(rys.4).
Uwaga! –Jeżelikońcerurekzabezpieczającychkableznajdująsięwstudzien-
ce,możliwejest,żewewnątrzobudowycentralipowstaniekondensatpary
wodnej,którymożeprzyczynićsiędouszkodzeniapłytyelektronicznej.Wtym
przypadkunależyodpowiedniozabezpieczyćcentralęwsposóbzapobiegają-
cy powstawaniu kondensatu.
•Dławicekablowe(doprowadzenieprzewodów)możnaumieścićnadłuższym
bokuobudowyjedyniewprzypadku,kiedycentralajestinstalowanawewnątrz
budynków, w zabezpieczonym otoczeniu.
Abyzamontowaćinneurządzeniaznajdującesięwautomatycenależyzasto-
sowaćsiędoodpowiednichinstrukcjiobsługi.
2.4 - Podłączenia elektryczne
UWAGA!
Wszystkie podłączenia elektryczne muszą być wykonywane po wcze-
śniejszym odłączeniu napięcie sieciowego i akumulatora awaryjnego,
jeżeli występuje w automacie.
Operacje podłączenia muszą być wykonywane wyłącznie przez per-
sonel wykwalikowany.
– Sprawdź, czy wszystkie zastosowane przewody elektryczne są odpo-
wiedniego typu.
01. Wykręćśrubyzpokrywycentrali;
02. Wykonajotworyumożliwiająceprzeprowadzenieprzewodówelektrycznych;
03. Podczaswykonywaniapodłączeńodwołajsiędoschematuelektrycznego
za mieszczonego na rys. 5.Abypodłączyćprzewódzasilającyobejrzyjrys. 6.
Uwaga Aby ułatwić podłączenia przewodów możesz wyjąć zaciski z
gniazd w płycie centrali.
• Wprzypadku,kiedywejściastykówtypuNC(ZwykleZamknięty)niesąuży-
wanenależyzmostkowaćjezzaciskiem“WSPÓLNY”,(zawyjątkiemwejść
fotokomórekwprzypadku,gdywłączonajestfunkcjaFOTOTEST.Szczegó-
łowewyjaśnieniasązamieszczonewparagrae2.4.3).
• JeżelidotegosamegowejściapodłączyszkilkastykówtypuNC,musiszje
połączyćzesobąSZEREGOWO.
• Wprzypadku,kiedywejściastykówtypuNO(ZwykleOtwarte)niebędąuży-
waneniemogąbyćdonichpodłączaneżadneprzewody.
• JeżelidotegosamegowejściapodłączyszkilkastykówtypuNOmusiszje
połączyćzesobąRÓWNOLEGLE.
• Stykimusząbyćtypuelektromechanicznegoimusząbyćpozbawionejakie-
gokolwiekpotencjału;niesądozwolonepodłączeniatypu“PNP”,“NPN”,
“OpenCollector”itp.
• Wwypadku,gdyskrzydłabramynakładająsięnasiebie,możeszwybrać
przypomocymostkaE(rys.2),którysilnikpowinienwłączyćsięjakopierw-
szy podczas otwierania.
Legenda do rys. 2 - 5a - 5b - 5c:
Zaciski Funkcja Opis Rodzaj przewodu
L - N -
Zasilanie Zasilaniesieciowe230Vpp/50Hz 3x1,5mm
2
1÷3 Silnik1 PodłączeniesilnikaM1 3x1,5mm
2
1÷3 Silnik 2 PodłączeniesilnikaM2(Uwaga1) 3x1,5mm
2
4÷5 Lampa ostrzegawcza
Podłączenielampyostrzegawczej24V max25W
2x1mm
2
6÷7 SCA/Zamekelektryczny
PodłączeniedlaKontrolkistanubramy24V
max5WlubZamkaelektrycznego12V
max25VA(patrzrozdział5-Programowanie)
SCA:2x0,5mm
2
Zamekelektryczny:2x1mm
2
8
Wspólne24V
(z
funkcjąStandbycałego
urządzenia/fototest)
Zasilanie+24V dlaTXfotokomórekzfototestem(max100mA);“WSPóLNE”dla
wszystkich(Uwaga2)
1x0,5mm
2
9
0V
Zasilanie urządzeń0V
1x0,5mm
2
10
24V
Zasilanieurządzeń,bezfunkcji“Standby”(24V max200mA)
1x0,5mm
2
11
Wspólne24V
Wspólnedlawszystkichwejść(+24V )niezawierających“Standby”
1x0,5mm
2
12 ALT WejściezfunkcjąSTOP(awaryjnezatrzymanie,blokadazabezpieczająca)(Uwaga3) 1x0,5mm
2
13 FOTOKOMÓRKA WejścietypuNCprzeznaczonedlaurządzeńzabezpieczających(fotokomórki,listwy
bezpieczeństwa)
1x0,5mm
2
14 FOTO1 WejścietypuNCdlaurządzeńzabezpieczających(fotokomórki,listwybezpieczeństwa) 1x0,5mm
2
15 KROKpoKROKU Wejścieprzeznaczonedlasterowaniawtrybie:OTWARCIE-STOP-ZAMKNIĘCIE-STOP) 1x0,5mm
2
16 AUX Wejściepomocnicze(Uwaga4) 1x0,5mm
2
17÷18 Antena Podłączenieantenyodbiornikaradiowego przewód koncentryczny, ekra-
nowanytypuRG58
Uwaga 1 – Nie używany do bram jednoskrzydłowych (centrala rozpoznaje automatycznie, czy został zamontowany tylko jeden silnik)
Uwaga 2 Funkcja “Stand by całego urządzenia” służy do zmniejszenia zużycia energii; aby uzyskać więcej informacji o połączeniach elektrycznych przeczytaj
paragraf 2.4.1 “Podłączenie Stand by całego urządzenia/Fototest”, natomiast w przypadku programowania przeczytaj rozdział 5.2.3 “Funkcja Stand by całego
urządzenia/Fototest”
Uwaga 3 – Wejście STOP może być używane dla styków typu NC lub ze stałą rezystancją 8,2kΩ (przeczytaj rozdział “Programowanie”)
www.metalines.com
sales@metalines.com

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice MOONCLEVER MC424 and is the answer not in the manual?

Nice MOONCLEVER MC424 Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelMOONCLEVER MC424
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals