EasyManua.ls Logo

B. Braun Aesculap - Användning; Funktionskontroll

B. Braun Aesculap
262 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
135
Koppla verktyget till användningsdelen
Spärra användningsdelen (Off-position), se bruksanvisning för
ELAN 4 electro-styrenhet GA800 (TA014401).
Skjut in verktygsskaftet 6 till anslag i ELAN 4-verktygskopplingen (1
eller 2 ringar) 1, se Bild A.
Verktyget hakar fast. Verktyget är korrekt kopplat när
ringmarkeringen 2 på verktyget inte längre syns.
Dra i verktyget 6 för att bekräfta att det är säkert kopplat.
Koppla loss verktyget från användningsdelen
Spärra användningsdelen (Off-position), se bruksanvisning för
ELAN 4 electro-styrenhet GA800 (TA014401).
Dra tillbaka skjutreglaget för verktygsupplåsning 4 i användningsdelen
och dra ut verktyget 6 ur ELAN 4-verktygskopplingen (1 eller
2 ringar) 1, se Bild A.
Montera sprutmunstycke och slangsats
Anslut slangsatsen GA395SU till pumpen på ELAN 4 electro-styrenhe-
ten GA800, se TA014401.
Trä slangänden på användarsidan på slanganslutningen på ELAN 4-
engångssprutmunstyckets handstycke med 1 eller 2 ringar 7.
Skjut ELAN 4 engångssprutmunstycke för handstycke med 1 eller
2 ringar 7 på användningsdelens skaft. Skjut och dra det till önskad
position, se Bild A.
Tips
De små sprutmunstyckena i ELAN 4-sprutmunstycket för handstycke med
1 eller 2 ringar kan enkelt böjas med handen och anpassas till applikatio-
nen (t.ex. riktningsjustering på verktygshuvudet).
6.2 Funktionskontroll
Kontrollera före varje användning att alla produkter är funktionsdug-
liga och i gott skick.
Kontrollera att alla produkter som används sitter ordentligt fast.
Kontrollera att verktygen är ordentligt kopplade: Dra i verktyget.
Se till att eggarna på verktygen inte har skadats mekaniskt.
Kör användningsdelarna kortvarigt med maximalt varvtal.
Använd inte produkten om den är skadad eller defekt. Sortera genast
ut skadade produkter.
6.3 Användning
VARNING
Risk för personskador när verktyg kopplas fast eller
kopplas loss i On-positionen om användningsdelen
startas oavsiktligt!
Koppla bara fast eller loss verktyg i Off-posi-
tion.
VARNING
Risk för personskador på grund av smådelar på ope-
rationsplatsen!
Koppla inte in eller ur verktyg över operations-
platsen.
VARNING
Risk för personskador när verktyg kopplas fast eller
kopplas loss i On-positionen om användningsdelen
startas oavsiktligt!
Koppla bara fast eller loss verktyg i Off-posi-
tion.
VARNING
Risk för personskador på grund av smådelar på ope-
rationsplatsen!
Koppla inte in eller ur verktyg över operations-
platsen.
VARNING
Risk för koagulering av patientvävnad eller bränn-
skador på patienter och användaren på grund av
heta användningsdelar/verktyg!
Kyl verktyget medan det används.
Lägg användningsdelen/verktyget utom räckhåll
för patienten.
Låt användningsdelen/verktyget svalna.
Använd en duk som skydd mot brännskador vid
verktygsbyte.
VARNING
Risk för infektioner vid aerosolbildning!
Risk för personskador genom partiklar som lossnar
från verktyget!
Vidta lämpliga skyddsåtgärder som t.ex. vatten-
täta skyddskläder, ansiktsmask, skyddsglasögon
och utsugning.
VARNING
Risk för personskador och/eller felaktig funktion!
Gör en funktionskontroll före varje användning.
VARNING
Risk för personskador om produkten används utan-
för området som går att se!
Använd bara produkten under visuell kontroll.
VARNING
Risk för personskador och skador på verktyget/sys-
temet!
Det roterande verktyget kan gripa tag i skyddsdu-
kar (textilier etc.).
Låt aldrig verktyget komma i kontakt med
skyddsdukar (textilier etc.) under användningen.

Table of Contents

Related product manuals