35
- FR -
Pos: 412 /Alle Produk te/Überschrif ten/H2 UVC-Lampe ersetze n @ 21\mod_1292843756532 _200.doc @ 128350 @ @ 1
Remplacement de la lampe UVC
Pos: 413 /Alle Produk te/Dummy_module/Abs tand 3 pt @ 11\mod_1251901 846864_0.doc @ 72827 @ @ 1
Pos: 414 /Alle Produk te/Warnhinweise/E- ACHTUNG - Netzspannung a bsch. und sich. ( vor Arbeitsbeginn)# @ 14\mod_1260 448661276_200.doc @ 87175 @ @ 1
Attention ! Tension électrique dangereuse.
Conséquences éventuelles : mort ou blessures graves.
Mesures de protection : Mettre hors circuit avant tout contact avec l'eau et avant toute exécution de travaux
sur l'appareil et protéger contre toute remise en circuit involontaire.
Pos: 415 /Alle Produk te/Dummy_module/Abs tand 3 pt @ 11\mod_1251901 846864_0.doc @ 72827 @ @ 1
Pos: 416 /Alle Produk te/Warnhinweise/7. 7 ACHTUNG - Zerbrechli ches Glas @ 11\mod_12525741 81349_200.doc @ 73453 @ @ 1
Attention ! Verre fragile.
Conséquences éventuelles : coupures au niveau des mains.
Mesures de protection : traiter le verre à quartz et la lampe UVC avec précaution.
Pos: 417 /Alle Produk te/Dummy_module/Abs tand 3 pt @ 11\mod_1251901 846864_0.doc @ 72827 @ @ 1
Pos: 418 /Alle Produk te/Hinweise/UVC/ HINWEIS - UVC-Lampe bzw. Quar zglasrohr ersetzen @ 21\ mod_1292843218029_2 00.doc @ 128323 @ @ 1
Remarque !
− De l'eau de condensation peut apparaître dans le tube de verre à quartz. Cette eau de condensation est
inévitable et n'a aucune influence sur le fonctionnement, ni sur la sécurité.
− Le tube de verre à quartz peut être égratigné ou devenir opaque avec le temps. Dans ce cas, la lampe UVC
n'est plus en mesure de garantir un nettoyage suffisant. Le tube de verre à quartz doit être remplacé.
− La lampe UVC doit être remplacée après env. 8000 heures de service. N'employer que des lampes UVC
dont la désignation et la puissance correspondent aux indications fournies sur la plaque signalétique.
Pos: 419 /Alle Produk te/Dummy_module/Abs tand 3 pt @ 11\mod_1251901 846864_0.doc @ 72827 @ @ 1
Pos: 420 /Alle Produk te/Bildbezeic hnungen/ Bild (R, S, T, U, V) @ 21\ mod_1292581061286_200. doc @ 126563 @ @ 1
Figure (R, S, T, U, V)
Pos: 421 /Filter /FiltoClear 20000/300 00/FiltoClear 200 00/30000 UVC-Lampe erse tzen @ 21\mod_1292597427 362_200.doc @ 127900 @ @ 1
Voici comment procéder :
− Retirer la tête de l'appareil UVC (ÆRetirer/insérer la tête de l'appareil UVC).
− Nettoyer l'extérieur du tube en verre à quartz (R 19) avec un chiffon humide.
− Desserrer la vis de fixation (46) au niveau de l'anneau de maintien (45) et dévisser l'anneau de maintien.
− Retirer le tube en verre à quartz avec joint torique (S 47).
− Sortir la lampe UVC (T 49) du culot de la lampe
− Retirer les sécurités de transport (48 et 50) de la lampe UVC et les faire glisser sur la nouvelle lampe UVC.
− Insérer la nouvelle lampe UVC.
− Remettre le tube en verre à quartz (U 19) sur la lampe UVC (49).
− Refaire glisser le joint torique (47) et l'anneau de maintien (45) sur le tube en verre à quartz.
− Tourner l'anneau de maintien jusqu'à la butée (51).
− Serrer la vis de fixation (46) pour l'anneau de maintien (V).
− Ré-inserer la tête de l'appareil UVC (ÆRetirer/insérer la tête de l'appareil UVC).
− Mettre la pompe de bassin en circuit.
− Brancher la prise de secteur de l'appareil UVC.
Pos: 422 /Alle Produk te/Dummy_module/Abs tand 6 pt @ 7\mod_11966279 97106_0.doc @ 41652 @ @ 1
Pos: 423 /Alle Produk te/Überschrif ten/H1 Ausserbetri ebnahme/Lagern/Über wintern @ 21\mod_12925975 61816_200.doc @ 127927 @ @ 1
Mise hors service/stockage/entreposage pour l'hiver
Pos: 424 /Alle Produk te/Lagern/Überwin tern/Filtergerä t mit UVC - Lagern/Überwin tern @ 21\mod_1292597804 833_200.doc @ 127954 @ @ 1
− Vider le récipient, les tuyaux et les raccordements autant que possible.
− Effectuer un nettoyage approfondi et vérifier la présence éventuelle de dommages sur l'appareil.
− Retirer le couvercle du filtre avec l'appareil de clarification UVC et tous les éléments filtrants, les nettoyer, les sécher
et les stocker à l'abri du gel.
− Le lieu de stockage doit être hors de portée des enfants.
− Sécuriser l'emplacement du récipient enterré de manière à ce qu'il n'y ait aucun risque d'accident pour les être
humains ou les animaux.
Pos: 425 /Alle Produk te/Dummy_module/Abs tand 6 pt @ 7\mod_11966279 97106_0.doc @ 41652 @ @ 1
Pos: 426 /Alle Produk te/Überschrif ten/H1 Entsorgung @ 21\mod_12 92597993428_200.doc @ 127981 @ @ 1
Mise au rebut
Pos: 427 /Alle Produk te/Entsorgung/En tsorgung: Appell f ür umweltgerechtes Verha lten @ 21\mod_129259806221 0_200.doc @ 128008 @ @ 1
Merci d'apporter votre support dans nos efforts pour conserver l'environnement en respectant les consignes de mise
au rebut suivantes !
Pos: 428 /Alle Produk te/Entsorgung/ TAB Entsorgung UVC, Elektr onik // Verpackung, Fi lterschwämme @ 21\mod_1292 598258274_200.do c @ 128035 @ @ 1
Éliminer par le biais du système de reprise. Rendre les
appareils électriques inutilisables en coupant le câble !
Éliminer par le biais des déchets ménagers :
Appareil de clarification UVC (électronique !) Emballage
Lampe UVC (mercure !) Éponges filtrantes, joints usés
Récipient pour filtre
Pos: 429 /Alle Produk te/Dummy_module/= ==== Seitenwechsel = ==== @ 0\mod_1125648978015_ 0.doc @ 1630 @ @ 1