EasyManuals Logo

Panasonic CZ-RTC4 Service Manual

Panasonic CZ-RTC4
68 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #36 background imageLoading...
Page #36 background image
Optional Controller
Manual of Controller
2 - 18
1. Timer Remote Controller (CZ-RTC4)
7
PT Local de instalação
Instale num local onde a altura ao solo seja de
1 a 1,5 m (um local onde seja possível detetar a
temperatura ambiente média).
Instale na vertical em relação ao solo.
Quando instalar mais do que 1 telecomando um ao
lado do outro, mantenha uma distância de 5 mm
à direita e à esquerda e uma distância de 50 mm
para cima e para baixo.
Evite os locais indicados em seguida para
instalação.
Próximo de uma janela ou semelhante, ou
exposto a luz solar direta ou ar livre
Sob a sombra ou por trás de objetos afastados
do uxo de ar ambiente.
Locais onde ocorra condensação (O
telecomando não é à prova de humidade nem à
prova de gotas de água.)
Locais próximos de fontes de calor
Superfícies irregulares
Mantenha uma distância de 1 m ou mais de
televisores, rádios e computadores. (Causa de
imagens desfocadas ou ruído)
GR Θέση εγκατάστασης
Εγκαταστήστε σε ύψος 1 με 1,5 m από το δάπεδο
(Θέση όπου ανιχνεύεται η μέση θερμοκρασία του
χώρου).
Εγκαταστήστε κάθετα με το δάπεδο.
Όταν εγκαθιστάτε περισσότερα από 1
τηλεχειριστήρια δίπλα-δίπλα, κρατήστε απόσταση 5
mm δεξιά και αριστερά, και 50 mm επάνω και κάτω.
Αποφεύγετε τα ακόλουθα σημεία εγκατάστασης.
Κοντά σε παράθυρο κλπ, να εκτίθετ
αι απευθείας
στο ηλιακό φως ή σε ρεύμα αέρα
Καλυμμένο ή πίσω από αντικείμενα που
εκτρέπουν τη ροή αέρα στον χώρο.
Σε σημείο όπου υπάρχει συμπύκνωση υδρατμών
(Το τηλεχειριστήριο δεν είναι ανθεκτικό στην
υγρασία ή στο στάξιμο.)
Σε σημείο κοντά σε πηγή θερμότητας
Σε ανώμαλη επιφάνεια
Διατηρήστε απόστ
αση 1 m ή περισσότερο από
τηλεοράσεις, ραδιόφωνα και Η/Υ. (Μπορεί να
προκληθούν διαστρεβλώσεις ή θόρυβος στην
εικόνα)
DE Einbauort
Der Einbau sollte in 1 bis 1,5 m Höhe erfolgen
(an einer Stelle, an der vom Fühler eine
durchschnittliche Raumtemperatur gemessen wird).
Montieren Sie das Gerät senkrecht.
Beim Einbau mehrerer Fernbedienungen
nebeneinander halten Sie jeweils 5 mm Abstand
zur rechten und zur linken und 50 mm zur oberen
und zur unteren Seite ein.
Vermeiden Sie folgende Einbausituationen:
neben einem Fenster, wo das Gerät direktem
Sonnenlicht oder Luftzug ausgesetzt werden
kann,
hinter Objekten, hinter denen keine normale
Luftzirkulation gewährleistet ist,
an Stellen, an denen es zu
Kondenswasserbildung kommen kann (die
Fernbedienung ist nicht wasserfest.),
in der Nähe einer Heizquelle,
auf unebenen Flächen.
Halten Sie mindestens 1 m Abstand zu Computern,
Fernseh- und Radiogeräten, da es ansonsten zu
Bild- oder Tonstörungen kommen kann.
I T Sito di Installazione
Installare a un’altezza da 1 a 1,5 m dal pavimento
(posizione in cui può essere rilevata la temperatura
media della stanza).
Installare verticalmente rispetto al pavimento.
Se si installano più telecomandi uno vicino all’altro,
mantenere una distanza di 5 mm a destra e a
sinistra e 50 mm in alto e in basso.
Evitare i seguenti siti per l’installazione.
Vicino alla nestra, ecc. in un punto esposto
direttamente alla luce solare o all’aria
All’ombra o dietro oggetti esterni al usso d’aria
del locale.
Siti in cui si veri ca condensa (Il telecomando
non è a prova di umidità né di gocciolio.)
Sito vicino a fonte di calore
Super cie irregolare
Mantenere una distanza di almeno 1 m da TV, radio
e PC. (Causa di immagini sfocate o rumore)
業務用リモコンCZ-RTC4据付書.indd7 2015/01/1518:24:15
6
Installation Precautions
Installation location
5 mm or more
50 mm or
more
1 to 1.5 m
Floor
EN
Install at the height of 1 to 1.5 m from
the oor (Location where average room
temperature can be detected).
Install vertically against the oor.
When installing more than 1 remote
controller next to each other, keep
distance of 5 mm on the right and left
and 50 mm on top and bottom.
Avoid the following locations for installation.
By the window, etc. exposed to direct
sunlight or direct air
In the shadow or backside of objects
deviated from the room air ow.
Location where condensation occurs
(The remote controller is not moisture
proof or drip proof.)
Location near heat source
Uneven surface
Keep distance of 1 m or more from
the TV, radio and PC. (Cause of fuzzy
images or noise)
FR Installation de la télécommande
Installer la télécommande à une hauteur comprise
en 1 et 1,5 m du sol (Dans un endroit où il est
possible de détecter la température ambiante
moyenne).
Installer la télécommande verticalement contre le mur.
Lors de l’installation de plusieurs télécommandes
côte à côte, laissez un espace de 5 mm de chaque
côté, et de 50 mm au-dessus et en-dessous.
Évitez l’installation dans les lieux suivants.
Près d’une fenêtre, etc. en plein soleil ou en plein
courant d’air
A l’ombre ou derrière des objets déviés du ux
d’air de la pièce.
Lieu humide (la télécommande n’est pas
protégée contre l’humidité ou le ruissellement.)
A proximité d’une source de chaleur
Surface inégale
Laissez au moins 1 m de distance entre l’appareil
et un téléviseur ou un ordinateur. (Cause du bruit
ou des images oues)
ES Lugar de la instalación
Instale a una altura de entre 1 y 1,5 m del suelo
(lugar donde se puede detectar la temperatura
media de la habitación).
Instale de forma vertical respecto al suelo.
Cuando instale más de 1 mando a distancia juntos,
mantenga una distancia de 5 mm a derecha e
izquierda y de 50 mm entre la parte superior y la
inferior.
No realice la instalación en los siguientes lugares:
Junto a una ventana, expuesto a la luz solar
directa o al aire directo
Detrás de objetos que no reciben la corriente de
aire que hay en la sala.
Un lugar donde se produzca condensación (el
mando a distancia no es resistente al agua ni al
goteo).
Un lugar próximo a una fuente de calor
Super cies irregulares
Mantenga una distancia de más de 1 m del
televisor, la radio y el PC. (Provocará imágenes
borrosas o ruido)
業務用リモコンCZ-RTC4据付書.indd6 2015/01/1518:24:14
SM830241-00_2WAY SYS.indb 18 2015/03/26 14:54:59

Table of Contents

Other manuals for Panasonic CZ-RTC4

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Panasonic CZ-RTC4 and is the answer not in the manual?

Panasonic CZ-RTC4 Specifications

General IconGeneral
BrandPanasonic
ModelCZ-RTC4
CategoryRemote Control
LanguageEnglish

Related product manuals