IV
8
33V
max5W
12V
~
max25VA
11
12
8,2K�
NC
NC
NA
NC
11
12
8,2K�
NA
NA
11
12
8,2K�
9a
7a
ALT
NC NO C C NO NC
15
11
11
12
STEP BY STEP
7b
AUX
NC NO C C NO NC
15
11
11
16
STEP BY STEP
11
12
1
2
n
8,2K�
9d
EN - With “Everything in stand by” active connect terminal no. 8 and
not no. 11
IT - Con “Stand by tutto” attiva collegare il morsetto n° 8 e non il n° 11
FR - Avec «Stand-by total» actif connecter la borne n° 8 et pas la n° 11
ES - Con “Stand by todo” activo, conecte el borne n° 8 y no el n° 11
DE - Bei aktivem “Stand by- alles”, die Klemme Nr. 8 und und nicht 11
anschließen
PL - Z aktywną funkcją “Stand by całego urządzenia” należy połączyć
zacisk nr 8 a nie nr 11
NL - Met actieve “Alles stand by” sluit u klem 8 aan en niet klem 11
EN- For the ALT connection with “Everything in stand by” active,
connect terminal no. 8 and not no. 11
IT - Per il collegamento ALT, con “Stand by tutto” attiva, collegare
il morsetto n° 8 e non il n° 11
FR - Pour la connexion HALTE, avec «Stand-by total» actif,
connecter la borne n° 8 et pas la n° 11
ES - Para la conexión ALT, con “Stand by todo” activo, conecte el
borne n° 8 y no el n° 11
DE - Für den Anschluss STOPP, bei aktivem “Stand by- alles”, die
Klemme Nr. 8 und nicht 11 anschließen
PL - Aby wykonać połączenie STOP z aktywną funkcją “Stand by
całego urządzenia”należy połączyć zacisk nr 8 a nie nr 11
NL - Voor de aansluiting ALT, met actieve “Alles stand by”, sluit u
de klem 8 aan en niet de klem 11
Sensitive edge Sensitive edge
IT - Bordo sensibile
FR - Bord sensible
ES - Banda sensible
DE - Schaltleiste
PL - Listwa optyczna
NL - Contactlijst
IT - Bordo sensibile
FR - Bord sensible
ES - Banda sensible
DE - Schaltleiste
PL - Listwa optyczna
NL - Contactlijst
IT - Bordo sensibile
FR - Bord sensible
ES - Banda sensible
DE - Schaltleiste
PL - Listwa optyczna
NL - Contactlijst
Sensitive edge
9b 9c