EasyManuals Logo

Juniper EX2300 Series Hardware Guide

Juniper EX2300 Series
314 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #282 background imageLoading...
Page #282 background image
Si cee unité constue la seule unité montée en casier, elle doit être placée dans le
bas.
Si cee unité est montée dans un casier parellement rempli, charger le casier de
bas en haut en plaçant l'élément le plus lourd dans le bas.
Si le casier est équipé de disposifs stabilisateurs, installer les stabilisateurs avant de
monter ou de réparer l'unité en casier.
Warnung Zur Vermeidung von Körperverletzung beim Anbringen oder Warten dieser
Einheit in einem Gestell müssen Sie besondere Vorkehrungen treen, um
sicherzustellen, daß das System stabil bleibt. Die folgenden Richtlinien sollen zur
Gewährleistung Ihrer Sicherheit dienen:
Der Juniper Networks switch muß in einem Gestell installiert werden, das in der
Gebäudestruktur verankert ist.
Wenn diese Einheit die einzige im Gestell ist, sollte sie unten im Gestell angebracht
werden.
Bei Anbringung dieser Einheit in einem zum Teil gefüllten Gestell ist das Gestell von
unten nach oben zu laden, wobei das schwerste Bauteil unten im Gestell
anzubringen ist.
Wird das Gestell mit Stabilisierungszubehör geliefert, sind zuerst die Stabilisatoren
zu installieren, bevor Sie die Einheit im Gestell anbringen oder sie warten.
Avvertenza Per evitare infortuni sici durante il montaggio o la manutenzione di questa
unità in un supporto, occorre osservare speciali precauzioni per garanre che il sistema
rimanga stabile. Le seguen direve vengono fornite per garanre la sicurezza
personale:
Il Juniper Networks switch deve essere installato in un telaio, il quale deve essere
ssato alla struura dell'edicio.
Questa unità deve venire montata sul fondo del supporto, se si traa dell'unica unità
da montare nel supporto.
Quando questa unità viene montata in un supporto parzialmente pieno, caricare il
supporto dal basso all'alto, con il componente più pesante sistemato sul fondo del
supporto.
Se il supporto è dotato di disposivi stabilizzan, installare tali disposivi prima di
montare o di procedere alla manutenzione dell'unità nel supporto.
273

Table of Contents

Other manuals for Juniper EX2300 Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Juniper EX2300 Series and is the answer not in the manual?

Juniper EX2300 Series Specifications

General IconGeneral
SoftwareJunos OS
ModelEX2300
Ports24 or 48 10/100/1000BASE-T ports
Uplinks4 x 1GbE/10GbE SFP+/SFP uplinks
Power SupplyInternal or external power supply options
Rack Units1U
PoE/PoE+ PortsAvailable on some models (EX2300-C and EX2300)
Operating Temperature0° to 45°C
Input Voltage100 to 240 VAC
Layer 3 FeaturesRIP, OSPF, VRRP
Layer 2 FeaturesVLAN, STP, RSTP, MSTP, LACP
Security Features802.1X, DHCP snooping
ManagementCLI, Web UI, SNMP

Related product manuals