Installing and Connecting B5 Redundant Power Systems
Enterasys B5 Gigabit Ethernet Switch Hardware Installation Guide 2-15
Installing the Shelf into the Rack
ToinstallanSTK‐RPS‐150CH2orSTK‐RPS‐150CH8intoa19‐inch(48.3‐cm)rack,youneedthe
following:
•FortheSTK‐RPS‐150CH2:fourcustomer‐suppliedscrewstofastentheshelftotherackrails
•FortheSTK‐RPS‐150CH8:tencustomer‐suppliedscrewstofastentheshelf
totherackrails
Afterinstallingthepowersuppliesasdescribedbackin“InstallinganSTK‐RPS‐150PS”on
page 2‐12,rackmountthechassisasfollows:
1. Refertotheinstallationguidelines(“GuidelinesforRackmountInstallation”onpage 2‐15).
2. Installthechassisintotherack(“RackMountingtheChassis”
onpage 2‐16).
3. ConnecttheRPScablesandACpowercordsofthepowersupplies(“ConnectingtheRPS
CableandACPowerCord”onpage 2‐17).
Guidelines for Rackmount Installation
Theinstallationsitemustbewithinreachofthenetworkcablingandmeettherequirementslisted
below:
•Shelfplacementmusstbecloseenoughtoconnectthe2‐meter(6.6‐foot)ACpowercordsfrom
thepowersuppliestotheACpowersource.
•Uptotwothree‐prongedpowerreceptaclescapableofdelivering
thecurrentandvoltage
specifiedin“STK‐RPS‐150PSSpecifications”onpage A‐5.UptotwoACoutletson
independently‐fusedcircuitsmustbewithin182 centimeters(6 feet)fromtheinstallationsite.
IfthereisanACpowersourcefailure,thiswillpreventthepoweringdownofPSMsdueto
a
singlesourcepowerfailure.
•Powercordsandtypeofoutletaredependentonthecountry.IntheUnitedStates,onepower
cordwithanNEMA5‐15PplugisprovidedwitheachSTK‐RPS‐150PS.
•Anambienttemperatureofbetween5°C(41°F)and40°C(104°F)mustbemaintainedatthe
installation
sitewithfluctuationsoflessthan10°C(18°F)perhour.
Caution: To ensure proper ventilation and prevent overheating, leave a minimum clearance space
of 10.16 cm (4.0 in.) at the front and rear of the B5 chassis.
Precaución: Para asegurar una buena ventilación y evitar que el sistema se sobrecaliente, deje un
espacio mínimo de 10.16 cm (4 pulgadas.) con respecto a la parte delantera y trasera del chasis
B5.
Warning: Before installing the chassis into a rack, ensure that the rack can support the device(s)
without compromising the stability of the rack. Otherwise, personal injury and/or equipment damage
may result.
Advertencia: Antes de instalar el chassis en un rack, asegurarse que el rack puede soportar el(los)
dispositivo(s) sin comprometer la estabilidad del mismo. De otra forma puede suceder algun tipo de
daño personal o del equipo.
Warnhinweis: Schützen Sie sich vor Verletzungen und Geräteschaden, überzeugen Sie sich vor
der Installation des Chassis in das Rack, von dessen Stabilität.