2008. 11
302H756860
C
C
3. Remove the filter cover (2). 4. Fit the two hooks (3) on DUCT B (B) into the
two holes (4).
5. Attach DUCT B (B) using the two M3 x 8 tap-
tight P screws (C).
3. Déposer le couvercle du filtre (2). 4. Insérer les deux crochets (3) de l'encrier B
(B) dans les deux trous (4).
5. Fixer l'encrier B (B) à l'aide des deux vis P
taraudées M3 x 8 (C).
3. Quite la cubierta del filtro (2). 4. Ajuste los dos ganchos (3) del conducto B
(B) en los dos orificios (4).
5. Fije el conducto B (B) por medio de los dos
tornillos de ajuste P M3 x 8 (C).
3. Entfernen Sie die Filterabdeckung (2). 4. Setzen Sie die beiden Haken (3) an Schacht
B (B) in die zwei Öffnungen (4) ein.
5. Bringen Sie den Schacht B (B) mit den zwei
M3 x 8P Passstift-Verbundschrauben (C) an.
3. Rimuovere il coperchio del filtro (2). 4. Inserire i due ganci (3) del condotto B (B) nei
due fori (4).
5. Fissare il condotto (B) utilizzando le due viti
con testa a croce P M3 x 8 (C).
3. フィルタカバー(2) を取り外す。 4. DUCT B (B) のフック (3)2 箇所を穴 (4)2 箇
所に引っ掛ける。
5. ビス M3 × 8P タイト (C)2 本で、DUCT B (B)
を取り付ける。
3. 取下过滤器盖板(2)。 4. 将导风管 B(B)上的 2 个卡扣(3)装入 2 个安
装孔(4)中。
5. 使用 2 个 M3 × 8 P 型自攻螺丝(C)安装导风
管B(B)。
2
B
B
4
4
3