EasyManua.ls Logo

Nice SHEL60KIT

Default Icon
88 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2.2 – CZĘŚCI POTRZEBNE DO WYKONANIA KOMPLETNEJ
INSTALACJI
Na rys. 2pokazanowszystkieczęścipotrzebnedowykonaniakompletnej
instalacji, takiej jak na rys. 8.
OSTRZEŻENIE!
Niektóre części przedstawione na rys. 2 opcjonalne i mogą nie
znajdować się w opakowaniu.
Wykaz potrzebnych części:
[a]-siłownikelektromechaniczny
[b]-szynaprowadzącawózka
[c]-uchwytymocującesiłownikdosutu
[d]-uchwytmocującyszynęprowadzącądościany
[e]-ogranicznikmechanicznyzatrzymującywózekwpołożeniukońcowym
[f] -kołołańcucha
[g]-łańcuch
[h]-drążekbramy(tylko w przypadku bram segmentowych)
[i] - wózek
[l] -linkaigałkadoręcznegowysprzęglaniaautomatyki
[m]-uchwytmocującydrążekdobramy
[n]-ramięwychylnezdrążkiem
(mod.SPA5, tylko w przypadku bram uchylnych)
[o] - para fotokomórek mod. MOF/MOFO(naścianę)
[p]-nadajnikprzenośnymod.FLO4R-S
[q]-radiowaklawiaturasterująca,mod.MOTXR(montażnaścienny)
[r] -drobneczęścimetalowe(śruby,podkładki,itd.)
*
(
*
) Uwaga Śruby potrzebne do zamocowania elementów na ścianie nie
wchodzą w skład zestawu. Ich rodzaj zależy od grubości ściany przeznaczonej
pod montaż oraz materiału, z jakiego jest wykonana.
KROK 3
KONTROLA WSTĘPNA PRZED MONTAŻEM
Przedprzystąpieniemdomontażu,upewnijsięczyczęściproduktusąniena-
ruszone,czywybranoodpowiednimodelorazczyproduktnadajesiędomon-
tażuwdanymotoczeniu.
WAŻNE – siłownik może być użyty wyłącznie do automatyzacji bramy,
która działa w sposób skuteczny i bezpieczny. Nie może on także słu-
żyć do rozwiązywania problemów wywołanych wadliwym montażem
lub złą konserwacją bramy.
3.1 – SPRAWDZENIE WARUNKÓW OTOCZENIA I BRAMY,
KTÓRA MA ZOSTAĆ ZAUTOMATYZOWANA
Wprzypadkuautomatyzacjibramuchylnychwystających,upewnijsięczy
ruch bramy nie tarasuje ruchu na drodze lub chodniku publicznym.
•Upewnijsięczymechanicznakonstrukcjabramynadajesiędoautomatyzacji
i odpowiada lokalnym normom.
•Sprawdźczymechanicznakonstrukcjabramyjestwystarczającosolidnai
upewnijsięczynieistniejeryzykowypadnięciabramyzprowadnic.
•UstawbramęręczniewpozycjiOtwarcia i Zamknięcia,upewniającsięczy
podczascałegoruchutarciejestrówneijednolitewkażdympunkcie(nie mogą
występować miejsca, w których trzeba użyć większej siły).
•Upewnijsięczybramajestdobrzewyważona-bramaustawiona(ręcznie)w
jednejpozycjiniemożesięruszyć.
•Upewnijsięczymiejscewokółautomatykipozwolinaręcznewysprzęglanie
bramywsposóbłatwyibezpieczny.
•Upewnijsięczypowierzchniewybranedomontażuposzczególnychurzą-
dzeńsątrwałeizapewniająstabilnemocowanie.
•Upewnijsięczymiejsca,wktórychzostanązamontowaneposzczególneur-
dzeniasąbezpieczneizapewniająochronęprzedprzypadkowymiuderzeniami.
•Upewnijsięczypowierzchniewybranedomocowaniafotokomóreksąpła-
skieipozwalająnadobreosiowaniefotokomórek.
3.2 – SPRAWDZENIE OGRANICZEŃ EKSPLOATACYJNYCH
Abyustalićczyproduktnadajesiędoautomatyzacjidanejbramyiodpowiada
konkretnejsytuacji,przeprowadźopisaneponiżejkontroleisprawdźzgodność
uzyskanychwartościzparametramipodanymiwtymrozdzialeorazzdanymi
technicznymi zawartymi w rozdziale “Dane techniczne produktu”.
•Upewnijsięczywymiaryiciężarbramyodpowiadająnastępującymograni-
czeniom eksploatacyjnym. PamiętajKształt bramy oraz warunki klimatyczne
(na przykład silny wiatr) mogą spowodować obniżenie wskazanych powyżej
maksymalnych wartości. W takich przypadkach ważne jest, aby siła potrzebna
do ruchu bramy została zmierzona w najgorszych możliwych warunkach. Uzy-
skany w ten sposób wynik należy następnie zestawić z wartościami podanymi
w danych technicznych siłownika:
Upewnijsięczymiejsceprzewidzianedomontażusiłownikaiszynyprowa-
dzącejodpowiadawymiaromautomatyki.Wzwiązkuztymsprawdźczysą
zachowane minimalne i maksymalne parametry wskazane na rys. 3, 4 i 5.
Uwaga! Jeśli wynik kontroli jest niezgodny z zaleceniami, niniejszy
model siłownika nie może zostać wykorzystany do automatyzacji
danej bramy.
PKROK 4
4.1 – WSTĘPNE PRACE PRZYGOTOWAWCZE
4.1.1 – Typowa instalacja
Na rys. 6, 7, 8pokazanoprzykładowąinstalacjęautomatykiwykonanąprzy
użyciuelementówkompatybilnychzniniejszymproduktem.Elementytezosta-
łyrozmieszczoneizłożoneprzywykorzystaniuklasycznegoschematu.Użyto
następującychczęści:
a - Siłownik elektromechaniczny
b - Szyna prowadząca wózka
c - Wózek
d - Ogranicznik mechaniczny zatrzymujący wózek w położeniu
końcowym
e - Gałka ręcznego wysprzęglenia wózka
f - Uchwyt łączący wózek z bramą
g - Dwie fotokomórki (do montażu naściennego) mod. MOF/MOFO
h - Radiowa klawiatura sterująca (do montażu naściennego)
mod. MOTXR
i - Pilot mod. FLO4R-S
l - Przycisk
4.1.2 – Określenie miejsca montażu poszczególnych części
Korzystajączrys. 6, 7, 8,ustalprzybliżonemiejscemontażukażdejczęści
przewidzianej w instalacji.
4.1.3 – Wybór schematu podłączenia urządzeń
Uwzględniającrys. 10 oraz KROK 6ustalschemat,przyużyciuktóregopołą-
czyszwszystkieurządzeniaprzewidzianewinstalacji.
4.1.4 – Kontrola narzędzi potrzebnych do wykonania pracy
Przedrozpoczęciemmontażu,upewnijsięczymaszwszystkieurządzeniai
materiałypotrzebnedowykonaniapracy(przykładnarys. 9). Ponadto upewnij
sięczyjesttomateriałwdobrymstanieizgodnyzlokalnyminormamiwmaterii
bezpieczeństwa.
4.1.5 – Prace przygotowawcze
Wykonajpraceprzygotowawczezwiązanezprzygotowaniembruzdpodosło-
nyprzewodówelektrycznychlubpołożeniemzewnętrznychkorytek,następnie
przymocujpowyższeosłonkidobetonuiwykonajinnepracewstępne,nie-
zbędnedoprzygotowaniawybranegomiejscamontażu.
UWAGA! Zaplanuj rozmieszczenie krańców osłon, w których będą
biegły przewody elektryczne, tak by wypadały w pobliżu miejsc monta-
żu poszczególnych elementów.
Pamiętaj:
• Osłony mają za zadanie chronić przewody elektryczne i zapobiegać ich przy-
padkowemu przerwaniu, na przykład w wyniku uderzenia.
“Stałe” urządzenia sterujące mogą być umieszczone w pobliżu bramy, ale z
dala od jej części ruchomych i na wysokości ponad 150 cm
4.2 – UŁOŻENIE PRZEWODÓW ELEKTRYCZNYCH
Całainstalacja-zawyjątkiemprzewoduiwtyczkizasilania-jestinstalacją
niskiegonapięcia(około24V),wzwiązkuztymprzewodyelektrycznemogą
byćpołożonerównieżprzezpersonelbezspecjalnychkwalikacjitechnicz-
nych,podwarunkiemskrupulatnegoprzestrzeganiawszystkichzaleceńopisa-
nych w niniejszej instrukcji.
Ułożenieprzewodówelektrycznychprzedstawiononarys. 10, na którym zilustro-
wanorodzajprzewodówdowykorzystaniaprzyposzczególnychpodłączeniach.
OSTRZEŻENIA
– Na etapie układania przewodów elektrycznych NIE wykonuj żadnego
podłączenia elektrycznego.
Wykwalifikowany elektryk powinien także zamontować gniazdko
“schuko” 16 A. Gniazdko to - zabezpieczone w odpowiedni sposób i
przeznaczone do wtyczki siłownika powinno być umieszczone tak,
aby po podłączeniu przewodu zasilania, przewód ten nie zwisał swo-
bodnie w pobliżu części ruchomych lub niebezpiecznych miejsc.
Polski – 3
PL
SHEL60KIT SHEL75KIT
Bramy segmentowe 350 x 240 cm 400 x 240 cm
Bramy uchylne 350 x 280 cm 400 x 280 cm
wystające
Bramy uchylne 350 x 220 cm 400 x 220 cm
niewystające

Table of Contents

Related product manuals