FR
2 – Français
miner la cause avant de les réarmer.
•L’automatismenepeutêtreutiliséavantd’avoirprocédéàlamiseenservice
tel qu’indiqué au chapitre « Essai et mise en service ».
•Vérierfréquemmentl’automatismepourdécelerd’éventuelsdéphasages,
signes d’usure ou d’endommagement des câbles électriques et des parties
mécaniques.Nepasutiliserl’automatismeaucasoùdesréglagesoudes
réparations s’avéreraient nécessaires.
•Sil’automatismen’estpasutilisépendantunelonguepériode,ilestpréfé-
rablederetirerlabatterieenoption(PS124)pourévitertoutrisquedefuitede
substances nocives, et la conserver dans un endroit sec.
•Lesmatériauxd'emballageduproduitdoiventêtremisaurebutdansleplein
respect des normes locales en vigueur.
•Leproduitn’estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(enfantscom-
pris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
manquantd’expérienceoudeconnaissance,àmoinsquecelles-cin’aient
pubénécier,parl'intermédiaired’unepersonneresponsabledeleursécu-
rité, d’une surveillance ou d’instructions concernant l’utilisation du produit.
•Lesenfantssetrouvantàproximitédel’automatismedoiventêtresurveillés;
s'assurerqu’ilsnejouentpasaveccedernier.
•Nepaslaisserlesenfantsjoueraveclesdispositifsdecommandexes.Gar-
derlesdispositifsdecommandeportables(àdistance)horsdelaportéedes
enfants.
•Pourlenettoyagesupercielduproduit,utiliserunchiffondouxetlégèrement
humide.N’utiliserquedel’eau;nepasutiliserdedétersifsoudesolvants.
Ce produit a été conçu pour automatiser les portails coulissants à usage rési-
dentiel.
Slightintègreunelogiquedecommandeélectroniqueavecraccordenépi.Les
branchementsélectriquesverslesdispositifsextérieurssontsimpliésgrâceà
l’utilisation de « BlueBUS », une technique qui permet de connecter plusieurs
dispositifsavec2lsseulement.
Si alimenté par le secteur, Slight, peut recevoir une batterie tampon (mod.
PS124, accessoire en option) qui, en cas de coupure de courant électrique
(black-outélectrique)permetàl’automatismed’effectuerquelquesmanœuvres
au cours des heures qui suivent. En cas de coupure du courant électrique, il
est quoi qu’il en soit possible de manœuvrer le vantail du portail en débloquant
l'opérateuràl’aidedelacléprévueàceteffet (voir paragraphe 3.7);ouilest
possible d’utiliser l’accessoire en option : la batterie tampon PS124 qui permet
d’effectuercertainesmanœuvresmêmeencasdemanquedecourantélec-
trique sur le réseau.
L’automatismepermetd’installerdifférentsaccessoiresquiaugmententsa
fonctionnalitéetengarantissentlasécurité.
2
-
Avant de procéder à l’installation de SLIGHTilfauteffectuerlescontrôlessui-
vants :
•Vérierquetoutlematérielàutiliserestenexcellentétat,adaptéàl’usageet
conformeauxnormes.
•Vérierquelastructureduportailestadaptéepourêtreéquipéed’unauto-
matisme.
•Vérierquelepoidsetlesdimensionsduportailrentrentdansleslimitesd’uti-
lisationindiquéesauchapitre«3.2Limitesd’utilisation»
•Vérier,encomparantaveclesvaleursgurantdanslechapitre«Caractéris-
tiquestechniques»,quelaforcenécessairepourmettreleportailenmou-
vementestinférieureàlamoitiédu«Couplemaximum»etquelaforce
nécessairepourmaintenirleportailenmouvementestinférieureàlamoitié
du«Couplenominal»;onconseilleunemargede50%surlesforcescarles
conditionsclimatiquesadversespeuventfaireaugmenterlesfrictions
•Vérierquedanslacourseduportail,aussibienenfermeturequ’enouver-
ture,iln’yapasdepointsprésentantuneplusgrandefriction.
•Vérierqueleportailnerisquepasdedérailleretdesortirdesrailsdegui-
dage.
•Vérierlarobustessedesbutéesmécaniquesdelimitationdelacourseen
contrôlantqu’iln’yapasdedéformationsmêmeencasdeheurtviolentdu
portail sur la butée.
•Vérierqueleportailestbienéquilibré,c’est-à-direqu’ilnedoitpasbouger
s’il est laissé arrêté dans une position quelconque.
•Vérierquelazonedexationdel’opérateurn’estpassujetteàinondation;
éventuellement,monterl’opérateursufsammentsoulevéparrapportausol.
•Vérifierquelazonedefixationdel’opérateur permetlamanœuvrede
débrayagedemanièrefacileetsûre.
•Vérierquelespointsdexationdesdifférentsdispositifssetrouventdans
desendroitsàl’abrideschocsetquelessurfacessontsufsammentsolides.
•Éviterquelespartiesdel’automatismepuissentêtreimmergéesdansl’eau
ou dans d’autres substances liquides.
•NepasplacerSLIGHTàproximitédeammesoudesourcesdechaleur,
dansdesatmosphèrespotentiellementexplosives,particulièrementacides
ousalines;celapourraitendommagerSLIGHTetcauserdesproblèmesde
fonctionnementoudessituationsdedanger.
•Sileportailcoulissantestmunid’unportillonpourlepassagedepiétons
incorporéoudanslazonedemanœuvreduportail,ilfauts’assurerquece
portillon ne gêne pas la course normale et prévoir éventuellement un système
d’interverrouillage.
•Connecterlalogiquedecommandeàuneligned’alimentationélectrique
avec mise à la terre.
•Raccorderleportailàlaterretelqueprévuparlaréglementationenvigueur
•Ilestnécessairedeprévoir,surlaligned’alimentationélectrique,undispositif
quifassedisjonctercomplètementl’automatismeduréseauélectrique.Le
dispositifdedisjonctiondoitavoirunécartd’ouvertureentrelescontacts
qui entraine une coupure totale de l’électricité, dans les conditions prescrites
pourlacatégoriedesurtensionIII,conformémentauxrèglesd’installation.
Encasdenécessité,cedispositifgarantitunecoupurerapideetsûrede
l’alimentationélectrique;parconséquentildoitêtreinstalléàvueprèsde
l’automatisme.Parcontre,s’ilestplacédefaçonnonvisible,ildoitêtremuni
d’unsystèmequibloqueuneéventuellereconnexionaccidentelleounon
autoriséedel’alimentationélectrique,and’évitertoutdanger.Ledispositif
decoupureducourantn’estpasfourniavecleproduit.
LesdonnéesrelativesauxperformancesdesproduitsdelaligneSLIGHT
gurentdanslechapitreCaractéristiquestechniquesduproduitetsontles
seules valeurs qui permettent d’évaluer correctement s'il est adapté à l’appli-
cation.
LescaractéristiquesstructuralesdeSLIGHTpermettentdel'utilisersurdes
portailscoulissants,dansleslimitesindiquéesdanslestableaux1et2.
LefaitqueSLIGHTsoitréellementadaptéàautomatiserunportaildonné
dépenddesfrictionsetd’autresphénomènes,quipeuventêtreoccasionnels,
comme la présence de glace qui pourrait bloquer le mouvement du portail.
Pourunevéricationréelle,ilestabsolumentindispensabledemesurerlaforce
nécessairepourmanœuvrerleportailsurtoutesacourseetcontrôlerquela
forcenedépassepaslamoitiédu«couplenominal»indiquéauchapitre«8
Caractéristiquestechniques»(nousconseillonsunemargede50%cardes
conditionsclimatiquescritiquespeuventfaireaugmenterlesfrictions);par
ailleurs,pourétablirlenombredecycles/heure,lescyclesconsécutifsetla
vitessemaximumautorisée,ilfautconsidérerlesdonnéesdestableaux1et2.
Lalongueurduportailpermetdecalculerlenombremaximumdecyclesà
l’heureetdecyclesconsécutifstandisquelepoidspermetdecalculerle
pourcentagederéductiondescyclesetlavitessemaximumadmissible;par
exemple,sileportailmesure5mdelong,onpeutavoir23cycles/heureet11
cyclesconsécutifsmaissileportailpèse350kg,ilfautlesréduireà50%,soit
11cycles/heureetenviron5cyclesconsécutifstandisquelavitessemaximum
admissibleestV5:«Trèsrapide».Pouréviterlessurchauffes,lalogiquede
commandeprévoitunlimiteurdemanœuvresquisebasesurl’effortdumoteur
etladuréedescyclesenintervenantquandlalimitemaximumestdépassée.
Lelimiteurdemanœuvresmesureaussilatempératureambianteenréduisant
encore plus les manœuvres en cas de température particulièrement élevée.
3
Jusqu'à 4 35
14
4 ÷ 6 23
11
Jusqu'à200 100%
V6 = Super rapide
200÷400 50%
V5 = Très rapide