es Instalación
1000 WILO SE 2019-07
ATENCIÓN
Los embalajes mojados se pueden desgarrar.
Sin protección, el producto puede caerse al suelo y romperse. Levante con cuidado
los embalajes mojados y sustitúyalos inmediatamente.
5.3 Almacenamiento
▪Embale el cuadro de forma que quede impermeable y protegido contra el polvo.
▪Temperatura de almacenado: -30 … +60 °C, humedad relativa máx. del aire: 90%, sin
condensación.
▪Se recomienda un almacenamiento protegido contra las heladas a una temperatura de
10 … 25°C, con una humedad relativa del aire del 40 … 50%.
▪En general, se debe evitar la formación de condensado.
▪Para evitar que entre agua en la carcasa, cierre todos los prensaestopas abiertos.
▪Proteja los cables montados contra la formación de dobleces, los daños y la entrada de
humedad.
▪Proteja el cuadro de la radiación solar directa y del calor para evitar daños en los compo-
nentes.
▪Después del almacenamiento, limpie el cuadro.
▪En caso de entrada de agua o formación de condensado, compruebe que todos los
componentes electrónicos funcionen correctamente. Póngase en contacto con el servi-
cio técnico.
6 Instalación
▪Compruebe que el cuadro no haya sufrido daños durante el transporte. No instale cua-
dros defectuosos.
▪Siga las directivas locales para la planificación y el funcionamiento de los controles
electrónicos.
6.1 Cualificación del personal
▪Trabajos eléctricos: un electricista cualificado debe realizar los trabajos eléctricos.
▪Trabajos de montaje/desmontaje: el personal especializado debe tener formación sobre
el manejo de las herramientas necesarias y los materiales de fijación requeridos para el
terreno existente.
6.2 Tipos de instalación
▪Montaje directo en el grupo de presión
El cuadro viene de fábrica montado directamente en el grupo de presión.
▪Montaje mural
Si es necesario realizar una instalación separada del cuadro en la pared, siga el capítulo
"Montaje".
6.3 Obligaciones del operador
▪El lugar de instalación está seco, limpio y no presenta vibraciones.
▪El lugar de instalación está protegido frente a inundaciones.
▪El cuadro no recibe radiación solar directa.
6.4 Instalación
▪Prepare el cable de conexión y los accesorios necesarios (a cargo del propietario).
▪Al tender los cables, preste atención a no dañarlo por tirones, dobleces o aplastamien-
tos.
▪Compruebe la sección y la longitud de los cables para el tipo de tendido seleccionado.
▪Cierre los prensaestopas no utilizados.
▪Se deben respetar las siguientes condiciones ambientales:
– Temperatura ambiente/de funcionamiento: 0 … 40°C
– Humedad relativa del aire: 40 … 50%
– Humedad máx. relativa del aire: 90%, sin condensación
6.4.1 Indicaciones básicas para la fija-
ción del cuadro
La instalación se puede realizar sobre distintos soportes (pared de hormigón, barra de
montaje, etc.). Por este motivo, el propietario debe facilitar el material de fijación ade-
cuado para el soporte correspondiente y tener en cuenta los siguientes datos:
▪Para evitar fisuras en el edificio y astillas en el material de construcción, mantenga sufi-
ciente distancia hasta el borde del lugar de montaje.
▪La profundidad de la perforación depende de la longitud del tornillo. Realice una perfo-
ración de una longitud 5mm superior a la longitud de los tornillos.
▪El polvo producido por el taladrado afecta a la fuerza de sujeción. Aspire o sople siempre
este polvo de la perforación.
▪No dañe la carcasa durante la instalación.
6.4.2 Instalación del cuadro
El cuadro se fija en la pared con 4tornillos y tacos:
▪Diámetro máx. del tornillo: