[Subwoofer/amplifier unit]
[Caisson/ampli]
[Subgraves/unidad de amplificacion]
r4l,".""""""
..
'.,
..
:,.::".'.'
..
,',.,
..
:.:.:,
..
:,:
•..•
:
..
',
..
,....
.
,.,
..
,
,'
..
,.'
..
,
•.
,
•.•...
,
..
,.,'
.•..
,'"
..
"
•.
,
•..
'.:
..
,:
..
':.:
..
,.,.',
,.,.,
..
:
.•
~~At~
~~t
(AC 120
V,
60 Hz)
• Prise murale
(120 V CA, 60Hz)
• Toma de corriente de CA
[DVD player] (120 V de CA, 60Hz)
[Lecteur DVD]
[Reproductorde
D~~e
• AC outlet
(AC 120
V,
60 Hz)
• Prise murale
(120 V CA, 60Hz)
• Toma de corriente de
CA
(120 V de CA, 60Hz)
• After checking all the connections, connect the
AC
power cord to the AC power input jack, then to the AC
outlet.
• Apres avoir verifie
Ie
bon raccordement, brancher
Ie
cordon d'alimentation sur
Ie
jack d'entree CA du
caisson/ampli, puis sur une prise de courant.
• Despues de comprobar todas las conexiones, conecte
el
cable de alimentaci6n de
CA
a
la
toma de entrada
de alimentaci6n de CA, luego
el
altavoz de
subgraves/unidad de amplificaci6n a
la
toma de
corriente de
CA.
• After checking all the connections, plug the
DVD
player
into the
AC
outlet.
• Apres avoir verifie
Ie
bon raccordement, brancher
Ie
lecteur DVD sur secteur.
• Despues de comprobar todas las conexiones, enchufe
el
reproductor de DVD en
la
toma de corriente de
CA.
Binding cords:
Tie the cords connected to the subwoofer/amplifier unit
with a cord holder.
Serrage des cables:
Reunir les cables connectes au caisson/ampli au
moyen d'un serre-cable.
Fijaci6n de los cables:
Ate los cables conectados
al
altavoz de
subgraves/unidad de amplificaci6n con un sujetador
para cables.
• Power indicator
• Voyant d'alimentation
•
Indicador
de
la
alimentaci6n
ONI
ST[jBY
II
To
turn the power on
Press the ON/STAND-BY button on the remote control to turn the
power on.
To
set the unit to the stand-by mode:
Press the ON/STAND-BY button on the remote control again.
II
Pour allumer Ie systeme
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY de la telecommande.
Pour mettre Ie systeme en attente:
Reappuyer sur la touche ON/STAND-BY de la telecommande.
II
Para conectar la alimentacion
Pulse
el
boton ON/STAND-BY del controlador remoto.
Para poner
el
sistema
en
el
modo de reserva:
Pulse de nuevo
el
boton ON/STAND-BY del contro/ador remoto.
- 6 -