EasyManuals Logo

Oase FiltoClear 20000 User Manual

Oase FiltoClear 20000
Go to English
212 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #149 background imageLoading...
Page #149 background image
149
- SI -
Pos: 2175 /Alle Produ kte/Überschr iften/H1 Inbetriebnah me @ 21\mod_1292591184639_ 601.doc @ 127207 @ @ 1
Zagon
Pos: 2176 /Alle Produ kte/Dummy_module/Ab stand 3 pt @ 11\mod_125190 1846864_0.doc @ 72840 @ @ 1
Pos: 2177 /Alle Produ kte/Warnhinweis e/7.1 ACHTUNG - Gerät nicht di mmen @ 13\mod_125846634 8147_601.doc @ 82667 @ @ 1
Pozor! Občutljivi električni konstrukcijski deli.
Možne posledice: Naprava se uniči.
Zaščitni ukrepi: Naprave ne smete priključiti v senčni priključek.
Pos: 2178 /Alle Produ kte/Dummy_module/Ab stand 3 pt @ 11\mod_125190 1846864_0.doc @ 72840 @ @ 1
Pos: 2179 /Filter /FiltoClear 20000/30 000/Inbetriebna hme FiltClear 20000/3 0000 @ 21\mod_12925912494 05_601.doc @ 127234 @ @ 1
OASE priporoča uporabo BioKick CWS ali BioKick fresh (OASE bakterije za zaganjalnik filtra):
Pri prvem zagonu
Po ročnem izpiranju filtrirnih gob
Po montaži novih filtrirnih gob
Pri ponovnem zagonu po skladiščenju/prezimovanju
Če uporabljate bakterije za zaganjalnik filtra („Zaganjalnik filtra“), je potrebno napravo poganjati pribl. 24 ur brez vklopa
UVC čistilne naprave. Če ne uporabljate bakterij za zaganjalnik filtra, za zagon naprave začnite takoj pri koraku „Mon-
taža priključkov“.
Postopek je naslednji:
Odprite posodo (ÆČčenje in vzdrževanje/Odpiranje posode).
Vstavite bakterije za zaganjalnik filtra (upoštevajte priložena navodila za uporabo!).
Zaprite posodo (ÆČčenje in vzdrževanje/Zapiranje posode).
Montaža priključkov (Æ Montaža).
Cevi, zaporni pokrovček za odtok umazane vode, napenjalni obroč z varnostnim zapahom preverite na trdno
ležišče.
Funkcijsko stikalo (J 5) po potrebi nastavite na filtriranje vode (40).
Vklop črpalke za ribnik.
UVC napravo vklopite šele tedaj, ko je naprava pretečena z vodo, po potrebi počakajte 24 ur.
Vtič vtaknite v vtičnico. UVC naprava se takoj vklopi, modra LED (J 33) sveti.
Pos: 2180 /Alle Produ kte/Dummy_module/Ab stand 6 pt @ 7\mod_1196627 997106_0.doc @ 41665 @ @ 1
Pos: 2181 /Alle Produ kte/Überschr iften/H1 Betrieb @ 10\mod_125 0187917601_601.doc @ 69214 @ @ 1
Delovanje
Pos: 2182 /Alle Produ kte/Betrieb/Be trieb bei unter 10 °C wirkung slos. UVC-Lampe nach 8000 Be triebsstunden erse tzen @ 21\mod_129259159 6985_601.doc @ 127261 @ @ 1
Pri temperaturi vode pod 10° C naprava ni več biološko aktivna. Ko je temperatura vode nižja od 8 C ali najkasneje,
ko se pričakuje zmrzal, je treba aparat izklopiti.
Normalno stanje obratovanja: UVC naprava je vklopljena. Po pribl. 8000 delovnih urah je potrebno UV-C žarnico
zamenjati.
Pos: 2183 /Alle Produ kte/Dummy_module/Ab stand 6 pt @ 7\mod_1196627 997106_0.doc @ 41665 @ @ 1
Pos: 2184 /Alle Produ kte/Überschr iften/H1 Störungsbesei tigung @ 7\mod_11966252906 99_601.doc @ 41535 @ @ 1
Odprava težav in motenj
Pos: 2185 /Filter /FiltoClear 20000/30 000/Störung Filtoc lear 20000/30000 @ 21\ mod_1292591901518_601. doc @ 127316 @ @ 1
Motnja Vzrok Rešitev
Filtrirna črpalka ni vklopljena. Vklopite filtrirno črpalko
Zamašeni dovodi Preglejte napajalno napeljavo
Ni pretoka vode preko podpor-
nikov povratnega voda
Funkcijsko stikalo ni nastavljeno na „Filtriranje
vode“
Funkcijsko stikalo nastavite na „Filtriranje vode“
Priključek je okvarjen ali ni priključen Preverite priključek (omrežni vtič, varovalko)
Temperaturno varovalo je izklopilo UVC žarnico Pustite, da se UVC žarnica ohladi
UVC žarnica okvarjena Zamenjajte UVC žarnico
Prikaz, da UVC žarnica ne sveti
Cev iz kremenovega stekla ni vgrajena Vgradite cev iz kremenovega stekla
Funkcijsko stikalo ni nastavljeno na „Filtriranje
vode“
Funkcijsko stikalo nastavite na „Filtriranje vode“
Naprava je v obratovanju prekratek čas
Voda je izjemno umazana
Počakajte še nekaj dni/tednov
Stalež rib in živali previsok Upoštevajte orientacijsko vrednost
Filtrirne gobe umazane Očistite filtrirne gobe
Cev iz kremenovega stekla umazana Ččenje cevi iz kremenovega stekla
Zmogljivost filtra ni zadostna
UVC žarnica je v obratovanju več kot 8000 ur Zamenjajte UVC žarnico
Pos: 2186 /Alle Produ kte/Dummy_module/Ab stand 6 pt @ 7\mod_1196627 997106_0.doc @ 41665 @ @ 1
Pos: 2187 /Alle Produ kte/Überschr iften/H1 Verschleißtei le @ 8\mod_1223247075102 _601.doc @ 53897 @ @ 1
Deli, ki se obrabijo
Pos: 2188 /Filter /Filtoclear 3000-15 000/Verschleißtei le Filtoclear @ 17\ mod_1268921649010_601. doc @ 110546 @ @ 1
UVC žarnice, kremenovo steklo in filtrirne pene se obrabijo in zato ne spadajo v garancijo.
Pos: 2189 /Alle Produ kte/Dummy_module/= ==== Seitenwechse l ===== @ 0\mod_1125648978015 _0.doc @ 1645 @ @ 1

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Oase FiltoClear 20000 and is the answer not in the manual?

Oase FiltoClear 20000 Specifications

General IconGeneral
UV Clarifier55 W
Dirt OutletYes
Power Consumption UVC55 W
Suitable for Ponds up to20, 000 liters
Filter TypePressurized
Inlet/Outlet Size1 1/2 inch
Weight24 kg

Related product manuals