EasyManua.ls Logo

Nice SHEL60KIT

Default Icon
88 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
INTERVENTIONS DE MAINTENANCE PÉRIODIQUE
Engénéral,leprésentproduitnenécessitepasd’opérationsdemaintenance
particulières;toutefois,uncontrôlerégulierdansletempspermetdegarantirle
fonctionnementrégulierdel’installationetl’efcacitédesdispositifsdesécurité
installés.Poureffectuerunemaintenancecorrecte,consulterlechapitre«Plan
de maintenance » présent dans la section « DOCUMENTATION TECHNIQUE
» à la n du manuel.
MISE AU REBUT DU PRODUIT
Ce produit est partie intégrante de l’automatisme et doit donc être mis
au rebut avec ce dernier.
Commepourlesopérationsd’installation,àlandeladuréedeviedece
produit,lesopérationsdedémantèlementdoiventêtreeffectuéesparduper-
sonnelqualié.
Ceproduitestconstituédedifférentstypesdematériaux:certainspeuvent
êtrerecyclés,d’autresdoiventêtremisaurebut.Informez-voussurlessys-
tèmesderecyclageoudemiseaurebutprévusparlesrèglements,envigueur
dansvotrepays,pourcettecatégoriedeproduit.
Attention! – certains composants du produit peuvent contenir des subs-
tances polluantes ou dangereuses qui pourraient avoir des effets nuisibles sur
l’environnementetsurlasantédespersonness’ilsétaientjetésdanslanature.
Commel’indiquelesymboleci-contre,ilestinterditdejeter
ceproduitaveclesorduresménagères.Parconséquent,
utiliserlaméthodedela«collectesélective»pourlamise
aurebutdescomposantsconformémentauxprescriptions
des normes en vigueur dans le pays d’utilisation ou restituer
le produit au vendeur lors de l’achat d’un nouveau produit
équivalent.
Attention! – les règlements locaux en vigueur peuvent appliquer de lourdes
sanctionsencasd’éliminationillicitedeceproduit.
MISE EN SERVICE DE L’AUTOMATISME
La mise en service ne peut avoir lieu que si toutes les phases d’essai
ont été effectuées avec résultat positif. La mise en service partielle ou
dans des situations «provisoires» n’est pas autorisée.
1 Réaliserledossiertechniquedel’automatismequidevracomprendreles
documentssuivants:undessind’ensemble(voirl’exempledelag. 6, 7,
8),leschémadesconnexionsélectriqueseffectuées(voirlesexemplesdela
PHASE 6),l’analysedesrisquesprésentsetlessolutionscorrespondantes
adoptées(voirsurlesitewww.niceforyou.comlesformulairesàremplir),
ladéclarationdeconformitédufabricantdetouslesdispositifsutiliséset
ladéclarationdeconformitéremplieparl’installateur(voirdanslasection
«DOCUMENTATIONTECHNIQUE»).
2 Appliquersurlaporteuneplaquettecontenantaumoinslesdonnéessui-
vantes:typed’automatisme,nometadresseduconstructeur,responsable
dela«miseenservice»,numérodesérie,annéedeconstructionetmarque
CE;
3 Rempliretremettreaupropriétairedel’automatismeladéclarationde
conformité;ilfautremplirpourcelaledocument«Déclaration CE de
conformité»présentdanslasection«DOCUMENTATIONTECHNIQUE».
4 Rempliretremettreaupropriétairedel’automatismeledocument«Guide
de l’utilisateur»présentdanslasection«DOCUMENTATIONTECH-
NIQUE».
5 Réaliseretremettreaupropriétairedel’automatismeledocument«Plan
de maintenance»présentdanslasection«DOCUMENTATIONTECH-
NIQUE»quiréunitlesprescriptionspourlamaintenancedetouslesdisposi-
tifs de l’automatisme.
6 Avantdemettrel’automatismeenservice,informerdemanièreadéquatele
propriétairesurlesrisquesrésiduels.
7 Fixerdemanièrepermanentesurlaportedegarageuneétiquetteouune
plaque avec l’image de la g. 46(hauteurminimale:60mm)avecl’avertis-
sement«ATTENTIONRISQUED’ÉCRASEMENT».
Français – 9
FR
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
DéclarationconformeauxDirectives:1999/5/CE(R&TTE),2004/108/CE(EMC);2006/42/CE(MD)allegatoII,parteB
Remarque - le contenu de cette déclaration correspond aux déclarations gurant dans le document ofciel déposé au siège social de Nice S.p.A. et, en particulier, à la dernière
mise à jour disponible avant l’impression de ce manuel. Le présent texte a été réadapté pour raisons d’édition. Copia della dichiarazione originale può essere richiesta a Nice
S.p.a. (TV) I.
Numéro: 562/SHEL Révision : 0 Langue : FR
Nom du fabricant : NICE s.p.a.
Adresse :  ViaPezzaAlta13,Z.I.Rustignè,31046Oderzo(TV)Italie
Personne autorisée à
constituer la documentation
technique : NICE S.p.A.
Type: Motoréducteurélectromécaniqueetsesaccessoires
Modèles: SHEL60, SHEL75
Accessoires : RadiocommandessérieFLO,FLOR,Smilo
LesoussignéRobertoGriffaenqualitédeChiefExecutiveOfcer,déclaresoussonentièreresponsabilitéquelesproduitssus-indiquéssontconformes
aux dispositions prescrites par les directives suivantes :
•Directive1999/5/CEDUPARLEMENTEUROPÉENETDUCONSEILdu9mars1999(transposéeendroitfrançaisparledécret2003-961du8octobre
2003)concernantleséquipementshertziensetleséquipementsterminauxdetélécommunicationsetlareconnaissancemutuelledeleurconformité,
selonlesnormesharmoniséessuivantes:
- Protectiondelasanté(art.3(1)(a)):EN62479:2010
- Sécuritéélectrique(art.3(1)(a)):EN60950-1:2006+A11:2009+A12:2011+A1:2010+A2:2013
- Compatibilitéélectromagnétique(art.3(1)(b)):EN301489-1V1.9.2:2011,EN301489-3V1.6.1:2013
- Spectreradio(art.3(2)):EN300220-2V2.4.1:2012
•DIRECTIVE2004/108/CEduPARLEMENTEUROPÉENETDUCONSEILdu15décembre2004relativeaurapprochementdeslégislationsdesÉtats
membresconcernantlacompatibilitéélectromagnétiqueetabrogeantlaDirective89/336/CEE,selonlesnormesharmoniséessuivantes:
EN61000-6-2:2005,EN61000-6-3:2007+A1:2011
Enoutre,leproduits’avèreconformeàlaDirectiveci-aprèsselonlesconditionsessentiellesrequisespourles«quasi-machines»:
•Directive2006/42/CEduPARLEMENTEUROPÉENETDUCONSEILdu17mai2006relativeauxmachinesetmodiantlaDirective95/16/CE(refonte)
-Nousdéclaronsqueladocumentationtechniquepertinenteaétéremplieconformémentàl’AnnexeVIIBdelaDirective2006/42/CEetquelesconditionsessentiellessuivantes
ontétérespectées:1.1-1.1.2-1.1.3-1.2.1-1.2.6-1.5.1-1.5.2-1.5.5-1.5.6-1.5.7-1.5.8-1.5.10-1.5.11
-Lefabricants’engageàtransmettreauxautoritésnationales,enréponseàunedemandemotivée,lesrenseignementspertinentssurla«quasi-machine»,sanspréjudicede
sesdroitsdepropriétéintellectuelle.
-Sila«quasi-machine»estmiseenservicedansunpayseuropéendontlalangueofcielleestdifférentedecelleemployéedanslaprésentedéclaration,l’importateuresttenu
d’accompagnerlaprésentedéclarationdelatraductionyafférente.
-Nousavertissonsquela«quasi-machine»nedevrapasêtremiseenservicetantquelamachinenaleàlaquelleelleseraincorporéen’aurapasàsontourétédéclaréecon-
forme, s’il y a lieu, aux dispositions de la Directive 2006/42/CE.
Enoutre,leproduits’avèreconformeauxnormessuivantes:EN60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008+A14:2010
+A15:2011,EN60335-2-103:2003+A11:2009
Leproduits’avèreconforme,limitativementauxpartiesapplicables,auxnormessuivantes:EN13241-1:2003+A1:2011,EN12445:2002,EN12453:2002,
EN12978:2003+A1:2009
Oderzo, le 16 mars 2016
Ing. Roberto Griffa (Chief Executive Ofcer)

Table of Contents

Related product manuals