EasyManuals Logo

Key Automation VIPER LED VIP10 User Manual

Key Automation VIPER LED VIP10
Go to English
116 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #113 background imageLoading...
Page #113 background image
113
PL
Key Automation S.r.l. produkuje systemy automatyki dla bram, drzwi
garażowych, drzwi automatycznych, okiennic, szlabanów parkingo-
wych i drogowych. Key Automation nie jest producentem Waszej
automatyki, jest ona bowiem wynikiem dzieła, na które składają się
badania, oceny, wybór materiałów i realizacja instalacji wykonana
przez Waszego zaufanego instalatora. Każda automatyka jest wy-
jątkowa i tylko Wasz instalator jest w stanie, dzięki posiadanemu
doświadczeniu i profesjonalizmowi, wykonać instalację odpowiada-
jącą Waszym wymaganiom, bezpieczną i skuteczną w czasie, wy-
konaną perfekcyjnie i zgodną z obowiązującymi przepisami. Mimo
że automatyka, której staliście się właścicielami, spełnia wymogi
bezpieczeństwa określone przez przepisy, nie wyklucza to zaistnie-
nia "ryzyka resztkowego", tzn. możliwości zaistnienia sytuacji nie-
bezpiecznych, zazwyczaj spowodowanych przez nieodpowiedzial-
ne lub błędne użytkowanie systemu, w związku z czym pragniemy
zamieścić kilka rad, które warto zastosować:
Przed pierwszym użyciem automatyki, zażadajcie, aby instalator
wskazał źródło ryzyka resztkowego.
Zachowajcie instrukcję obsługi na wypadek przyszlych wątpliwości i
przekażcie ją ewentualnemu nowemu właścicielowi automatyki.
Nieodpowiedzialne i nieprawidłowe użycie automatyki może do-
porowadzić do niebezpiecznych sytuacji: nie uruchamiajcie ruchu
automatyki, jeśli w jej promienu znajdują się osoby, zwierzęta lub
rzeczy .
Dzieci: Jeśli instalacja automatyki została prawidłowo zaprojekto-
wana, gwarantuje ona wysoki stopień bezpieczeństwa, przez co nie
dopuszcza, dzięki systemom wykrywania ruchu, do ruchu w obec-
ności osób lub rzeczy, a jej uruchamianie jest zawsze bezpieczne i
możliwe do przewidzenia. Dla ostrożności powinno się jednak za-
bronić dzieciom bawić się w pobliżu automatyki, a w celu uniknięcia
przypadkowych uruchomień systemu nie należy pozostawiać pilota
w zasięgu dzieci.
Błędne funkcjonowanie: Gdy tylko zauważycie jakiekolwiek niepra-
widłowe funkcjowanie automatyki, odłączcie system od zasilania
elektrycznego i wykonajcie odblokowanie ręczne. Nie próbujcie
dokonywać napraw na własną rękę lecz poproście o interwencję
Waszego zaufanego instalatora: w między czasie instalacja może
funkcjonować jako otwieranie niezautomatyzowane, po uprzednim
odblokowaniu siłownika za pomocą specjalnego klucza znajdujące-
go się w zestawie.
W przypadku przerw w zasilaniu lub braku zasilania: W oczekiwa-
niu na interwencję Waszego instalatora, lub na powrót energii elek-
trycznej, jeśli instalacja nie jest wyposażona w specjalną baterię,
automatyka może zostać uruchomiona tak jak przy każdym otwie-
raniu niezautomatyzowanym. W tym celu należy przeprowadzić od-
blokowanie ręczne.
Odblokowanie i ruch ręczny: przed wykonaniem tej czynności nale-
ży zwrócić uwagę na fakt, iż odblokowanie może mieć miejsce tylko
wtedy, gdy skrzydło jest nieruchome.
Konserwacja: Jak każde urządzenie, Wasza automatyka wymaga
konserwacji okresowej, celem jak najdłuższego działania w warun-
kach całkowitego bezpieczeństwa. Ustalcie z Waszym instalatorem
plan konserwacji okresowej; Key Automation zaleca interwencję co
6 miesięcy przy normalnym domowym użytkowaniu systemu, ale
ten okres może różnić się ze względu na intensywność użytkowa-
nia. Każda czynność kontrolna, konserwacyjna czy naprawcza musi
być wykonywana wyłącznie przez wykwalikowanego technika;
Nie zmieniajcie instalacji i parametrów oprogramowania czy regula-
cji automatyki: za to odpowiedzialny jest Wasz instalator;
Próba techniczna, konserwacje okresowe i ewentualne naprawy
muszą być udokumentowane przez osobę, która je przeprowadza,
a dokumenty muszą być przechowywane przez właściciela insta-
lacji;
Jedynie czynności jakie możliwe i jakie radzimy Was przepro-
wadzać to okresowe czyszczenie szybek fotokomórek oraz usuwa-
nie ewentualnych liści czy kamyków, które mogłyby przeszkadzać
w prawidłowym funkcjonowaniu automatyki. Aby nie dopuścić do
przypadkowego uruchomienia bramy lub drzwi, przed rozpoczę-
ciem tych czynności, pamiętajcie, aby odblokować automatykę, a
do czyszczenia użyć lekko wilgotnej szmatki;
Utylizacja: Na koniec żywotności automatyki, upewnijcie się czu uty-
lizacja została przeprowadzona przez wykwalikowany personel i
czy materiały zostały poddane wtórnemu przerobowi lub utylizacji,
zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami;
Uruchomić sterowanie bramy lub drzwi (za pomocą pilota, przełącz-
nika kluczykoweg, itd.); jeśli wszystko działa prawidłowo, brama lub
drzwi będą się normalnie otwierać i zamykać, a przeciwnym razie
lampka ostrzegawcza będzie migać, a manewr nie zostanie wyko-
nany;
Przy nie działających zabezpieczeniach trzeba koniecznie jak na-
szybciej naprawić automatykę;
Wymiana baterii w pilocie: jeżeli wydaje się Wam, iż Wasz pilot po
jakimś czasie gorzej pracuje, lub wcale nie działa, być może jest to
spowodowane wyczerpaniem sie baterii (ze względu na użytkowa-
nie, bateria ma żywotność od kilku miesięcy do ponad roku). Może-
cie zauważyć to, gdy kontrolka nadawcza nie włącza się lub włącza
się tylko na chwilę;
Baterie zawierają substancje niebezpieczne: nie wolno wyrzucać
baterii do odpadów komunalnych lecz postępować zgodnie z meto-
dami przewidzianymi przez przepisy lokalne;
Dziękujemy Wam, że wybraliście keyautomation, a w razie dalszych
informacji zapraszamy Was do odwiedzenia naszej strony interne-
towej www.keyautomation.it.
7 - INSTRUKCJE I ZALECENIA DLA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Key Automation VIPER LED VIP10 and is the answer not in the manual?

Key Automation VIPER LED VIP10 Specifications

General IconGeneral
BrandKey Automation
ModelVIPER LED VIP10
CategoryGarage Door Opener
LanguageEnglish

Related product manuals