7
συμβατό παρελκόμενο στις Οδηγίες χρήσης αυτού του προϊόντος. Τα καλώδια προσαρμογέα και οι απαγωγές ΗΚΓ/SpO
2
είναι συμβατά με τα
μόνιτορ MX40 της Philips και οποιοδήποτε άλλο μόνιτορ/απινιδωτή που τα αναφέρει ως συμβατό παρελκόμενο στις Οδηγίες χρήσης αυτού του
προϊόντος. Η χρήση μη συμβατών εξαρτημάτων ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα απόδοσης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ • Επικολλήστε στα καλώδια/τους συνδέσμους όλες τις ισχύουσες ετικέτες που συμπεριλαμβάνονται σε αυτά τα προϊόντα.
• Πριν από τη χρήση, διαβάστε και κατανοήστε όλες τις προειδοποιήσεις που παρατίθενται σε αυτές τις Οδηγίες χρήσης, καθώς και στις Οδηγίες
χρήσης του IntelliVue MX40. Διαφορετικά, θα μπορούσε να προκύψει τραυματισμός του ασθενούς. • Μην χρησιμοποιείτε κανένα σετ απαγωγών ή
καλώδιο αν η οπτική επιθεώρηση αποκαλύψει μολυσματικούς παράγοντες από υγρό ή χνούδι στους συνδέσμους των καλωδίων ή κάποια άλλη
εμφανή βλάβη στα καλώδια. • Να καθαρίζετε/απολυμαίνετε πάντα τα καλώδια ασθενούς όταν αφαιρούνται από τη συσκευασία τους για πρώτη
χρήση. • Ανατρέξτε στις Οδηγίες χρήσης του μόνιτορ για πληροφορίες σχετικά με τη σωστή τοποθέτηση των απαγωγών/ηλεκτροδίων, σε
συμμόρφωση με τις τυπικές πρακτικές κατά AAMI ή IEC. • Προτού συνδέσετε ένα καλώδιο προσαρμογέα στο μόνιτορ ασθενούς MX40, ελέγξτε τη
φλάντζα που περιβάλλει το στόμιο του συνδέσμου του καλωδίου προσαρμογέα (βλ. την εικόνα στις πρώτες σελίδες αυτού του εγγράφου που δείχνει
την κατάλληλη και την ακατάλληλη τοποθέτηση της φλάντζας στο στόμιο του συνδέσμου). Απορρίψτε το καλώδιο αν κάποιο τμήμα της φλάντζας έχει
μετατοπιστεί ή υποστεί ζημιά, καθώς υπάρχει ενδεχόμενο να ληφθούν εσφαλμένες μετρήσεις ή/και να προκληθεί τραυματισμός του ασθενούς. • Για
την αποφυγή τραυματισμού του ασθενούς, βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια έχουν τοποθετηθεί προσεκτικά, έτσι ώστε να αποφευχθεί το ενδεχόμενο
μπερδέματος, πνιγμονής ή στραγγαλισμού. • Ο ασθενής πρέπει να είναι σωστά γειωμένος κατά τη διάρκεια ηλεκτροχειρουργικών διαδικασιών
προκειμένου να αποφευχθεί τραυματισμός του ασθενούς/χρήστη (π.χ. ηλεκτροπληξία). • Αυτά τα καλώδια δεν είναι κατάλληλα για χρήση σε
περιβάλλον MRI, το οποίο θα μπορούσε ενδεχομένως να προκαλέσει εγκαύματα στον ασθενή ή ανακριβείς μετρήσεις. • Βεβαιωθείτε ότι ο
σύνδεσμος του σετ απαγωγών είναι συνδεδεμένος σωστά και με ασφάλεια στο βασικό καλώδιο ή στο καλώδιο προσαρμογέα και ότι το βασικό
καλώδιο ή το καλώδιο προσαρμογέα είναι σωστά συνδεδεμένο στο μόνιτορ. Σε αντίθετη περίπτωση, μπορεί να προκύψουν λανθασμένα δεδομένα
φυσιολογίας για τον ασθενή. • Κατά την εναλλαγή μεταξύ ενός καλωδίου ασθενούς ΗΚΓ/SpO
2
και του βασικού καλωδίου, ο αισθητήρας SpO
2
πρέπει να μετακινηθεί ξεχωριστά και να συνδεθεί στο μόνιτορ.
ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗΣ: • Η ομοσπονδιακή νομοθεσία περιορίζει την πώληση αυτής της συσκευής σε ιατρό ή κατόπιν εντολής ιατρού. • Μην
χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υπερβολικά υγρά περιβάλλοντα ή παρουσία μεγάλης ποσότητας υγρών (π.χ. βροχή). • Μην βυθίζετε τους συνδέσμους
καλωδίων σε υγρά. • Μην αποστειρώνετε σε αυτόκαυστο και μην χρησιμοποιείτε συσκευές καθαρισμού με υπερήχους στο καλώδιο. • Μην καθαρίζετε
τις ηλεκτρικές επαφές των συνδέσμων του καλωδίου ή τους συνδέσμους με λευκαντικό χλωρίνης. • Η αναμενόμενη ωφέλιμη διάρκεια ζωής αυτών των
προϊόντων είναι 18 μήνες με τυπική κλινική χρήση. • Μην αποσυνδέετε το καλώδιο τραβώντας το από τα καλώδια των απαγωγών. • Φροντίστε πάντα να
επιθεωρείτε το καλώδιο προτού το συνδέσετε στο μόνιτορ MX40. Βλ. την ενότητα Οπτική επιθεώρηση πριν από τη χρήση παρακάτω.
ΟΠΤΙΚΗ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ - Προτού συνδέσετε κάποιο καλώδιο σε ασθενή ή μόνιτορ, επιθεωρήστε οπτικά τη φυσική
κατάσταση του καλωδίου, τη φλάντζα του συνδέσμου και τις επαφές του συνδέσμου σύμφωνα με τις παρακάτω οδηγίες. Επιθεώρηση φυσικής
κατάστασης του καλωδίου - Προτού συνδέσετε ένα καλώδιο σε ασθενή ή μόνιτορ, εκτελέστε οπτική επιθεώρηση για να προσδιορίσετε αν το
καλώδιο έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του. Ελέγξτε για ρωγμές, φυσαλίδες, ξεφλούδισμα, εκτεθειμένα καλώδια, φθαρμένους συνδέσμους
και παρόμοια φθορά ή βλάβη που θα μπορούσε να διακυβεύσει την ακρίβεια των μετρήσεων ή να προκαλέσει τραυματισμό στον ασθενή/χρήστη
(π.χ. κοψίματα). Κάθε φορά που η οπτική επιθεώρηση αποκαλύπτει ότι ένα καλώδιο δεν είναι πλέον κατάλληλο για συνεχή χρήση, ακολουθήστε τις
κατάλληλες μεθόδους απόρριψης (βλ. Απόρριψη προϊόντος). Επιθεώρηση φλάντζας συνδέσμου καλωδίου - Προτού συνδέσετε ένα καλώδιο στο
μόνιτορ ασθενούς MX40, βεβαιωθείτε οπτικά ότι η φλάντζα που περιβάλλει το στόμιο του συνδέσμου του καλωδίου είναι σωστά τοποθετημένη
(ανατρέξτε στην εικόνα στις πρώτες σελίδες αυτού του εγγράφου που δείχνει την κατάλληλη τοποθέτηση της φλάντζας). Αν κάποιο μέρος της
φλάντζας έχει μετατοπιστεί ή υποστεί ζημιά, μην χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Αντ΄ αυτού, απορρίψτε το καλώδιο, καθώς υπάρχει ενδεχόμενο να
ληφθούν εσφαλμένες μετρήσεις ή/και να προκληθεί τραυματισμός ασθενούς/χρήστη. Επιθεώρηση επαφών συνδέσμου καλωδίου - Σημείωση: Ο
σύνδεσμος αισθητήρα SpO
2
του καλωδίου θα πρέπει να παραμένει καλυμμένος με το ενσωματωμένο προστατευτικό πώμα του, όταν δεν
χρησιμοποιείται. Ο σύνδεσμος μόνιτορ του καλωδίου έχει πολύ μικρές επαφές που πρέπει να διατηρούνται καθαρές ώστε να εδραιώνεται καλή
σύνδεση μεταξύ του καλωδίου και του μόνιτορ. Συνεπώς, προτού συνδέσετε ένα καλώδιο στο μόνιτορ, επιβεβαιώστε οπτικά ότι δεν υπάρχουν
χνούδι, υγρασία ή υπολείμματα στο εσωτερικό του συνδέσμου καλωδίου. Αν ο οπτικός έλεγχος υποδείξει ότι απαιτείται καθαρισμός εσωτερικά του
συνδέσμου καλωδίου, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα μόνο για να καθαρίσετε εσωτερικά τον σύνδεσμο του
καλωδίου MX40. Για να καθαρίσετε τον σύνδεσμο ή τις εξωτερικές επιφάνειες του καλωδίου, ανατρέξτε στις επικυρωμένες διαδικασίες καθαρισμού
του καλωδίου που παρέχονται στο έγγραφο Cables and Lead Sets Care, Cleaning and Disinfection (Σετ απαγωγών ΗΚΓ, καλώδια και καλώδια
προσαρμογέα - Φροντίδα, καθαρισμός και απολύμανση) που συνοδεύει αυτές τις Οδηγίες χρήσης. Για να καθαρίσετε το εσωτερικό του συνδέσμου
καλωδίου MX40: 1-Μην αφήσετε να στάξει καθαριστικό υγρό μέσα στον σύνδεσμο του καλωδίου και να είστε προσεκτικοί ώστε να μην μετατοπιστεί
η φλάντζα που περιβάλλει το εσωτερικό του συνδέσμου. 2-Κρατήστε το άνοιγμα του συνδέσμου καλωδίου στραμμένο προς τα κάτω, όπως φαίνεται
στην εικόνα Καθαρισμός ακίδων συνδέσμου στις πρώτες σελίδες αυτών των Οδηγιών χρήσης. Αυτό συμβάλλει στο να αποτραπεί η συσσώρευση
υπολειμμάτων καθαριστικού στο εσωτερικό του συνδέσμου. 3-Χρησιμοποιήστε μόνο ισοπροπυλική αλκοόλη σε ένα ελαφρώς νοτισμένο πανί χωρίς
χνούδι ή προ-εμποτισμένα μαντιλάκια ισοπροπυλικής αλκοόλης. 4-Σκουπίστε απαλά το εσωτερικό του συνδέσμου καλωδίου MX40 με πολύ ήπιες
κινήσεις. 5-Αφήστε τις ακίδες συνδέσμου να στεγνώσουν στον αέρα πριν από τη χρήση. ΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ MX40 - Ανατρέξτε στις
εικόνες στις πρώτες σελίδες αυτών των Οδηγιών χρήσης που δείχνουν πώς να συνδέετε και να αποσυνδέετε σωστά τον σύνδεσμο καλωδίου από το
MX40. Μια επιπλέον εικόνα προειδοποιεί να μην τραβάτε τα σύρματα του καλωδίου. Σύνδεση - Χρησιμοποιήστε μια "ευθεία" κίνηση πίεσης
ανάμεσα στο καλώδιο και τους συνδέσμους του MX40, όπως φαίνεται στην εικόνα Σύνδεση καλωδίου. Η ασφαλής σύνδεση υποδεικνύεται από έναν
διακριτικό ήχο "κλικ". Αποσύνδεση - Πιάστε τις πλαϊνές πλευρές του συνδέσμου καλωδίου και χρησιμοποιήστε μια κίνηση ελαφριάς περιστροφής
ή ταρακουνήματος προκειμένου να διαχωρίσετε τον σύνδεσμο από το μόνιτορ MX40, όπως φαίνεται στην εικόνα Αποσύνδεση καλωδίου.
Προσοχή: Για την αποφυγή πρόκλησης ζημιάς στο καλώδιο, ποτέ μην το αποσυνδέετε κρατώντας ή τραβώντας τα καλώδια του συνδέσμου καλωδίου.
ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΣΕ ΑΣΘΕΝΕΙΣ - Ανατρέξτε στις Οδηγίες χρήσης του μόνιτορ MX40 για πληροφορίες σχετικά με τη σωστή τοποθέτηση των
απαγωγών/ηλεκτροδίων ΗΚΓ, σε συμμόρφωση με τις τυπικές πρακτικές κατά AAMI ή IEC. Ανατρέξτε στις Οδηγίες χρήσης του αντίστοιχου
αισθητήρα SpO
2
για τη σωστή εφαρμογή σε ασθενή κάθε αισθητήρα SpO
2
που συνδέεται σε ένα καλώδιο προσαρμογέα ΗΚΓ/SpO
2
. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
ΚΑΙ ΑΠΟΛΥΜΑΝΣΗ ΚΑΛΩΔΙΟΥ - Ανατρέξτε στο έγγραφο ECG Lead Sets, Cables and Adapter Cables Care Cleaning and Disinfection (Σετ
απαγωγών ΗΚΓ, καλώδια και καλώδια προσαρμογέα - Φροντίδα, καθαρισμός και απολύμανση) που συνοδεύει αυτές τις Οδηγίες χρήσης (IFU) για
επικυρωμένους παράγοντες και διαδικασίες καθαρισμού/απολύμανσης. Περιορισμός κινδύνου διασταυρούμενης μόλυνσης: •
Καθαρίστε/απολυμάνετε τα καλώδια πριν από την πρώτη χρήση και πριν από τη χρήση σε διαφορετικό ασθενή. • Καθαρίστε/απολυμάνετε τα
επαναχρησιμοποιούμενα καλώδια που εφαρμόζονται σε κάθε ασθενή, αν φέρουν εμφανείς ρύπους. ΑΠΟΣΤΕΙΡΩΣΗ ΚΑΛΩΔΙΟΥ - Όλα τα προϊόντα
καλωδίων ΗΚΓ ή/και ΗΚΓ/SpO
2
που περιγράφονται σε αυτές τις Οδηγίες χρήσης δεν προορίζονται για αποστείρωση. ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ -
Ακολουθήστε τις εγκεκριμένες μεθόδους απόρριψης ιατρικών αποβλήτων, όπως αυτές ορίζονται από τη μονάδα φροντίδας ασθενούς ή από τους
τοπικούς κανονισμούς. ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΕΡΙΣΤΑΤΙΚΩΝ - Κάθε σοβαρό περιστατικό που προέκυψε και το οποίο σχετίζεται με αυτήν τη συσκευή θα
πρέπει να αναφέρεται στη Philips και στην αρμόδια αρχή των χωρών του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου (ΕΟΧ), συμπεριλαμβανομένων της
Ελβετίας και της Τουρκίας, όπου είναι εγκατεστημένοι ο χρήστης ή/και ο ασθενής. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ - Τα εύρη θερμοκρασίας,
υγρασίας και υψομέτρου που καθορίζονται παρακάτω πρέπει να τηρούνται για όλα τα σετ απαγωγών και προϊόντα καλωδίων που περιγράφονται
σε αυτές τις Οδηγίες χρήσης. Διαφορετικά θα μπορούσε να προκληθεί ζημιά στο προϊόν. Θερμοκρασία: Εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας: 0 °C
έως +37 °C (32 έως 99 °F) σε σχετική υγρασία 20% έως 95%. Εύρος θερμοκρασίας φύλαξης: -40 °C έως +60 °C (- 40 έως 140 °F) σε σχετική
υγρασία 15% έως 90%. Υγρασία - Ελάχιστη υγρασία λειτουργίας: στους +50 °C, σχετική υγρασία 15% 24 ώρες, Μέγιστο όριο λειτουργίας:
Stryker Internal Control No.: EL10165 Rev A