EasyManuals Logo

Kyocera FS-C8500DN Service Manual

Kyocera FS-C8500DN
459 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #427 background imageLoading...
Page #427 background image
6
A
J
H
14
H
E
A
H
13
15
A
13
14
Installing the cover handle saddle.
13.Install cover handle saddle (J) on the front
side of center-folding unit (A) with two M4 ×
8 tap-tight S screws (H).
Installing the center-folding unit.
14.Pull out sliders (E) till they stop.
15.Align pawl (13) of center-folding unit (A) with projection (14) of slider (E) and place the center-
folding unit onto the slider.
Be sure to hold both the rear bottom and front side (15) of center-folding unit (A) and place
the unit onto slider (E).
16.Secure center-folding unit (A) with two M4 × 8 tap-tight S screws (H).
Installation de la poignée de capot à
cheval.
13.Installer la poignée de capot à cheval (J) sur
l’avant de la plieuse (A) à l’aide de deux vis
S taraudées M4 × 8 (H).
Installation de la plieuse.
14.Faire ressortir les règles (E) jusqu’à ce qu’elles s’arrêtent.
15.Aligner le cliquet (13) de la plieuse (A) sur la saillie (14) de la règle (E) et mettre la plieuse en
place sur la règle.
Veiller à tenir le fond arrière et l’avant (15) de la plieuse (A) et à mettre la plieuse en place
sur la règle (E).
16.Fixer la plieuse (A) à l’aide de deux vis S taraudées M4 × 8 (H).
Instalación de la placa de manilla de
cubierta.
13.Instale la placa de manilla de cubierta (J) en
el lado frontal de la unidad de plegado (A)
con dos tornillos de ajuste M4 × 8 (H).
Instalación de la unidad de plegado.
14.Saque los deslizadores (E) hasta que se paren.
15.Alinee el trinquete (13) de la unidad de plegado (A) con el resalto (14) del deslizador (E) y
coloque la unidad de plegado en el deslizador.
Asegúrese de sujetar el lado inferior posterior y el central (15) de la unidad de plegado (A)
y colocar la unidad en el deslizador (E).
16.Asegure la unidad de plegado (A) con dos tornillos de ajuste M4 × 8 (H).
Anbringen des Abdeckungshalters.
13.Bringen Sie den Abdeckungshalter (J) auf
der Vorderseite der Mittenfalteinheit (A) mit
den beiden M4 × 8 Passstift-
Verbundschrauben (H) an.
Anbringen der Mittenfalteinheit.
14.Ziehen Sie die Schieber (E) soweit heraus, bis Sie anschlagen.
15.Richten Sie die Sperrklinke (13) der Mittenfalteinheit (A) mit dem Vorsprung (14) des Schiebers
(E) aus, und setzen Sie danach die Mittenfalteinheit auf den Schieber.
Halten Sie die untere Hinter- und Vorderseite (15) der Mittenfalteinheit (A) fest und setzen
Sie die Mittenfalteinheit danach auf den Schieber (E).
16.Ziehen Sie die Mittenfalteinheit (A) mit den beiden M4 × 8 Passstift-Verbundschrauben (H) fest.
Installare la slitta coprimanopola.
13.Installare la slitta coprimanopola (J) sul lato
anteriore dell’unità di piegatura centrale (A)
per mezzo di due viti con testa a croce S M4
× 8 (H) .
Installare l’unità di piegatura centrale.
14.Tirare in fuori gli scivolo (E) finché si bloccano.
15.Allineare il dentello (13) dell’unità centrale di piegatura (A) alla parte sporgente (14) dello scivolo
(E) e posarvi sopra l’unità stessa.
Assicurarsi di reggere bene sia la parte posteriore bassa che quella anteriore (15)
dell’unità di piegatura centrale (A) e posare l’unità sullo scivolo (E).
16.Fissare l’unità di piegatura centrale (A) con due viti con testa a croce S M4 × 8 (H).
カバーハンドルサドルの取り付け
13.カバーハンドルサドル (J) を中折りユニッ
(A) 前側にビス M4 × 8 タップタイト
S(H)2 本で取り付ける。
中折りユニットの取り付け
14.スライダ (E) を最後まで引き出す。
15.中折りユニット (A) のツ (13) をスライダ (E) の突起 (14) に合わせて乗せる。
中折りユニット
(A) は、必ず後側の底部と前側の (15) の部分を持ってスライダ (E) に乗せるこ
と。
16.M4 × 8 タップタイト S(H)2 本で中折りユニット (A) を固定する。

Table of Contents

Other manuals for Kyocera FS-C8500DN

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kyocera FS-C8500DN and is the answer not in the manual?

Kyocera FS-C8500DN Specifications

General IconGeneral
ColorYes
Print technologyLaser
Maximum resolution600 x 600 DPI
Time to first page (black, normal)5.2 s
Time to first page (color, normal)6.7 s
Print speed (black, normal quality, A3)28 ppm
Print speed (color, normal quality, A3)25 ppm
Print speed (black, normal quality, A4/US Letter)55 ppm
Print speed (color, normal quality, A4/US Letter)50 ppm
Internal memory1024 MB
Processor modelPowerPC 750GL
Maximum internal memory2048 MB
Sound power level (standby)27, 26 dB
Sound pressure level (printing)55 dB
Total input capacity- sheets
Total output capacity500 sheets
Maximum input capacity100 sheets
Multi-Purpose tray input capacity4100 sheets
Maximum print size297 x 420 mm
Paper tray media typesEnvelopes, Plain paper
Paper tray media weight60 - 220 g/m²
Non-ISO print media sizesFolio (media size), Letter (media size)
ISO A-series sizes (A0...A9)A3, A4, A5
ISO B-series sizes (B0...B9)B5
Maximum ISO A-series paper sizeA3
Standard interfacesUSB 2.0
USB 2.0 ports quantity3
Network readyNo
Power requirements220/240 V, 50/60 Hz
Wireless option typeWireless LAN (802.11b/g)
Power consumption (active)1250 W
Compatible operating systemsWindows, Mac OS X 10.2 +, UNIX, LINUX
Maximum duty cycle150000 pages per month
Recommended duty cycle25000 pages per month
AC input voltage220 - 240 V
AC input frequency50 - 60 Hz
Power consumption (standby)200 W
Power consumption (PowerSave)15 W
DisplayLCD
CertificationGS, TÜV, CE
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Dimensions (WxDxH)605 x 680 x 691 mm

Related product manuals