EasyManua.ls Logo

B. Braun Aesculap - Assistenza Tecnica; Conservazione; Identificazione Ed Eliminazione Dei Guasti; Manutenzione Ordinaria

B. Braun Aesculap
262 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
79
7.11 Sterilizzazione a vapore
Nota
Per ulteriori informazioni, vedere Specifiche tecniche.
Accertarsi che il mezzo sterilizzante abbia accesso a tutte le superfici
esterne ed interne.
Procedimento di sterilizzazione validato
Sterilizzazione a vapore con procedimento a vuoto frazionato
Sterilizzatrice a vapore a norma DIN EN 285 e validata a norma DIN
EN ISO 17665
Sterilizzazione con procedimento a vuoto frazionato a
134 °C/durata 5 min
Per la sterilizzazione contemporanea di più prodotti in una sterilizza-
trice a vapore: accertarsi che non venga superato il carico massimo
ammesso per la sterilizzatrice secondo le indicazioni del produttore.
7.12 Conservazione
Conservare i prodotti sterili in un imballo ermetico ai batteri in un
ambiente protetto dalla polvere, asciutto, buio e con una temperatura
costante.
8. Manutenzione ordinaria
Per garantire un funzionamento affidabile deve venir eseguita almeno una
manutenzione ordinaria all’anno, come da marcatura di manutenzione.
ad es. 2016-07
Per i corrispondenti interventi di assistenza rivolgersi alla rappresentanza
nazionale B. Braun/Aesculap, vedere Assistenza tecnica.
9. Identificazione ed eliminazione dei
guasti
Nota
Per ulteriori informazioni, vedere istruzioni d'uso della centralina
ELAN 4 electro GA800 (TA014401).
10. Assistenza tecnica
Eventuali modifiche delle attrezzature medico-chirurgiche possono com-
portare il decadere dei diritti di garanzia e delle omologazioni.
Per qualsiasi intervento di assistenza e riparazione rivolgersi alla rap-
presentanza nazionale B. Braun/Aesculap.
Indirizzi dei centri assistenza
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone: +49 7461 95-1601
Fax: +49 7461 14-939
E-Mail: ats@aesculap.de
Gli altri indirizzi dell'assistenza possono essere richiesti all'indirizzo pre-
detto.
PERICOLO
Il malfunzionamento e/o il guasto di protezioni
comportano rischi letali sia per il paziente che per
l’utilizzatore!
Durante l'utilizzo del prodotto sul paziente evi-
tare di eseguire operazioni di assistenza o manu-
tenzione.
Non modificare il prodotto.

Table of Contents

Related product manuals