EasyManua.ls Logo

Aiwa NSX-430 - Preparativi; Prima Delloperazione

Aiwa NSX-430
84 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
VORBEREITUNGEN
VOR
DEM
BETRIEB
Einschaliten
des
Gerats—
BY
Die
POWER-Taste
driicken.
Das
Gerat
kann
ebenfalls
durch
Drucken
einer
der
Tasten
fir
direkte
Wiedergabe
eingeschaltet
werden.
(Siehe
Seite
19.)
Nach
der
Verwendung
Die
POWER-Taste
zum
Ausschaiten
des
Gerates
driicken.
Das
Display
wird
auf die
Anzeige
der
Uhr
oder
die
DEMO-Betriebsart
umgeschaltet.
Fir
vier
Sekunden
nach
dem
Einschalten
des
Gerates
Die
zuletzt
verwendete
Funktionstaste
blinkt.
Wahrend
dieser
Zeit
kann
das
Gerat
nicht
verwendet
werden.
Aufleuchtende
Bedienelemente
E
Beim
Drucken
einer
der
Funktionstasten
jeuchten
oder
blinken
die
Tasten
fiir
diese
Funktion.
Beispiel:
Nach
dem
AnschluB
des
Netzkabels
blinkt
die
I
SET-Taste
und
weist
so
darauf
hin,
daB
die
gegenwartige
Zeit
eingestellt
werden
muB.
Kopfhorer
Kopfhdrer
mit
einem
Stereo-Standard-Stecker
(@
6,3
mm)
an
die
PHONES-Buchse
anschlieBen.
BeimAnschluB
der
Kopfhérer
wird kein
Ton
von
den
Lautsprechern
wiedergegeben.
Nach
einem
Stromausfall
Die
Uhrzeit
muB
neu
eingestelit
werden.
(Siehe
Seite
21.)
*
Bei
einem
Stromausfall
von
langer
als
24
Stunden
missen
auch
die
gespeicherten
Sender,
die
Timer-Programmierung
bzw.
die
Aufnahme-Einstellungen
erneut
eingegeben
werden.
KASSETTENBANDER
Verwendbare
Kassetten
Fir
die
Wiedergabe
kénnen
normale
(Typ
I),
CrOe-
(Typ
IH)
und
Reineisen-Bander
(Typ
IV)
verwendet
werden.
Fir
die
Aufnahme
kénnen
normale
(Typ
I)
und
CrOz-Bander
(Typ
II)
verwendet
werden.
Die
richtige
Vorspannung
und
Entzerrung
fur
den
entsprechenden
Bandtyp
wird
automatisch
gewahit.
~
Bandlose
Loses
Band
vor
dem
Einlegen
der
Kassette
mit
einem
Bleistift
oder
einem
ahnlichen
Gegenstand
wie
in
der
Abbildung
gezeigt
straffen.
Loses
Band
kann
reiBen
oder
sich
im
Mechanismus
verfangen.
-&
120
Minuten
oder
langere
Kassetten
Diese
Bander
sind
sehr
dinn
und
k6nnen
leicht
beschadigt
werden.
Daher
werden
diese
Kassetten
nicht
fir
die
Verwendung
mit
diesem
Gerat
empfohlen.
Schutz
gegen
versehentliches
Loschen
Die
Léschschutzzunge
der
Kassette
mit
einem
Schraubenzieher
oder
einem
anderen
spitzen
Gegenstand
herausbrechen.
—~
iD]
®
Seite
A
Léschschutzzunge
fur
Seite
A
Zum
Wiederverwenden
einer
Kassette
Uberkleben
Sie
die
Vertiefung
mit
einem
Stick
Klebeband.
(Stellen
Sie
sicher,
daB
beim
Uberkleben
der
Vertiefung
nicht
der
CrOz-Erkennungsschlitz
@abgedeckt
wird.)
-
&
PREPARATIVI
PRIMA
DELL’OPERAZIONE
Per
attivare
l’unita
EY
Premere
il
tasto
POWER.
Si
pud
anche
aitivare
lunita
premendo
uno
dei
tasti
della
jettura
diretta.
(Vedi
a
pagina
19.)
Dopo
Il’uso
Premere
i!
tasto
POWER
per
disattivare
l’alimentazione.
II
display
cambia
al
modo
dell’orologio
oppure
al
modo
DEMO.
Per
4
secondi
dopo
l’attivazione
dell’unita
ll
tasto
delia
funzione
utilizzata
per
ultima
lampeggia.
Non
é
possibile
eseguire
operazioni
durante
questo
periodo.
Guida
di
illuminazione
8]
Ogni
volta
che
uno
dei
tasti
di
funzione
viene
premuto,
i
tasti
per
quella
operazione
si
illumina
oppure
lampeggia.
Esempio
:
Quando
si
collegare
il
cordone
CA,
il
tasto
Il
SET
lampeggia
per
aiutare
l’operatore
nella
regolazione
dell’ora
corrente.
Cuffie
Collegare
le
cuffie
al
jack
PHONES
con
uno
spinotto
stereo
standard
(diametro
6,3
mm).
Nessun
suono
viene
sentito
dagli
altoparlanti
mentre
le
cutfie
sono
inserite.
Dopo
una
interruzione
dell’alimentazione
Lora
corrente
deve
essere
ripristinata.
(Vedi
a
pagina
21
.)
*
Se
l'alimentazione
é
interrotta
per
pil:
di
24
ore,
le
stazioni
di
preselezione
e
la
lettura
del
timer
oppure
le
regolazioni
della
registrazione
devono
essere
ripristinate.
NASTRI
A
CASSETTA
Nastri
utilizzabili
I
nastri
tipo
Normal
(tipo
1),
CrOe
(tipo
II)
oppure
i
nastri
Metal
(tipo
IV)
possono
essere
riprodotti.
Per
la
registrazione,
utilizzare
i
nastri
tipo
Normal
(tipo
I)
oppure
CrQz
(tipo
I).
La
polarizzazione
e
l’equalizzazione
appropriate
per
il
tipo
del
nastro
vengono
selezionate
automaticamente
quando
viene
inserito
un
nastro.
Nastro
allentato
Controllare
e
stringere
un
nastro
allentato
prima
del
suo
uso
con
una
matita
oppure
un
utensile
simile.
Un
a
allentato
puod
rompere
oppure
bloccare
il
meccanismo.
-ff&
Nastri
da
120
minuti
oppure
di
pit:
Questinastri
sono
estremamente
sottilie
possono
essere
de
formati
oppure
danneggiati
facilmente.
Non
sono
raccomandati.
Per
evitare
una
cancellazione
accidentale
Rompere
|e
linguette
diplastico
sulla
cassetta
dopo
la
registzazione,
con
un
cacciavite
oppure
un
altro
utensile
appuntito.
~
Ef
@
Facciata
A
@
Linguetta
per
la
facciata
A
Per
registrare
di
nuovo
sul
nastro,
coprire
le
aperture
della
irmguetta
con
un
nastro
dicellofan.
(Sui
nastri
tipo
CrOs,
fare
attenzion
anon
coprire
la
fenditura
di
rivelazione
de!
nastro
CrO2
@).
~
El
a

Table of Contents

Related product manuals