P
erigo para pes
soas com implant
es e outr
os
dispositivos médicos, como p.ex. pacema-
k
er, desfi
brilhador ou bomba de insulina:
não se podem encontrar na pro
ximidade
imediata do íman do ar
o.
–
O íman cria um cam
po que pode interf
erir
com a função dos implantes e dispositiv
os
médicos.
–
P
ara evitar int
erfer
ências, o íman do aro não
de
ve ser segurado dir
et
ament
e à frente do
peito.
–
Deve ser mantida uma distância mínima de
30cm em r
elação a caixa torácica.
P
or
tuguês
Indicações de segurança para o íman
doar
o
Devem ser r
espeitadas as seguintes indicações de
segurança ao manusear o íman do ar
o:
A
viso de campos magnéticos muito fortes:
o íman do ar
o cria um campo magnético
muito fort
e que pode interf
erir com meios de
armazenamento magnéticos (p. ex. car
tões
de cr
édit
o) e aparelhos eletrónicos (p. ex.
r
elógio). Há perigo de per
da de dados e
danos nos aparelhos.
Não coloque meios e
aparelhos suscetív
eis a cam
pos magnéticos na
proximidade imediata do íman do aro.
A
viso de ferimentos nas mãos devido a peças
atraídas pelo íman:
existe perigo de ferimentos dos seus dedos
ou da mão se fi
carem entre o íman e os
obje
t
os atraídos pelo mesmo. As consequên-
cias podem ser ferimentos na pele (p. e
x.
por aparas de metal atraídas), hematomas,
contusões ou fraturas. Isto pode ser evitado
prestando atenção e usando vestuário de
prot
eção adeq
uado.
es indicaciones de seguridad se deben
es: El imán de la llanta genera un campo
os.
encia de lesiones en las manos debido
omas, contusiones o
ta
tin puoleensa
Κίνδυνος για άτομα με εμφυτεύματα κ
αι άλλ
ες
ιατρικ
ές συσκ
ευές, όπως π. χ. βηματοδότης
καρδιάς, α
πινιδωτής ή αντ
λία ινσουλίνης:
Δεν επιτρέπεται ν
α έρθουν κ
ο
ντά στον
μαγνήτη ζ
άντας.
–
Από τ
ον μαγνήτη δημιουργείται ένα πεδίο,
τ
ο οποίο μπορεί να θέσει σε κίνδυνο τη λει-
τ
ο
υρ
γία τ
ων εμφυτευμάτων και των ιατρικ
ών
συσκ
ευών.
–
Για να αποφευχθούν τυχόν προβλήματα, ο
μαγνήτης ζ
άντας δεν πρέπει ν
α συγκρατείται
απε
υθείας μπροστά από το στήθος.
–
Πρέπει να τηρείται μια ελάχιστη απόσταση
30cm από τ
ον θώρακα
.
Ελληνικ
ά
Υποδείξεις ασφαλ
είας για τον μαγνήτη
ζάντας
Οι ακόλουθες υποδείξεις ασφαλείας πρέπει ν
α
τ
η
ρ
ο
ύντα
ι κατ
ά
τ
η
χ
ρ
ή
ση
τ
ο
υ μα
γνήτ
η
ζ
ά
ντας:
Προειδοποίηση για πάρα πολύ ισχυρά μαγνη-
τικ
ά πεδία: Ο μαγνήτης ζ
άντας δημιουρ
γεί
έν
α πάρα πο
λύ ισχυρό μαγνητικό πεδίο, το
οποίο μπορεί να επηρεάσει μαγνητικά μέσα
α
ποθήκευσης δε
δομέν
ων (π. χ. πιστωτικές
κάρτες) και ηλεκτρονικές συσκ
ευές (π. χ. ρο-
λόι). Υπ
άρ
χει κίνδυνος α
πώ
λειας δεδομένων
και ζημιάς των συσκ
ευώ
ν.
Μην φέρε
τε μέσα
και συσκευές που είν
αι ευαίσθητα σε μαγνητικά
πεδία πολύ κοντά στον μαγνήτη ζάντας.
Προειδοποίηση για τραυματισμούς των χεριών
α
πό τα ελκόμενα μέσω του μαγνήτη αντικεί-
μεν
α
: Υ
π
άρ
χει κίνδυνος τραυματισμού, όταν
τα δάκτυλά σας ή το χέρι σας βρεθεί αν
άμεσα
στο
ν μαγνήτη και στα ελκ
όμενα απ
’ αυτό
ν αντι-
κείμενα. Το α
ποτέλεσμα μπορεί να είναι τραυ-
ματισμοί του δέρματος (π. χ. α
πό τυχόν ε
λκ
ό-
μεν
α γρέζια με
τάλλ
ου), συνθλίψεις, μώ
λωπες
ή κ
α
τάγματα.
Με προσοχή και κα
τάλληλη προστα-
τε
υτική ενδυμασία μπορείτε ν
α τ
ο αποφύγ
ετε.
Niebezpieczeństwo dla osób z wszczepio-
nymi implantami oraz osób korzystających
z innych urządzeń medycznych, takich jak
rozrusznik serca, defi brylator lub pompa
insulinowa:
Osobom tym nie wolno przebywać w bezpo-
średnim otoczeniu magnesów na felgę.
– Magnes wytwarza pole, które może zakłócić
działanie implantów i urządzeń medycznych.
– Aby uniknąć zakłóceń, magnesu na felgę
nie należy umieszczać bezpośrednio przed
klatką piersiową.
– Należy zachować minimalną odległość od
klatki piersiowej wynoszącą 30cm.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
pracy z magnesem na felgę
Podczas obsługi należy przestrzegać następują-
cych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa
pracy z magnesem na felgę:
Ostrzeżenie przed bardzo silnymi polami ma-
gnetycznymi: Magnes na felgę może wytwa-
rzać bardzo silne pole magnetyczne, mające
wpływ na działanie magnetycznych nośni-
ków zapisu (np. karta kredytowa) oraz urzą-
dzeń elektronicznych (np. zegarek). Istnieje
zagrożenie utraty danych i uszkodzenia urzą-
dzeń. Nie wolno umieszczać nośników i urzą-
dzeń podatnych na działanie pól magnetycznych
w bezpośrednim otoczeniu magnesu na felgę.
Ostrzeżenie przed obrażeniami dłoni wsku-
tek przyciągania przez magnes innych przed-
miotów: Istnieje zagrożenie doznania obrażeń
w przypadku, gdy palce lub dłoń dostaną się
pomiędzy magnes a przyciągnięte przez nie-
go przedmioty. Konsekwencją tego mogą być
skaleczenia skóry (np. w przypadku przycią-
gania opiłków metalu), zmiażdżenia, stłucze-
nia lub złamania. Można im zapobiegać poprzez
noszenie odpowiedniej odzieży ochronnej.
Nebezpečí pro osoby simplantáty ajinými
lékařskými přístroji, např. kardiostimu-
látorem, defi brilátorem nebo inzulínovou
pumpou:
Nesmí být vbezprostřední blízkosti magnetů
na ráfek.
– Magnet vytváří pole, které může negativně
ovlivňovat funkci implantátů alékařských
přístrojů.
– Aby se zabránilo tomuto negativnímu vlivu,
nesmí se magnet na ráfek nacházet přímo
před hrudníkem.
– Je nutné dodržovat minimální vzdálenost
30cm od hrudníku.
Bezpečnostní pokyny pro magnet
naráfek
Při manipulaci smagnetem na ráfek je nutné dodr-
žovat následující bezpečnostní pokyny:
Varování před silnými magnetickými poli:
Magnet na ráfek vytváří velmi silné magne-
tické pole, které může ovlivnit magnetická
paměťová média (např. kreditní kartu)
aelektronická zařízení (např. hodinky).
Hrozí ztráta dat apoškození zařízení. Média
azařízení, která mohou být ovlivněná magnetic-
kými poli, nedávejte do bezprostřední blízkosti
magnetu na ráfek.
Varování před poraněním rukou při přitažení
předmětů magnetem:
Pokud by se vám dostaly prsty nebo ruka
mezi magnet ajím přitažené předměty,
hrozí nebezpečí poranění. Může tak dojít
kporanění pokožky (např. při přitažení kovo-
vých špon), pohmoždění, naražení nebo ke
zlomeninám. Můžete tomu zabránit opatrným
počínáním anošením vhodného ochranného
oděvu.
Oht inimestele, kes kasutavad implantaa-
te ja muid meditsiiniseadmeid, näiteks
südamestimulaatoreid, defi brillaatoreid või
insuliinipumpasid:
te ei tohi sattuda veljemagneti vahetusse
lähedusse.
– Magnet tekitab välja, mis võib mõjutada imp-
lantaatide ja meditsiiniseadmete toimimist.
– Ebasoodsate mõjude vältimiseks ei tohiks
veljemagnetit hoida otse rinna ees.
– Minimaalne kaugus rinnast peab olema
30cm.
Eesti
Veljemagneti ohutusjuhised
Veljemagneti käsitsemisel tuleb järgida järgmisi
ohutusjuhiseid:
Hoiatus väga tugevate magnetväljade eest:
veljemagnet tekitab väga tugeva magnetväl-
ja, mis võib mõjutada magnetilisi andme-
kandjaid (nt krediitkaart) ja elektroonilisi
seadmeid (nt käekell). On olemas andmete
kadumise ja seadmete kahjustumise oht.
Ärge pange magnetväljade suhtes tundlikke
andmekandjaid ja seadmeid veljemagneti
vahetusse lähedusse.
Hoiatus magnetiga ligi tõmmatud objektidest
tingitud käevigastuste eest:
kui teie sõrmed või käsi jäävad magneti ja
selle poolt ligi tõmmatud objekti vahele,
võib tekkida vigastus. Tulemuseks võivad
olla nahavigastused (nt metallilaastude
ligitõmbamisel), verevalumid, muljumised
või luumurrud. Seda saab vältida, kui olete
tähelepanelik ja kannate sobivat kaitseriietust.
Opasnost za osobe s implantatima i drugim
medicinskim uređajima npr. srčanim
stimulatorom, defi brilatorom ili inzulinskom
pumpom:
Ne smiju doći u neposrednu blizinu magneta
na naplatku.
– Zbog magneta se stvara polje koje može
negativno utjecati na rad implantata i medi-
cinskih uređaja.
– Kako bi se to izbjeglo, magnet na naplatku ne
smije se držati točno ispred prsa.
– Treba se pridržavati minimalnog razmaka od
30cm do prsnog koša.
Hrvatski
Sigurnosne napomene za magnet na
naplatku
Treba se pridržavati sljedećih sigurnosnih napome-
na pri rukovanju magnetom na naplatku:
Upozorenje na vrlo jaka magnetska polja:
Magnet na naplatku stvara vrlo jako magnet-
sko polje koje može utjecati na magnetske
medije za pohranu (npr. kreditna kartica) i
elektroničke uređaje (npr. sat). Postoji rizik
od gubitka podataka i oštećenja uređaja. Ne
stavljajte medije i uređaje koji su osjetljivi na
magnetska polja u neposrednu blizinu magneta
na naplatku.
Upozorenje na ozljede ruku zbog dijelova
koje privlači magnet:
Postoji opasnost od ozljede ako prsti ili šaka
dođu između magneta i predmeta koji ga
privlače. Posljedice mogu biti ozljede kože
(npr. u slučaju privučenih metalnih strugo-
tina), prignječenja, kontuzije ili frakture. To
možete izbjeći pažnjom i prikladnom zaštitnom
odjećom.
ඊݲ➪ݰ൵ݟᱡᛓೲݵݎݟݟᱡೲ
ઃ⺷߂ߠޡ߉ߠޓߠܓ⩃ᾫେೲܓތߛޡ
ߒߛ߅ߛݛݚ⺸ރ⓸᳦݈ݐᐸݜ⩏ܽ
ܳݻݯ݊⻉
ߒ߈߆ޘޫްݜៅ݈ݗ➴ݖܼݛܵݘ
݀ݑ݆ܵܔ
߆ޘ ޫްݜݹݻᵶᯓܽ᮶݉ܓඊݲ➪ݰ
൵ݟᱡᛓೲݵݎݟݟᱡೲઃݟ
ᛓ⅚ރ፼ݛܷܻݎݽܽܳݻݯ݊ܔ
ᄥ⬕ރௐ݂ݛܵݹܷܓ⅗⡓ݟ݊݁૾ݜ
ߒ߈ ߆ ޘ ޫްܽᔬݛܵݹܷݜ݈ݗ݀
ݑ݆ܵܔ
⅗⡕ܼݺFPࢲ⪐݈ݗ݀ݑ݆ܵ
ᑎᔈ○
ߒ߈߆ޘޫްݟ༨ࢲݟ᠆ለࣴ⬚
ߒ߈ ߆ ޘ ޫްރݻኽܷ⩡ݜࢳݟ༨ࢲ
ݟ᠆ለࣴ⬚ރ༧ݔݗ݀ݑ݆ܵܔ
⫎ၳݜᄃܵᵶݟ⩏⻉
ߒ߈߆ޘޫްݜݹݔݗᄃܵᵶܽ᮶
݉ܓᵶឝ▉⥥⺷ޗߔޠޫްޓߠޱݛ
ݚ⺸ݵ⪜༃ᛓೲ⺷ᒄ╽ݛݚ⺸ݜᄥ⬕ރ
ைݭ݊⅚ᆎܽܳݻݯ݊ܔޯߠާݟ፼
ݵ⓸ₙݟᏽ⩢ݜݕݛܽݼܻݎݽܽܳݻݯ
݊ܔᵶݟᄥ⬕ރௐ݂ݵ݊ܵݵ⓸ₙ
ރߒ߈ ߆ ޘ ޫްݜ➴ݖ݂ݛܵݘ݀ݑ݆ܵ
߆ޘޫްݜხܾཊݺݽݐ⡓ݜݹݔ
ݗከރ♿݊ݼ⩏⻉
߆ޘޫްݙݎݽݜხܾཊݺݽݐ
ݜከݵጋܽጕݯݽܓޙޔރ݊ݼܻݎݽܽ
ܳݻݯ݊ܔ⺷ხܾཊݺݽݐ⣂ྥ݀ݛ
ݚݜݹݔݗ⺸Პ↚ރݕ݂ݐݻܓጘݵ
ኮᎵܓ݆ݺݜݠⰖዓݜݕݛܽݼܻݎ
ݽܽܳݻݯ݊ܔ⠕ݛর☺Ⓦᓵރ❀ݜ᳦
݂ܓޙޔރ݈ݛܵݹܷ᠆ለ݈ݗ݀ݑ݆ܵܔ
㜌䒔✈䉀⮗㉴⮝㟸㚰ᶸ㞤ダ⍡ᶸ▘∜
㜀㈘⤸䌔䒌㗈ᮡ㛈ᶸ䁈㛠⡔㜭ⷌ⤄㛼
㉥⮣㛈〴✔㕘ᰔ⮤づ䓨ㆠ㜐∜㚌䕠
㜌䒔✈䉀⮗㛠⡔㜭ⷌ⤄㛼㉥⮣㛈〴✔
㛈㈬䍴㿴⥐ᶀ₿ᮈ㛼㕘㞙ᶄ䓼イ∜
㓐⎱≐≬
⥐ᶀ₿㛄⟤㜀䓼㜘ᶸ㜭㛼䖝ス⎠㔼
㜌䒔✈䉀⮗㛠⡔㜭ⷌ㛠ᶸ∭㕘㖉䔭
㛌⮀㷨ㆠ㜐㈽≐≬
䓼⊁㜭ⷌ㛠㜙⍡ᶸ∭㕘㖉䔭㛌⮣㥈
㓒㛄➬⧼㈬䍴㿴⥐ᶀ₿㛌㥉㞙ᮈ㈼
㕘⊈∜㜄㛼㕎⍌⟥䓠㉵㉤㖬
䛑ⴈ㕘イ㳤ㄔĂFP㛼ぉ㛠ᮌᰱ㛌
㚨㥈䓼㔄䓱≐≬
䓤ᳵ㔼
㈬䍴㿴⥐ᶀ₿ᲈ➰㓐㞌ㆠ㷡
㈬䍴㿴⥐ᶀ₿㵰ᶑ㉤≬㛔ᲄᮡ㛈㓐㞌ㆠ
㷡㕘㚨㛠䓠㉵㉤㖬
ᮝ䓤㜘ᶸ㜭㕘⊈䓤᱅ᱨ
㈬䍴㿴⥐ᶀ₿㛈⥬㘸ᮝ➭䓤㜘ᶸ㜭㛌
䖝ス䓠㕴⥐ᶀ€䉹㞈㜭⥬㰼㖐㉨㘱
㷼⑤⮗㞌㜘ᶸᶸ㖐㉤㕘㖉䔭㛌
⮀㷨ㆠ㜐㈽≐≬ᶸᶸ㛠⋸㛼䂸ㄘ㉬
⮗ㄘぉ㚌䕠㛼㜐㈽≐≬㜘ᶸ㜭㕘㖉䔭
⮣ᶸㇴ㘼⥬㰼⮗ᶸᶸ⤄㈬䍴㿴⥐ᶀ₿
ᮈ㛼㕘⏘㥈⥐㉵㉤㖬
⥐ᶀ₿㛄⟤㟸㕴㥌ⴈ䐐㕘㛠䓤ㄘⴈぉ
㚌䕠᱅ᱨ
⥐ᶀ₿ᲄ⥐ᶀ₿㛄⟤≴✄ⴡ㛈⫄᯼〴
㛼㕘ㄘᮈ✅㛼†ㄘ㛼ℛ㕴㜐∜᱅㘸ⴈ
ぉ㚌䕠㛼㜐㈽≐≬䓄ⴈㄘぉ㖐ᶐㄕ
㷱㛼≴✄ⴡ㛈᱅㘸㓝㮱䁈⮝ぉ▘∜
ᱰ㞐ⴈぉ㛌㜍㛌ㆠ㜐㈽≐≬䓼⊁㚌
䕠㕘⊈䓼㜀㥈䓠ᱨ㞉䓱䓤ⱼ䗀ⱽ㜭㛌
㮱㘱䓠㕴ⴈぉ㛌⮱㥈䓨ㆠ㜐㈽≐≬
攥㘌㳥┽㋧岵卆⡤╎⊮斃䨚岵卆
琩⍣ⵚ㎛㍣店侘⩀ܓ➓汃⩀㗮哈ノ僸䃍琪
⊒⢹䩜❉檂琻
㼼氶⊒⢹⇥㍯欸掩挂⫠䲙栍ܔ
䲙栍㘘䣺䣷䩜䲙Ⰼ㫛ⶀ䳱㳥┽㋧岵卆
⡤斃䨚岵卆䩜♷哕ܔ
䒒≞摗┥㉊㣖琭⇥㖡䫌㝽挂⫠䲙栍
㛙㦔哐☥ܔ
╎㖡嗟哐擀⎵㛙嗋ĂFP䩜憵檺ܔ
则溬∅㥟
挂⫠䲙栍䩜⽡╀䃀㓧≣毝
娭䟞挂⫠䲙栍㨚毠䃀㓧⊽⇣⽡╀䃀㓧≣毝琻
㌏䲙Ⰼ弾⠢琻挂⫠䲙栍㫛䣺䣷㵍㌏䩜䲙
Ⰼ琭幊䲙Ⰼ⟇哕䲙㏿┊⼰溬琩⍣ⵚ
⎹䤀✹琪⡤櫓⼨岵卆琩⍣ⵚ柰朎琪䣺䣷
㍉毗ܔ㐨揸㗨悟㥱摒ⴉ➢岵卆➯㟥ܔ庣
⛗⍗㧫➯䲙Ⰼ㍉毗䩜溬⡤岵卆欸掩挂
⫠䲙栍ܔ
➯䲙栍⠐㋭櫎⋎揸㗨㘣擀➯⒏弾⠢琻䥎㒀
䩜㘣㛟㗮㘣岃ⴖ⬀䲙栍➢➯╎⠐㋭䙁⋎∣
楫㨚琭㫛㫡➯⒏䩜❉檂ܔ揱⟇哕揸㗨䪆啲
➯⒏琩⍣ⵚ䲙栍⠐㋭斩い䱦䘟㨚琪ܓ䧘
⒏ܓ㜃⒏㗮満㙰ܔ⎵㛙䃀㓧♳⡤乗堯⟠摁
䩜樊彏尻⟇⊽摗┥揱≳䚘䂙ܔ