EasyManua.ls Logo

Marantz SR-73 - Caracteristicas del Modelosr-73; Instalacion; Introduccion; Precauciones

Marantz SR-73
108 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
PROLOGO
Antes
de
conectar
el
equipo
a
la
corriente,
debe
leer
este
capitulo.
ADVERTENCIAS
No
exponga
e!
equipo
a
la
Iluvia
o
a
salpicaduras.
No
retire
la
cubierta
del
equipo.
No
introduzca
objetos
en
el
equipo
a
través
de
los
orificios
de
ventilacién.
No
toque
el
cable
de
alimentacién
con
las
manos
mojadas.
SELECCION
DEL
VOLTAJE
DE
ALIMENTA-
CION
Este
producto
Marantz
se
ha
preparado
para
estar
conforme
con
los
requisitos
de
alimentaci6n
eléctrica
doméstica
y
de
seguridad
que
hay
en
su
zona.
La versién
“/02”
del
producto
sélo
funciona
a
230
V
de
CA.
Las
versiones
“/05"
y
“/07”
del
producto
sélo
funcionan
a
240
V
de
CA.
En
la
parte
posterior
de
la
versién
“/01”
del
producto,
hay
un
selector
de
cambio
de
tensiones
(de
2
0
de
4
posiciones).
Compruebe
que
selecciona
una
tensién
que
corresponda
con
la
de
su
zona
antes
de
utilizar
la
unidad.
COPYRIGHT
La
grabacién
y
reproduccién
de
determinado
material
puede
necesitar
permiso.
Para
mas
informacién
consulte
lo
siguiente:
-
Acta
sobre
copyright
de
1958
-
Acta
de
la
Sociedad
General
de
Autores
de
1958
-
Acta
de
Proteccién
de
la
Propiedad
Intelectual
de
Autores
de
1963
y
1972
Cualquier
acta,
estatuto
y
érdenes
subsiguientes
77
INTRODUCCION
Gracias
por
elegir
el
Receptor
Estéreo
Envolvente
SR-73
para
su
equipo
audiovisual.
EI
Receptor
Estéreo
Envolvente
incorpora
numerosas
funciones
disefa-
das
para
mejorar
la
audicién
de
sus
fuentes
de
sonido
favoritas.
Le
rogamos
que
lea
atentamente
este
manual
de
instrucciones.
Antes
de
conectar
©
poner
en
funcionamiento
la
unidad,
le
recomendamos
una
lectura
completa
de!
manual
del
usuario.
Una
vez
repasado
el
contenido
dei
manual,
le
sugerimos
que
realice
todas
las
conexiones
del
sistema
antes
de
intentar
poner
en
funcionamiento
la
unidad.
Remitase
a
las
figuras
de
las
ultimas
paginas
del
manual.
Los
numeros
de
las
figuras
se
corresponden
con
los
que
aparecen
en
el
texto.
Las
referencias
a
conexiones
y
controles
impresas
en
NEGRITA
son
tal
y
como
se
presentan
en
{a
unidad.
INSTALACION
Recuerde
las
siguientes
advertencias
cuando
instale
el
receptor:
No
exponga
el
aparato
a
la
lluvia
o
a
la
humedad,
ya
que
el
receptor
podria
resultar
dafado.
©
Los
receptores
producen
durante
su
funcionamiento
una
cierta
canti-
dad
de
calor
que
ha
de
poder
disiparse
sin
obstaculos.
No
obstruya
las
aberturas
de
ventilacién
y
asegurese
de
que
exista
un
espacio
de
ventilaci6n
adecuado
en
las
partes
superior,
posterior
y
laterales
del
receptor.
®
Procure
que
la
unidad
no
reciba
exceso
de
calor.
No
sitte nunca
el
receptor
a
la
luz
directa
del
sol
ni
en
las
proximidades
de
una
fuente
de
calor.
PRECAUCIONES
Deberan
tomarse
las
siguientes
precauciones
durante
el
manejo
del
equipo.
PRECAUCIONES
DE
CARACTER
GENERAL
Cuando
instale
el
equipo
asegurese
de
que:
no
estén
obstruidos
los
orificios
de
ventilaci6n;
elaire
puede
circular
librermente
alrededor
del
equipo;
esta
colocado
sobre
una
superficie
no
expuesta
a
vibraciones;
no
quedard
expuesto
a
un
exceso
de
calor,
frio,
polvo
o
humedad;
no
quedara
expuesto
a
la
luz
directa
del
sol;
no
quedardé
expuesto
a
descargas
electrostaticas.
Ademéas,
no
coloque
nunca
objetos
pesados
sobre
el
equipo.
Si
entra
un
cuerpo
extrafio
o
liquido
en
el
interior
del
equipo,
p6ngase
en
contacto
con
su
distribuidor
o
servicio
de
asistencia
técnica
mas
cercano.
er
Desconecte
el
cable
de
red
tirando
del
enchufe,
nunca
dei
propio
cable.
Es
aconsejable
desconectar
el
equipo
de
la
toma
de
red
al
ausentarse
de
casa y
durante
las
tormentas.
CARACTERISTICAS
DEL
MODELO
SR-73
Equipado
con
siete
entradas
de
audio
y
tres
entradas
de
video.
®
70Wx3(8
ohmios)
frontales,
80
W
(8
ohmios)
centrales,
40
W
x
2
(4
ohmios)
de
sonido
envolvente.
®
Memoria
acustica
de
5
preajustes
para
almacenar
los
campos
de
sonido envolvente
preferidos.
©
Descodificador
de
sonido
envolvente
con
funcién
de
control
de
retardo
digital.
©
Sistema
Dolby
Pro
Logic
Surround
con
control
automatico
del
balance
de
entrada.
@
Memoria
aleatoria
para
30
emisoras
con
memorizacién
automatica
de
presintonias.
®
Temporizador
“sleep”
de
desconexién
automatica
(hasta
90
minutos).
®
Mando
a
distancia
con
funcién
de
aprendizaje,
capaz
de
controlar
practicamente
cualquier
componente
audiovisual.
®
Control
de
volumen
accionado
por
motor
con
prioridad
sobre
1a
calidad
de
sonido.

Table of Contents

Related product manuals