EasyManuals Logo

Panasonic CZ-RTC4 Service Manual

Panasonic CZ-RTC4
68 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #38 background imageLoading...
Page #38 background image
Optional Controller
Manual of Controller
2 - 20
1. Timer Remote Controller (CZ-RTC4)
11
EN
When setting both the main and sub remote controllers
After installation, set one remote controller to [Main] and the other to [Sub] for [Main/sub] for “Setting” (P.18).
FR
Lors du réglage des télécommandes princ./sec.
Après l’installation, reglez une télécommande sur [princ.] et l’autre sur [sec.] pour [princ./sec.] pour « Con guration » (P.19).
ES
Al con gurar tanto el mando a distancia principal como los mandos a distancia segundarios
Tras la instalación, ajuste un mando a distancia en [Ppal] y el otro en [Secund] en [Ppal/secund] para “Ajuste” (pág.20).
DE
Einstellen der Haupt- und Neben-Fernbedienung
Stellen Sie nach der Montage eine Fernbedienung mit der Einstellung [Main/sub] (Haupt/Neben) auf [Main] (Haupt) und die
andere auf [Sub] (Neben) ein (siehe S. 21).
I T
Quando si impostano sia il telecomando principale che quello secondario
Dopo l’installazione, impostare un telecomando su [Princ] e l’altro su [Second.] per [Princ/second.] in “Impostazione” (P.22).
PT
Quando con gurar o telecomando principal e o telecomando secundário
Depois de concluir a instalação, con gure um telecomando como [Main] (Principal) e o outro como [Sub] (Secundário) na
opção [Main/sub] (Principal/secundário) de “Con guração” (pág. 23).
GR
Όταν ορίζετε και το κύριο και τα δευτερεύοντα τηλεχειριστήρια
Μετά την εγκατάσταση, ορίστε ένα τηλεχειριστήριο ως [Main] (Κύριο) και το άλλο ως [Sub] (Δευτερεύον) στο [Main/sub]
(Κύριο/Δευτερεύον) στιςΡύθμιση” (οπισθόφυλλο).
EN
Using 1 indoor unit
EN
Using more than 1 indoor unit
FR
Utilisation d’1 unité
intérieure
FR
Utilisation de plus d’1 unité intérieure
ES
Uso de 1 unidad interior
ES
Uso de más de 1 unidad interior
DE
Verwendung eines
Innengeräts
DE
Verwendung mehrerer Innengeräte
I T
Utilizzando 1 unità interna
I T
Utilizzando più di una unità interna
PT
Utilizar 1 unidade interior
PT
Utilizar mais do que 1 unidade interior
GR
Χρήση 1 εσωτερικής
μονάδας
GR
Χρήση περισσότερων από 1 εσωτερικών μονάδων
R1 R2
12
12
R1 R2 R1 R2 R1 R2 R1 R2
12 12
RC wiring
Terminals for
RC wiring
RC (main) RC (sub)
Indoor unit
RC (main) RC (sub)
RC wiring
Indoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit
EN *Remote controllers can be connected to any indoor unit for operation.
FR *Il est possible de brancher les appareils sur n’importe quelle unité intérieure pour l’utilisation.
ES *Los mandos a distancia pueden conectarse a cualquier unidad interior para su funcionamiento.
DE *Die Fernbedienungen können an jedes beliebige Innengerät einer Gerätegruppe angeschlossen werden.
I T *I telecomandi possono essere collegati a qualsiasi unità interna per l’operazione.
PT *É possível ligar os telecomandos a qualquer unidade interior para utilização.
GR *Τα τηλεχειριστήρια μπορούν να συνδεθούν με οποιαδήποτε εσωτερική μονάδα για λειτουργία.
Installation example
業務用リモコンCZ-RTC4据付書.indd11 2015/01/1518:24:17
10
EN
*Wiring as shown below is prohibited.
FR
* Un câblage comme indiqué ci-dessous est
interdit.
ES
* Realizar el cableado como se muestra a
continuación está prohibido.
DE
* Die nachfolgend dargestellten
Verdrahtungsarten sind nicht zulässig.
I T
* Sono proibite le cablature come quella
indicata sotto.
PT
* A cablagem como ilustrado em seguida é
proibida.
GR
*Απαγορεύεται η παρακάτω καλωδίωση.
Installation Precautions
(Continued)
Remote control wiring
(Continued)
PT
Cablagem do telecomando
Tipo de cablagem
Utilize cabos de 0,5 a 1,25 mm
2
.
Comprimento total do o: 500 m ou menos
(O comprimento do o entre as unidades interiores deve ser de 200 m ou menos.)
Número de unidades que é possível ligar
Telecomando: 2 no máximo Unidade interior: 8 no máximo
Atenção
Utilize a cablagem de CR adquirida localmente com, pelo menos, 1 mm de espessura de isolamento
incluindo a bainha.
Os regulamentos sobre diâmetros do cabo diferem de localidade para localidade. Para regras referentes à
cablagem, consulte os nossos CÓDIGOS ELÉTRICOS LOCAIS antes de começar. É necessário assegurar
que a instalação está em conformidade com todas as regras e regulamentos relevantes.
Tenha cuidado para não ligar cabos a outros terminais de unidades interiores (por exemplo, terminal de
cablagem da fonte de alimentação). Poderá ocorrer uma avaria.
Nunca junte com a cablagem da fonte de alimentação nem coloque no mesmo tubo metálico. Poderá ocorrer
um erro de funcionamento.
Se a fonte de alimentação da unidade estiver sujeita a ruído, instale um ltro de ruído.
GR
Καλωδίωση τηλεχειριστηρίου
Τύπος καλωδίωσης
Χρησιμοποιήστε καλώδια 0,5 έως 1,25 mm
2
.
Συνολικό μήκος καλωδίων: Έως 500 m
(Το μήκος των καλωδίων μεταξύ των εσωτερικών μονάδων πρέπει να είναι έως 200 m.)
Αριθμός συνδέσιμων μονάδων
Τηλεχειριστήρια: Μέγ. 2 Εσωτερικές μονάδες: Μέγ. 8
Προσοχή
Χρησιμοποιήστε καλωδίωση τηλεχειριστηρίου (εξοπλισμός εγκατάστασης) με πάχος μόνωσης τουλάχιστον
1 mm, συμπεριλαμβανομένου του προστατευτικού περιβλήματος.
Οι κανονισμοί διαμέτρων καλωδίων διαφέρουν από περιοχή σε περιοχή. Για τους κανονισμούς καλωδίωσης
κατά την εγκατάσταση, ανατρέξτε στους ΤΟΠΙΚΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ πριν
ξεκινήσετε. Πρέπει να εξασφαλίσετε ότι η εγκατάσταση συμμορφώνεται με όλους τους σχετικούς κανόνες και
κ
ανονισμούς.
Προσέχετε να μην συνδέσετε καλώδια σε άλλους ακροδέκτες εσωτερικών μονάδων (λ.χ. ακροδέκτης
καλωδίωσης τροφοδοσίας). Μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία.
Μην δένετε μαζί με την καλωδίωση της τροφοδοσίας και μην περνάτε από τον ίδιο μεταλλικό σωλήνα. Μπορεί
να προκληθεί σφάλμα λειτουργίας.
Εάν προκαλείται θόρυβος στην μονάδα τροφοδοσίας, προσαρ
τήστε φίλτρο θορύβου.
R1 R2
R1 R2 12
R1 R2
12 12
RC
Indoor unit Indoor unit
Indoor unit
RC
RC wiring
RC
Installation example
業務用リモコンCZ-RTC4据付書.indd10 2015/01/1518:24:17
SM830241-00_2WAY SYS.indb 20 2015/03/26 14:55:01

Table of Contents

Other manuals for Panasonic CZ-RTC4

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Panasonic CZ-RTC4 and is the answer not in the manual?

Panasonic CZ-RTC4 Specifications

General IconGeneral
BrandPanasonic
ModelCZ-RTC4
CategoryRemote Control
LanguageEnglish

Related product manuals