EasyManua.ls Logo

Hach 1950Plus - Chemical Precautions; Carrier Gas Precautions

Hach 1950Plus
188 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Safety Precautions
Page 9
UVTOCSafety Precautions.fm Safety Precautions
Couper le courant avant de procéder à l'entretien ou à la réparation
de l'unité.
Respecter toutes les réglementations locales et nationales en vigueur
pour les branchements électriques.
Utiliser des disjoncteurs de défaut de masse, dans la mesure du possible.
Ne pas modifier de pièce
électrique ou électronique
interne. Tout changement risque
d'annuler la garantie, d'engendrer
des dangers électriques et de
supprimer la conformité CE.
Mettre l'unité correctement à la masse pour un fonctionnement
en continu.
Ne jamais débrancher une lampe UV de son alimentation électrique
lorsque la lampe est allumée.
Ne jamais regarder une lampe UV allumée. Les rayons UV risquent
d'endommager les yeux et la peau.
Ne jamais toucher les manchons d'une lampe sans porter de
protections adéquates.
Venting Waste Gases
Vent all waste gases to the atmosphere or a safe place.
Décharge des gaz usés
Décharger tous les gaz dans l'atmosphère ou en un lieu sécurisé.
Chemical Precautions
Section 3.4 page 50 contains a list of compounds approved as standards appropriate for the analyzer. Some of
these compounds are toxic. Take appropriate precautions when handling these chemicals or their solutions.
See Safety Note 1. page 183 for French, German, Spanish, or Italian translation.
Minimize the physical contact and inhalation of vapors of a calibration compound.
Précautions à prendre contre les risques chimiques
La Section 3.4 page 50 contient une liste des composés homologués pour être utilisés dans les solutions avec
l'analyzer. Certains de ces composés sont toxiques. Prendre les précautions qui s'imposent pour la manipulation
de ces produits chimiques et de leurs solutions. Certaines des précautions à prendre sont présentées ci-dessous.
Cette liste n'est pas exhaustive.
Limiter au strict minimum tout contact physique et toute inhalation des vapeurs de composés de solutions
d'étalonnage.
Carrier Gas Precautions
The analyzer requires a purified air or pure nitrogen carrier gas for operation. When handling the carrier gas,
you must take the same precautions required when using any high pressure/compressed gas system.
These precautions include, but are not limited to, the following:

Table of Contents

Related product manuals