EasyManuals Logo

AHT MACAO 100 User Manual

AHT MACAO 100
Go to English
506 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #53 background imageLoading...
Page #53 background image
fr | AHT Cooling Systems GmbH Description du produit | 3
405859_1_0819 53 / 505
Élimination du verre brisé.
Coupures aux mains.
Porter des gants de protection pour
retirer les éclats de verre et les mar-
chandises qui peuvent être endom-
magées pour cette raison.
Retirer complètement et avec pré-
caution tous les éclats de verre et les
marchandises endommagées.
2.5.4 Risques résiduels
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dom-
mages causés par le non-respect de ces instructions et
d'autres spécifications du fabricant.
3 Description du produit
3.1 Données générales
Les produits AHT sont conformes au règlement euro-
péen 1907/2006 (REACH) sur l'enregistrement, l'éva-
luation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi
que sur les restrictions applicables à ces substances.
Ni l’agent réfrigérant R-290, ni l'agent gonflant pentane n'ont
un potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone (ODP).
Le R-290 a un très faible potentiel de contribution à l’ef-
fet de serre (PRP) de 3.
3.2 Caractéristiques techniques
Les principales caractéristiques techniques sont présen-
es sur la plaque signalétique (voir la plaque signalé-
tique Plaque signalétique et numéro de série).
Paramètre
Valeur
Dimensions extérieures
Voir → Vue d’ensemble Mo-
dèles d’appareil
Poids appareil
Voir → Vue d’ensemble Mo-
dèles d’appareil
Niveau de pression
dmission des bruits aé-
riens/bruits d'émission
< 70 dB(A)
Agent réfrigérant
Propane (R-290)
Classe de température
du pack M (classe de
température du produit)
selon EN ISO 23953-2
L1
Série
Domaine d’ap-
plication/ mode
Application ré-
glable
(-)
Congélation "-"
A1/A2
Réglage d'usine spécifique au client à la livraison.
Réseau de bus
Paramètre
Valeur
Câble de bus
Câble patch CAT 5-S/FTP
Système de bus
(en option)
PROTOCOLE MODBUS
RTU RS-485 2 FILS
Raccordement via prise
RJ45 / connecteur RJ45
Vitesse de transmission
19200 bit/s
Longueur des données
8 bit
Parité
none
Bit d'arrêt
1
Délai de temporisation
minimum
60 ms
Raccordement électrique
Paramètre
Valeur
Tension nominale/fré-
quence nominale
220 - 240 V/50 Hz
Câble de raccordement
Câble à 3 pôles
Section minimale pour
câble de raccordement
1,0 mm
2
Prise secteur - côté secteur
Paramètre
Valeur
Types de connecteurs
CEE 7/7
Types de connecteurs
BS 1363
Connecteur de l’appareil - côté appareil (boîtier IEC)
Paramètre
Valeur
Types de connecteurs
CEI 60320-C13
Protection électrique
voir Protection électrique
Cou-
rant
nomi-
nale
[A]
Cou-
rant de
défaut
[mA]
Type
Caracté-
ristique
de dé-
clenche-
ment
Disjoncteur (LS/CB)
16
-
-
C (inertie)
Disjoncteur différentiel (FI/RCCB/GFCI)
40
30
G (temporisé brièvement)
A (sensible au courant
d'impulsion)/
F (sensible à la fréquence
de mélange)/ B (sensible à
tous les courants)
-
Disjoncteur combiné FI-LS/RCBO (en alternative à
RCBO et CB)
16
30
G (temporisé brièvement)
A (sensible au courant
d'impulsion)/
F (sensible à la fréquence
de mélange)/ B (sensible à
tous les courants)
C (inertie)
Couleurs recommandées des lumières
Paramètre
Valeur
Blanc froid
5000 K
Possibilité d'écarts spécifiques au client.
Plus d'informations : Services maintenance (voir
Services maintenance).
3.3 Plaque signalétique et
numéro de série
Respecter les indications figurant sur la plaque signalé-
tique.
La plaque signalétique se trouve sous forme d'auto-
collant à l'arrière de l'appareil.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AHT MACAO 100 and is the answer not in the manual?

AHT MACAO 100 Specifications

General IconGeneral
BrandAHT
ModelMACAO 100
CategoryCommercial Food Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals