EasyManua.ls Logo

Nice NDCC4001 - Rozpoznawanie Położeń Otwarcia I Zamknięcia Z Mechanicznym Wyłącznikiem Krańcowym

Nice NDCC4001
220 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11
PL
09. Wcisnąć przycisk [Set] na 3 se-
kundy, aby potwierdzić położenie
A P.
Dioda L5 pozostaje zapalona.
Miga dioda L7: programowanie
położenia RA0
Open
Stop
Set
Close
L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8
BusT4
Fuse 3.15AF
Stop
OSE
8K2
PP
Open
Close
Flash
2
Bluebus
to push
buttons
to internal
control
to internal
brake
-20° C +55° C
DIC1
N19771
3”
10. Jeśli nie chce się zaprogramować położenia zwalniania podczas zamy-
kania, należy nacisnąć szybko 2 razy przycisk [Set], aby pominąć ten
etap programowania. Dioda L7 pozostaje zgaszona.
W przeciwnym przypadku, należy wykonywać kolejno wszystkie etapy
programowania.
11. Przy użyciu przycisków [Open] lub [Close] należy przenieść bramę w
położenie zwalniania podczas zamykania.
12. Wcisnąć przycisk [Set] na 3 se-
kundy, aby potwierdzić położenie
RA0.
Dioda L7 pozostaje zapalona.
Miga dioda L8: programowanie
położenia A0
Open
Stop
Set
Close
L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8
BusT4
Fuse 3.15AF
Stop
OSE
8K2
PP
Open
Close
Flash
2
Bluebus
to push
buttons
to internal
control
to internal
brake
-20° C +55° C
DIC1
N19771
3”
13. Przy użyciu przycisków [Open] lub [Close] należy przenieść bramę w
położenie maksymalnego zamknięcia.
14. Należy wydać polecenia otwarcia, naciskając przycisk [Open], aby
przeprowadzić pełny manewr otwierania
Open
Stop
Set
Close
L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8
BusT4
Fuse 3.15AF
Stop
OSE
8K2
PP
Open
Close
Flash
2
Bluebus
to push
buttons
to internal
control
to internal
brake
-20° C +55° C
DIC1
N19771
15. Należy wydać polecenia zamknięcia, naciskając przycisk [Close], aby
przeprowadzić pełny manewr zamykania
Open
Stop
Set
Close
L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8
BusT4
Fuse 3.15AF
Stop
OSE
8K2
PP
Open
Close
Flash
2
Bluebus
to push
buttons
to internal
control
to internal
brake
-20° C +55° C
DIC1
N19771
UWAGA! – Nie należy przerywać etapu rozpoznawania. Jeśli to nastąpi,
należy powtórzyć całą procedurę rozpoznawania. Jeśli po zakończeniu
etapu rozpoznawania diody “L3” i “L4” migają, oznacza to, że doszło do
błędu. Rozpoznawanie położeń można powtórzyć w dowolnej chwili,
również po przeprowadzeniu instalacji.
3.16 - Rozpoznawanie położeń otwarcia i zamknięcia z
mechanicznym wyłącznikiem krańcowym
Możliwe jest zaprogramowanie 2 położeń, w sposób opisany poniżej:
Położenie Dioda Znaczenie
A1 L1 Położenie maksymalnego otwarcia. Po dotarciu w to
położenie brama zatrzymuje się
A0 L8 Położenie częściowego zamknięcia. Po dotarciu w to
położenie brama zatrzymuje się.
W celu przeprowadzenia procedury, silnik musi być podłączony elektrycznie
do karty wyłącznika krańcowego przy użyciu 7 lub 8 krzywek (rys. 20). Do
karty uzyskuje się dostęp dopiero po odkręceniu obudowy ochronnej wyłącz-
nika krańcowego. Jeśli brama znajduje się w położeniu zamkniętym, należy
ręcznie umieścić na wysokości ok. 50 cm od ziemi, korzystając z systemu
manewru awaryjnego (zob. instrukcja użytkowania silnika) w celu uniknięcia, w
przypadku obrotu w odwrotnym kierunku, wypadnięcia z gniazd lin nośnych
(bramy segmentowe) lub nadmiernego zwinięcia rolety. Uwaga! - Jeśli kieru-
nek obrotów nie odpowiada ustawionemu kierunkowi (przycisk Open =
kierunek otwierania), należy zamienić miejscami połączenia “V” i “W”
(odwrócenie fazy) na złączu silnika (rys. 19).
W celu przeprowadzenia procedury, należy:
01. Nacisnąć równocześnie i przy-
trzymać przyciski [Set] i [Close]
przez 3 sekundy, aby wejść do
trybu zapisywania położeń.
Miga dioda L1: programowanie
położenia A1
Open
Stop
Set
Close
L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8
BusT4
Fuse 3.15AF
Stop
OSE
8K2
PP
Open
Close
Flash
2
Bluebus
to push
buttons
to internal
control
to internal
brake
-20° C +55° C
DIC1
N19771
02. Przy użyciu przycisku [Open] lub [Close] należy przenieść bramę w
położenie maksymalnego otwarcia.
03. Wcisnąć przycisk [Set] na 3 se-
kundy, aby potwierdzić położenie
A1.
Dioda L1 pozostaje zapalona, a
dioda L8 zaczyna migać.
Open
Stop
Set
Close
L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8
BusT4
Fuse 3.15AF
Stop
OSE
8K2
PP
Open
Close
Flash
2
Bluebus
to push
buttons
to internal
control
to internal
brake
-20° C +55° C
DIC1
N19771
3”
04.
a) Ustawić krzywkę stykową 1 E
(kolor zielony, rys. 20), w celu
uruchomienia wyłącznika krańcowego
b) Dokręcić śrubę mocującą “A” (rys. 20)
c) Do precyzyjnej regulacji posłużyć się śrubą “B” (rys. 20).
Miga dioda L8: programowanie położenia A0
05. Przy użyciu przycisków [Open] lub [Close] należy przenieść bramę w
położenie maksymalnego zamknięcia.
06. Wcisnąć przycisk [Set] na 3 se-
kundy, aby potwierdzić położenie
A0.
Dioda L8 pozostaje zapalona.
Open
Stop
Set
Close
L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8
BusT4
Fuse 3.15AF
Stop
OSE
8K2
PP
Open
Close
Flash
2
Bluebus
to push
buttons
to internal
control
to internal
brake
-20° C +55° C
DIC1
N19771
3”
07. Po zwolnieniu przycisku [Set] wszystkie diody gasną.
08.
a) Ustawić krzywkę stykową 3 E
(kolor biały, rys. 20) w celu urucho-
mienia wyłącznika krańcowego
b) Dokręcić śrubę mocującą “A” (rys. 20)
c) Do precyzyjnej regulacji posłużyć się śrubą “B” (rys. 20).
09. Należy wydać polecenia otwarcia, naciskając przycisk [Open], aby
przeprowadzić pełny manewr otwierania
Open
Stop
Set
Close
L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8
BusT4
Fuse 3.15AF
Stop
OSE
8K2
PP
Open
Close
Flash
2
Bluebus
to push
buttons
to internal
control
to internal
brake
-20° C +55° C
DIC1
N19771
10. Należy wydać polecenia zamknięcia, naciskając przycisk [Close], aby
przeprowadzić pełny manewr zamykania
Open
Stop
Set
Close
L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8
BusT4
Fuse 3.15AF
Stop
OSE
8K2
PP
Open
Close
Flash
2
Bluebus
to push
buttons
to internal
control
to internal
brake
-20° C +55° C
DIC1
N19771
Ustawienia wyłączników krańcowych bezpieczeństwa 2 SE i 4 SE (kolor
czerwony, rys. 20), należy przeprowadzić w taki sposób, aby interweniowały
natychmiast po przekroczeniu sterującego wyłącznika krańcowego.
Fabryczne ustawienie wyłączników krańcowych bezpieczeństwa 2 SE i 4
SE (kolor czerwony, rys. 20) przewiduje, że znajdują się one w niewielkiej
odległości za roboczym wyłącznikiem krańcowym.
Po przeprowadzeniu próby działania, należy sprawdzić prawidłowe umieszcze-
nie śrub mocujących.
Dodatkowe wyłączniki krańcowe 8 P2 i 7 P2 są bezpotencjałowymi styka-
mi zamkniętymi, a dodatkowe wyłączniki krańcowe 6 P1 i 5 P1bezpo-
tencjałowymi stykami przełączającymi.
Dodatkowy wyłącznik krańcowy 1 ZAMYKANIE (6 P1lub 5 P1) jest wy-
korzystywany jak wstępny wyłącznik krańcowy i z tego powodu musi być tak

Table of Contents

Related product manuals