EasyManuals Logo

AHT MACAO 100 User Manual

AHT MACAO 100
Go to English
506 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #253 background imageLoading...
Page #253 background image
lv | AHT Cooling Systems GmbH 2 | Drošība
405859_1_0819 253 / 505
Nesaspiediet un nesalieciet cauruļ-
vadus.
Ar aukstumaģenta cirulācijas sistēmu
saistītus darbus drīkst veikt tikai spe-
ciālisti.
Aukstumaģenta cirkulācijas sistēmu
atveriet un aukstumaģentu izsūknē-
jiet tikai labi vēdinātās telpās ārpus
veikala darba laika (bez klientu
plūsmas) vai bārpus telpām.
Ikreiz pirms apkopes, servisa un re-
monta darbiem atslēdziet iekārtu no
elektroapgādes sistēmas (skatīt
→Lietošanas pārtraukšana). Nodro-
šiniet iekārtu pret atkārtotu ieslēg-
šanu.
Remonta laikā speciālistiem jābūt nodroši-
nātai iespējai konsultēties ar lietpratīgu
personu, kas pārzina vietējos apstākļus, kā
arī jābūt pieejamai kontaktpersonai.
UZMANĪBU
Šķidrs aukstumaģents.
Ādas apsaldējumi.
Lietojiet aizsargbrilles un aiz-
sargcimdus.
Sargiet rokas un seju no saskares ar
šķidru/izplūstošu aukstumaģentu.
2.5.3 Mehānisks apdraudējums
BRĪDINĀJUMS
Iekārtu transportēšana ar iekrāvējiem.
Personu traumu risks sadursmes gadījumā.
Pievērsiet uzmanību iekrāvēju transporta ce-
ļiem.
Nostipriniet transportējamo kravu.
Iekrāvējus drīkst vadīt tikai apmācīts
personāls.
Ievērojiet uz iepakojuma sniegtos norādīju-
mus par to, cik daudz preču drīkst kraut citu
virs citas.
Iekārtas apgāšanās risks.
Var tikt saspiestas personas.
Nekāpiet uz iekārtas vai iekārtā.
Trūkstošas un/vai pilnīgi nedarbojošās
drošības ierīces.
Traumu risks, ko rada, piemēram, rotējošas de-
taļas.
Pārbaudiet, vai drošības ierīces ir pilnā
komplektācijā un darbojas.
Nenoņemiet pie iekārtas piestiprinātās
aizsargierīces un pārsegus.
UZMANĪBU
Materiāla salūšana.
Kritiena risks. Grieztas traumas.
Nekāpiet uz iekārtas vai iekārtā.
Nenoslogojiet vākus.
Krītoši priekšmeti.
Trieciena traumas. Grieztas traumas saplī-
suša stikla gadījumā.
Nenovietojiet uz iekārtas priekšme-
tus.
Izkusušā ūdens izplūde.
Paslīdēšanas risks.
Pārbaudiet, vai iekārtas priekšā un
zem tās neveidojas peļķes.
Nekavējoties savāciet izplūdušu ku-
šanas ūdeni.
Nekavējoties sazinieties ar tehniskās
uzturēšanas dienestu (skatīt →Teh-
niskās uzturēšanas dienesti).
Vāku atvēršana/aizvēršana.
Var tikt iespiestas rokas (ķermeņa daļas).
Atvēršanas/aizvēršanas laikā neie-
vietojiet rokas atvēruma spraugā.
Atvēršanas/aizvēršanas laikā pievērsiet uz-
manību citām personām.
Drošība rīkojoties ar stiklu
UZMANĪBU
Stikla saplīšana.
Grieztas ķermeņa traumas. Trieciena traumas.
Iertas ar stikla paketi neuzstādiet
augstāk par 2000 m (6562 fpēdas) virs
ras līmeņa. Gaisa spiediena starpī-
bas dēļ stikla pakete var pārplīst.
Pārbaudiet, vai nav bojāti stikla ele-
menti, piem., saplaisājuši, iesprāguši,
saplīsuši. Bojājumu gadījumā neka-
vējoties sazinieties ar tehniskās uztu-
rēšanas dienestu (skatīt →Tehniskās
uzturēšanas dienesti).
Nenoslogojiet stikla vākus.
Nekāpiet uz iekārtas vai iekārtā.
Saldētavās aizliegts glabāt stikla
traukus.
Saplīsuša stikla izvākšana.
Grieztas roku traumas.
Lai izņemtu saplīsušas stikla daļas
un preces, ko stikla daļas varētu būt
sabojājušas, lietojiet aizsargcimdus.
Rīkojoties uzmanīgi, izņemiet pilnīgi
visas saplīsušās stikla daļas un bojā-
tās preces.
2.5.4 Atlikušie riski
Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas
rodas, neievērojot šo instrukciju un citas ražotāja no-
rādes.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AHT MACAO 100 and is the answer not in the manual?

AHT MACAO 100 Specifications

General IconGeneral
BrandAHT
ModelMACAO 100
CategoryCommercial Food Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals