EasyManuals Logo

Keysight E36200 Series User Manual

Keysight E36200 Series
249 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #132 background imageLoading...
Page #132 background image
Informations relatives à la sécurité et à la réglementation
Consignes de sécurité
Les consignes de curité présentées dans cette section doivent être appliquées dans toutes les phases de
l’utilisation, de l’entretien et de la réparation de cet équipement. Le non-respect de ces précautions ou des
avertissements spécifiques mentionnés dans ce manuel constitue une violation des normes de sécurité établies lors
de la conception, de la fabrication et de l’usage normal de l’instrument. Keysight Technologies ne saurait être tenu
responsable du non-respect de ces consignes.
AVANT LA MISE SOUS TENSION
Vérifiez que le bon fusible est installé. Reportez-vous à la section Informations sur les fusibles pour de plus
amples informations.
Vérifiez que les fluctuations de la tension d'alimentation ne dépassent pas ±10% de la tension d'alimentation nomi-
nale.
MISE À LA TERRE DE L’INSTRUMENT
Ce produit est un instrument de mesure de la catégorie de sécuritéI (il comporte une borne de terre de protection).
Afin de minimiser les risques délectrocution, son châssis et son armoire doivent être reliés à une prise de terre.
L'instrument doit être relié à une source de courant alternatif par l'interdiaire d'un cordon d'alimentation à trois
conducteurs dont le troisième fil est connecté solidement à une prise de terre (prise de terre de sécurité) au niveau de
la prise de courant. Toute interruption du conducteur de protection (mise à la terre) ou tout débranchement de la
borne de terre de protection entraîne un risque d'électrocution pouvant provoquer des accidents graves. Si
l'instrument doit être alimen via un autotransformateur externe pour duire la tension, assurez-vous que la borne
commune de l’autotransformateur est connectée au neutre (borne mise à la terre) des lignes électriques (alimentation
secteur).
NE L’UTILISEZ PAS DANS UNE ATMOSPHÈRE EXPLOSIVE OU DES ENVIRONNEMENTS HUMIDES
N'utilisez pas l'appareil dans des environnements avec des gaz ou des fues inflammables, de la vapeur ou des envi-
ronnements humides.
NE FAITES PAS FONCTIONNER DES INSTRUMENTS ENDOMMAGÉS OU DÉFECTUEUX
Les instruments endommagés ou défectueux doivent être désactivés et protégés contre toute utilisation involontaire
jusqu ce qu'ils aient é réparés par une personne qualife.
NE REMPLACEZ JAMAIS DE COMPOSANTS ET N'APPORTEZ AUCUNE MODIFICATION À
L'INSTRUMENT.
En raison des risques éventuels supplémentaires, ne remplacez pas de composants et n'apportez aucune modi-
fication non autorisée à l'instrument. Pour tout entretien ou paration, renvoyez le produit à un bureau de ventes et
de service après-vente Keysight Technologies. Ainsi, l'ingrité des fonctions de sécurité sera maintenue. Pour contac-
ter Keysight afin d'obtenir un support technique et commercial, consultez les liens d'assistance sur le site Web Key-
sight suivant: www.keysight.com/find/assist (informations de contact dans le monde entier pour les réparations
et le support).
UTILISER LE CORDON D’ALIMENTATION FOURNI
Utilisez l'appareil avec les cordons d’alimentation fournis avec la livraison.
UTILISER L’APPAREIL COMME INDIQUÉ
Si l’appareil est utilisé dune manière non préconisée par le fabricant, il se peut que la protection de l’appareil ne soit
plus efficace.
8
Guide d'utilisation de la série Keysight E36200

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Keysight E36200 Series and is the answer not in the manual?

Keysight E36200 Series Specifications

General IconGeneral
BrandKeysight
ModelE36200 Series
CategoryPower Supply
LanguageEnglish

Related product manuals