EasyManuals Logo

Yamaha EF2600D User Manual

Yamaha EF2600D
236 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #73 background imageLoading...
Page #73 background image
PID
- 64 -
AG00401
REGELMÄSSIGE
WARTUNG
Sicherheit ist eine Verpflichtung des
Eigentümers. Regelmäßige Kontrolle,
Anpassung und Schmierung hält den
Generator im sichersten und effizien-
testen möglichen Zustand. Die wich-
tigsten Punkte für Kontrolle,
Anpassung und Schmierung des
Generators werden auf den folgenden
Seiten erklärt.
Wenn man mit Wartungsarbeiten
nicht vertraut ist, kann ein Yamaha-
Händler dies übernehmen.
WARNUNG
AG00899
WARTUNGSTABELLE
Vor Beginn der Wartungsarbeiten
unbedingt Motor abstellen.
Verwenden Sie ausschließlich
Originalersatzteile von Yamaha.
Ein offizieller Yamaha-Fachhändler
hilft Ihnen gerne weiter.
ACHTUNG
WARNUNG
AH00401
MANUTENZIONE
PERIODICA
Quello della sicurezza è un
obbligo che incombe al proprie-
tario. Il controllo, la messa a
punto e la lubrificazione perio-
dici conserveranno il generatore
nelle condizioni di massima
sicurezza ed efficienza. I punti
più importanti relativi al control-
lo, messa a punto e lubrificazio-
ne del generatore sono spiegati
nelle pagine che seguono.
Se non si ha familiarità con il
lavoro di manutenzione, è
meglio affidarlo a un conces-
sionario Yamaha.
AH00899
SCHEMA DI MANUTENZIONE
Arrestare il motore prima di
iniziare la manutenzione.
Per la sostituzione, usare uni-
camente ricambi originali
Yamaha. Per ulteriori informa-
zioni, rivolgersi al rivenditore
autorizzato Yamaha.
AP00401
MANUTENÇÃO
PERIÓDICA
A segurança é uma obrigação
do proprietário. A inspeção, o
ajuste e a lubrificação periódi-
cos manterão o gerador nas
melhores condições possíveis
de segurança e eficiência. Os
pontos mais importantes do
gerador para inspeção, ajuste e
lubrificação são explicados nas
páginas seguintes.
Até que esteja suficientemente
familiarizado com o trabalho de
manutenção, peça a um reven-
dedor da Yamaha que o faça.
ADVERTÊNCIA
AP00899
QUADRO DE MANUTENÇÃO
Pare o motor antes de iniciar o
trabalho de manutenção.
Use somente peças sobressa-
lentes genuínas da Yamaha.
Consulte um distribuidor auto-
rizado da Yamaha para obter
maiores informações.
ADVERTÊNCIA
7C3-F8199-U0A0_p21-68 12/1/30 10:40 AM Page 64

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Yamaha EF2600D and is the answer not in the manual?

Yamaha EF2600D Specifications

General IconGeneral
TypePortable Generator
Starting SystemRecoil Start
Engine Type4-stroke
AC Output120V
DC Output12 V

Related product manuals