EasyManua.ls Logo

Tamiya 56371 - Handling and Safety Precautions; Trailer Towing Safety Guidelines; Antenna Cable Management; Lifting and Support Precautions

Tamiya 56371
57 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ゴム板
2㎜厚、1㎜厚
Rubber sheet
(2mm, 1mm)
Gummiplatten
(2mm, 1mm)
Feuillet caoutchouc
(2mm, 1mm)
ートートレ
Support leg parts bag
Teilebeutel für
Abstellstützen
Sachet de pièces de
pieds supports
取りい上
CAUTION / VORSICHT! / PRECAUTION
●トレ
ローギヤのみ使用しださい。
レーラーに物を載せて牽引する場合は
、ラ
ント く停
す。
AM受信機どアナ線が長い場合
アンテナパイプから余った線ボディ内で
束ねておきしょその際、のコー
まといでくだ
When towing loaded trailers, use only low
gear.
Towing loaded trailers will lead to faster
battery depletion and possibly shorter
running times.
When using receivers with long antenna
cable (such as non-2.4GHz receivers), pass
antenna cable through pipe and hold
excess section inside cab. Do not hold with
other cables.
Beim Ziehen von beladenen Aufliegern
nur den ersten Gang benutzen.
Das Ziehen von beladenen Aufliegern
führt zu höherem Accuverbrauch und
Kürzeren Fahrzeiten.
Bei der Nutzung von Empfängern mit
langem Antennenkabel (andere als 2,4 GHz)
hren Sie das Antennenkabel durch das
hrchen und halten den Überstand in der
Kabine. Nicht mit anderen Kabeln
zusammenbinden.
Pour la traction d’une remorque chargée,
n’utiliser que le premier rapport.
La traction d’une remorque
chargée peut entrainer un
épuisement plus rapide de la
batterie et éventuellement des
temps de fonctionnement plus
courts.
Si on utilise un récepteur
avec un câble dantenne long
(récepteur non 2,4GHz),
passer le câble dans un tube et
laisser la section excédentaire
dans la cabine. Ne pas
maintenir l’antenne avec
d’autres câbles.
●車体を持ち上げ場合は、図の様に持
てく
車重が重いため、ボデ部分やピン
クを掴んで持ち上げ損の原因に
す。
Always lift the model as shown. Never lift
by the body or rear pintle hook, as the weight
could cause it to break.
Das Modell immer wie gezeigt anheben.
Niemals am Zughaken oder Karosserie anheben,
weil die Kräfte zum Brechen führen können.
Toujours soulever le modèle comme montré.
Ne jamais soulever par le crochet d’attelage
arrière ou la carrosserie, risque de dommages.
レーラーの脚にゴム板を貼
調 てく
Affix rubber sheet to semi-trailer legs to
adjust height.
Gummiplatten auf die Aufliegerstützen
kleben, um die Höhe einzustellen.
Apposer de la bande caoutchouc aux
pieds supports de la semi-remorque pour
régler la hauteur.
56371 Scania 8x4/4
(
11057671
)0223
©2023 TAMIYA
ITEM 56371

Related product manuals