EasyManuals Logo

AHT MACAO 100 User Manual

AHT MACAO 100
Go to English
506 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #98 background imageLoading...
Page #98 background image
4 | Estrutura e funcionamento AHT Cooling Systems GmbH | pt
98 / 505 405859_1_0819
3.3 Placa de características e
número de série
Observar as informações na placa de características.
A placa de características é um autocolante na parte
traseira do aparelho.
Informações na placa de características
Designação do aparelho e tipo de aparelho
Número de série
Classe climática*
Tensão nominal e frequência nominal
Corrente nominal e potência consumida
Agente refrigerante e quantidade utilizada
Conteúdo líquido
Data de fabrico
Bem como outros dados técnicos
*Exemplos de classes climáticas:
Classe climática
(classe) conforme a
ISO 23953-2
Tempera-
tura ambi-
ente [°C]
Humidade rela-
tiva do ar [%]
3
25
60
3.4 Utilização correta
O aparelho destina-se à exibição de produtos alimenta-
res embalados e congelados ou à sua remoção por
parte de consumidores.
Para mais informações, ver Utilização correta
4 Estrutura e funcionamento
O aparelho é um aparelho compacto pronto para ligar.
O aparelho é entregue pronto a funcionar e tem a sua
própria unidade de controlo.
O aparelho está pré-programado de fábrica.
O aparelho contém um ou mais circuitos do agente re-
frigerante hermeticamente fechados, cujos componen-
tes estão conectados de forma estanque, permanente
e tecnicamente.
O design dos modelos de aparelhos individuais pode va-
riar.
O calor residual gerado no aparelho é transferido para
o ar ambiente através de um permutador de calor. O
aparelho inicia automaticamente a descongelação em
ciclos regulares (ver Descongelação automática).
Se necessário, pode ser iniciada uma descongelação
semiautomática (ver Página 11, Capítulo 5).
Por motivos de higiene, deve ser realizada uma des-
congelação completa (ver Descongelação completa)
com limpeza subsequente.
Consoante os modelos do aparelho, é possível um
equipamento interior individual.
AVISO
Danos de propriedade devido a equipamento
interior em falta.
Operar o aparelho apenas com grelhas de parede.
Peças acessórias para o equipamento interior
Grelhas de parede
Condutas de ar
Grelhas inferiores
Grelhas de parede de separação
Cestos verticais
O aparelho está equipado com marcas de empilha-
mento (ver Carregamento).
O aparelho está equipado com coberturas de vidro.
O aparelho está equipado com pés deslizantes para
facilitar o movimento de avanço e recuo.
4.1 Descongelação automática
O aparelho possui uma função de descongelação au-
tomática.
Durante a descongelação automática são exibidos, no
ecrã, os seguintes símbolos e indicações (ver Pá-
gina 11, Capítulo 5).
Regulador
Indicação no
ecrã
Símbolo
AHT (SECOP)
-
A frequência, a duração e o momento da descongela-
ção estão pré-ajustados.
Frequência de descongelação
2 x / semana (ou específico do cliente)
Duração da descongelação
Até 99 minutos
Momento de descongelação
A hora de início é regulada por um relógio de
tempo real e acontece durante as horas no-
turnas.
Temporizado entre as 21:00 e as 03:00.
A eventual água condensada é conduzida desde o in-
terior do aparelho para o compartimento da máquina
e evapora aí.
CUIDADO
Derrame de água condensada.
Perigo de derrapagem.
Controlar a acumulação de água à
frente e por baixo do aparelho.
Eliminar imediatamente a água con-
densada derramada.
Contactar imediatamente o serviço de
manutenção (ver Serviços de ma-
nutenção).
Se necessário, pode ser iniciada uma descongelação
semiautomática (ver Página 11, Capítulo 5).
Após qualquer descongelação automática ou semiau-
tomática, esta permanece bloqueada durante 24 horas.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AHT MACAO 100 and is the answer not in the manual?

AHT MACAO 100 Specifications

General IconGeneral
BrandAHT
ModelMACAO 100
CategoryCommercial Food Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals