EasyManua.ls Logo

Nice SHEL60KIT

Default Icon
88 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
5° PASO
5.1 – INSTALAR LOS COMPONENTES DE LA
AUTOMATIZACIÓN
ADVERTENCIAS
• Una instalación incorrecta puede provocar heridas graves a la perso-
na que haga el trabajo y a las personas que utilice la instalación.
Antes de comenzar a ensamblar la automatización, lleve a cabo los
controles preliminares descritos en el 3° PASO.
Despuésdetenderloscableseléctricos,sedebenensamblarlaspiezasmecá-
nicas relativas a la guía y al motorreductor, siguiendo el orden indicado a con-
tinuación.
01. Enganchelaguíaenelalojamientosituadoenelmotorreductor(g. 11).
02. Introduzcaenlaguíaeltopemecánicodendecarrera(a)ydesplácelo
cercadelmotorreductor;entonces,coloquelaplaca(b) en el tope y blo-
queetodoconuntornillo(g. 12). Nota NO hay que apretar dema-
siado el tornillo porque posteriormente será necesario desplazar el
n de carrera a su posición denitiva.
03. Fije con dos tornillos los extremos de la cadena en las ranuras de la placa
delcarro(g. 13).
04. Ensamble entre sí las dos placas del carro; introduzca el tornillo en el
soporte de la polea de reenvío; coloque la polea de reenvío en la cadena y
ensambletodoalaplacadereenvíoconelpernoentregado(g. 14).
05. Introduzca la cadena y el carro dentro de la guía, observando las siguien-
tes advertencias:
Fig. 15-a)coloqueelladodelcarroquetienelacadenajadaconlos
tornillos en el mismo lado donde se encuentra la tapa de la Central;
Fig. 15-b) coloque el carro a alrededor de la mitad de la guía.
06. Haga pasar la cadena alrededor del piñón del motorreductor y cierre todo
conlatapadeprotección(g. 16).
07. Encajelaplacaenelextremodelaguíayjetodoconlaarandelayla
tuerca(g. 17).
08. Tense la cadena enroscando la tuerca en el tornillo de la placa del reen-
vío(g. 18). ATENCIÓN – si la cadena está muy tensa, el motorre-
ductor podría esforzarse y romperse; por el contrario, si está oja,
podría hacer ruido.
09.
SÓLO PARA PORTONES BASCULANTES
Sielportónquesehadeautomatizares“basculante”(desbordanteo
no desbordante - g. 1), hay que instalar el correspondiente Brazo
oscilante mod. SPA5(g. 19). Posteriormente, ensamble los diferen-
tes componentes del brazo. IMPORTANTE – Se aconseja acercar
el brazo lo máximo posible a la manilla del portón.
Para el montaje de la varilla de arrastre, consulte el punto 10.
Nota – para montar el accesorio, siga las instrucciones contenidas en su
embalaje.
10. ¡ATENCIÓN! – Si el portón es basculante, utilice para esta opera-
ción la varilla de arrastre entregada con el brazo oscilante.
Antes de montar la varilla de arrastre hay que cortarla a una longitud que
permita respetar la medida aconsejada E de la g. 3. Con los tornillos y
tuercas,jeunextremodelavarilladearrastrealaplaca(laquesejaráal
portónoalbrazooscilante)yelotroextremoalcarro(g. 20).
11. Fije al carro un extremo del tirador para el desbloqueo manual y el otro
extremoalpomo(g. 21). Nota – Procure que se pueda llegar desde el
suelo al pomo del desbloqueo manual, colocándolo a 180 cm de altura o
a menos.
¡IMPORTANTE! - Lleve a cabo las operaciones siguientes te-
niendo el portón CERRADO.
12. Si el portón es SECCIONAL: establezca la longitud de la medida B
considerando el vínculo constituido por las medidas A y E(g. 3).
Si el portón es BASCULANTE: establezca la longitud de la medida B
considerandoelvínculoconstituidoporlamedidaF(g. 4).
Nota – Si las medidas A, E o F lo permiten, la automatización también
puede jarse al techo (mínimo 4 mm).
13. Pliegueen“L”lasdosplacasparalajacióndelaguíaaltechoymóntelas
cercadelmotorreductorconlostornillosytuercas(g. 22).
Nota – elija en las placas el agujero más adecuado para respetar la cota
B decidida en el punto 12.
5.2 FIJACIÓN DE LA AUTOMATIZACIÓN A LA PARED,
AL TECHO Y AL PORTÓN
Despuésdeensamblarlaguíayelmotorreductor,jelaautomatizaciónala
pared, al techo y al portón, siguiendo el orden indicado a continuación.
01. Conunaescalera,unavarillaodemás,levantedelsueloelmotorreductor
y colóquelo arriba, de manera que las placas de la guía se apoyen contra
eltechoycontralaparedsobreelportón(g. 23). IMPORTANTE(g.
23-a) alinee la guía y el motorreductor al eje vertical del portón y de mane-
ra perpendicular a éste (ángulo de 90°). Nota – En el caso de los portones
basculantes la guía debe ser alineada en correspondencia del brazo osci-
lante.
Asimismo, controle que se respeten las medidas A, B y E de la g. 3 y las
medidas B, F de la g. 4.
02. Controle la posición perfectamente horizontal de la guía y marque los 4
puntosdejacióndelasplacas;posteriormente,taladreeintroduzcalos
tacos(g. 24).
03. Fije la automatización al techo y a la pared utilizando los tornillos y tacos
adecuadosparaelmaterial(g. 25).
Notas:
• Según el tipo y el material de la pared, la placa en el extremo de la guía
puede jarse con remaches o tornillos y tacos.
• Ponga atención al escoger el método de jación de las placas al techo y
a la pared, porque:
– la placa en el extremo de la guía deberá soportar el esfuerzo necesario
para abrir y cerrar el portón;
– las placas del techo deberán soportar el peso del motorreductor.
Enamboscasoshabráqueconsiderareldesgasteyladeformaciónque
podría producirse con el tiempo.
04. Corteconunasierralapartesobrantedelasplacasjadasaltecho(g. 26).
05. (Con el portón cerrado) Tire del pomo de desenganche y haga deslizar
elcarrohastaquelaplacadejaciónseapoyeenelbordesuperiordel
INSTALACIÓN: MONTAJE Y CONEXIÓN
DE LOS COMPONENTES
Nota 1 – Los cables necesarios para armar el sistema (no incluidos en el paquete) pueden variar según la cantidad y el tipo de
dispositivos previstos en el sistema.
Nota 2 – Las conexiones a los bornes 1 - 2 (Stop), 4 – 5 (Paso a paso) y 3 - 5 (Fotocélula) también pueden ser hechas utilizando
un cable único con diferentes hilos interiores.
¡ATENCIÓN! - Los cables utilizados deben ser adecuados al tipo de entorno donde se lleva a cabo la instalación; por
ejemplo, se aconseja un cable tipo H03VV-F para la instalación en interiores.
Características de los cables eléctricos (nota 1)
Dispositivos
Fotocélulas
de seguridad
Botón
de mando
Botón de
seguridad - Bandas
sensibles - etc.
Bornes
3 - 5
3 - 4
1 - 2
Longitud máxima admitida
20m(nota 2)
20m(nota 2)
20m(nota 2)
20m(nota 2)
Función
Entrada
FOTOCÉLULA
Entrada
PASO A PASO
Entrada STOP
Tipo de cable
TX Cable 2 x 0,25 mm
2
RX Cable 3 x 0,25 mm
2
Cable 2 x 0,25 mm
2
Cable 2 x 0,25 mm
2
4 – Español
ES
A
B
C

Table of Contents

Related product manuals