EasyManua.ls Logo

B. Braun Aesculap - Controllo del Funzionamento; Operatività

B. Braun Aesculap
262 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
71
Collegamento dell'utensile al manipolo
Bloccare il manipolo (Posizione Off), vedere istruzioni d'uso della cen-
tralina ELAN 4 electro GA800 (TA014401).
Spingere lo stelo dell'utensile 6 fino a battuta nell'apposita sede
ELAN 4 (a un anello o a due anelli) 1, vedere Fig. A.
L'utensile scatta in posizione. L'utensile è collegato correttamente se la
marcatura ad anello 2 non è più visibile sull'utensile.
Tirare l'utensile 6, per verificare il corretto collegamento.
Disconnettere l'utensile dal manipolo
Bloccare il manipolo (Posizione Off), vedere istruzioni d'uso per centra-
lina ELAN 4 electro GA800 (TA014401).
Fare arretrare l'elemento scorrevole per lo sblocco utensile 4 del mani-
polo e tirare l'utensile 6 ELAN 4 (a un anello e a due anelli) 1, vedere
Fig. A.
Montaggio di ugello e tubo
Collegare il tubo GA395SU alla pompa della centralina ELAN 4 electro
GA800, vedere TA014401.
Spingere l'estremità del tubo dal lato manipolo sull'apposito ugello
ELAN 4 a un anello o a due anelli 7.
Spingere l'ugello monouso ELAN 4 7 sullo stelo del manipolo e spin-
gerlo/ruotarlo nella posizione desiderata, vedere Fig. A.
Nota
L'ugello monouso ELAN 4 è facilmente piegabile manualmente e può essere
adattato alle esigenze di utilizzo (ad es. allineamento alla testa utensile).
6.2 Controllo del funzionamento
Prima di ogni utilizzo sottoporre tutti i prodotti da utilizzare ad un con-
trollo del funzionamento mirante ad accertare che sia in perfette con-
dizioni ed idonea a funzionare.
Verificare il collegamento corretto dei prodotti da utilizzare.
Controllare che l’utensile sia saldamente collegato: Trazionare l’uten-
sile.
Accertarsi che i taglienti degli utensili non siano danneggiati meccani-
camente.
Azionare brevemente i manipoli al massimo numero di giri.
Se il prodotto è guasto o danneggiato, non utilizzarlo. Se il prodotto è
danneggiato, scartarlo immediatamente.
6.3 Operatività
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni in fase di collegamento/scollega-
mento di utensili in posizione On a causa di attiva-
zione involontaria dell'manipolo!
Collegare/scollegare gli utensili solo in posizione
Off.
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni a causa di piccole parti nel campo
chirurgico!
Non collegare/scollegare gli utensili sopra il
campo chirurgico.
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni in fase di collegamento/scollega-
mento di utensili in posizione On a causa di attiva-
zione involontaria del manipolo!
Collegare/scollegare gli utensili solo in posizione
Off.
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni a causa di piccole parti nel campo
chirurgico!
Non collegare/scollegare gli utensili sopra il
campo chirurgico.
AVVERTENZA
Coagulazione dei tessuti paziente o pericolo di
lesioni a carico del paziente e dell’utente dovute ad
manipolo/utensile caldo!
Durante l’utilizzo raffreddare l’utensile.
Riporre il manipolo/utensile fuori dalla portata
del paziente.
Lasciare raffreddare il manipolo/utensile.
Nel cambiare l’utensile usare un telo quale pro-
tezione dalle ustioni.
AVVERTENZA
Pericolo di infezione a causa di formazione di aero-
sol!
Pericolo di lesioni causate dalle particelle che si
staccano dall’utensile!
Adottare misure protettive idonee, come ad es.
abbigliamento protettivo impermeabile,
mascherina facciale, occhiali protettivi, aspira-
zione.
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni e/o malfunzionamenti!
Prima di ogni utilizzo eseguire un controllo del
funzionamento.
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni da utilizzo del prodotto fuori dal
campo visivo!
Utilizzare il prodotto soltanto sotto controllo
visivo.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni e danni all’utensile/al sistema!
L’utensile rotante può impigliarsi nei teli di coper-
tura (biancheria, ecc.).
Durante il funzionamento non lasciare mai che
l’utensile entri a contatto con i teli di copertura
(biancheria, ecc.).

Table of Contents

Related product manuals