EasyManuals Logo

Siemens SIMATIC S7-300 Module data User Manual

Siemens SIMATIC S7-300 Module data
594 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #527 background imageLoading...
Page #527 background image
Deutsch
Product Information on the Use of subassemblies/modules in a Zone 2 Hazardous Area 3
A5E00352937-03
Instandhaltung
Für eine Reparatur müssen die betroffene Baugruppen/Module an den
Fertigungsort geschickt werden. Nur dort darf die Reparatur durchgeführt werden.
Besondere Bedingungen für:
KEMA 01 ATEX 1238X
KEMA 02 ATEX 1096X
KEMA 03 ATEX 1125X, ATEX 1226X, ATEX 1228X
1. Baugruppen/Module müssen in ein geeignetes Gehäuse eingebaut werden.
Dieses Gehäuse muss mindestens die Schutzart IP 54 (nach EN 60529)
gewährleisten. Dabei sind die Umgebungsbedingungen zu berücksichtigen, in
denen das Gerät installiert wird. Für das Gehäuse muss eine
Herstellererklärung für Zone 2 vorliegen (gemäß EN 60079-15).
2. Wenn am Kabel bzw. an der Kabeleinführung dieses Gehäuses unter Betriebs-
bedingungen eine Temperatur > 70 °C erreicht wird oder wenn unter Betriebs-
bedingungen die Temperatur an der Aderverzweigung > 80 °C sein kann,
müssen die Temperatureigenschaften der Kabel mit den tatsächlich
gemessenen Temperaturen übereinstimmen.
3. Die eingesetzten Kabeleinführungen müssen der geforderten IP-Schutzart und
dem Abschnitt 6.2 (gemäß EN 60079-15) entsprechen.
4. Es müssen Maßnahmen getroffen werden, dass die Nennspannung durch
Transienten um nicht mehr als 40 % überschritten werden kann.
Besondere Bedingungen für KEMA 04 ATEX 1151X
1. Die PROFIBUS-Busanschlussstecker müssen so installiert werden, dass sie vor
mechanischer Gefahr geschützt sind.
2. Wenn das Eindringen von Feuchtigkeit und Staub nicht auszuschließen ist, sind
die PROFIBUS-Busanschlussstecker Serie 6ES7972-... in ein geeignetes
Gehäuse einzubauen. Dieses Gehäuse muss mindestens die Schutzart IP 54
(nach EN 60529) gewährleisten.
3. Die PROFIBUS-Busanschlussstecker müssen mit den mitgelieferten Schrauben
vorschriftsgemäß befestigt werden.
4. Das Anschließen bzw. Trennen von spannungsführenden Leitern oder der
Betätigung Geräteschalter, z.B Installations- oder Wartungszwecken, ist nur
erlaubt wenn sichergestellt ist, dass der Bereich nicht explosionsgefährdet ist.

Table of Contents

Other manuals for Siemens SIMATIC S7-300 Module data

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Siemens SIMATIC S7-300 Module data and is the answer not in the manual?

Siemens SIMATIC S7-300 Module data Specifications

General IconGeneral
SeriesS7-300
ManufacturerSiemens
Protection ClassIP20
SystemSIMATIC S7-300
Digital InputsVaries by module
Digital OutputsVaries by module
Analog InputsVaries by module
Analog OutputsVaries by module
Central Processing UnitVaries by CPU model
Supply Voltage24V DC or 120/230V AC
CPU TypeVaries (e.g., CPU 312, CPU 315, etc.)
MemoryVaries by CPU model
Communication InterfacesMPI, PROFIBUS
Programming LanguagesLAD, FBD, STL, SCL, GRAPH
Operating Temperature0°C to 60°C
Storage Temperature-40°C to 70°C
Relative Humidity10% to 95% (non-condensing)

Related product manuals