EasyManua.ls Logo

Honda BF40D - Page 213

Honda BF40D
737 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
7) Appliquer une huile au bisulfure de molybdène
sur la surface d'accouplement de tourillon
principal/maneton de vilebrequin et sur la
surface d'accouplement de tourillon principal/
rondelle de butée.
8) Appliquer de la graisse sur la lèvre d'une
nouvelle bague d'étanchéité de 56 x 70 x 8
mm.
9) Installer la bague d'étanchéité de 56 x 70 x 8
mm sur le vilebrequin.
Installer en alignant la projection de la
bague d'étanchéité sur la rainure du bloc-
cylindres.
10)Reposer chaque bielle en l'alignant sur le
tourillon correspondant du vilebrequin.
[1] VILEBREQUIN
[2] HUILE AU BISULFURE DE
MOLYBDENE
[3] BAGUE D'ETANCHEITE DE
56 x 70 x 8 mm
[4] PALIER (4)
[5] BLOC-CYLINDRES
11)Reposer le coussinet de bielle et le chapeau de
bielle en alignant la projection du coussinet de
bielle sur l'encastrement du chapeau de bielle.
[1] COUSSINET DE BIELLE
[2] CHAPEAU DE BIELLE
7) Den Kurbelwellen-Hauptlagerzapfen, Pleuel-
lagerzapfen und die Kontaktflächen der
Druckscheiben mit Molybdän-Disulfidöl
versehen.
8) Fett auf die Lippe eines neuen 56 x 70 x 8-
mm-Öldichtrings auftragen.
9) Den 56 x 70 x 8-mm-Öldichtring wie gezeigt
an der Kurbelwelle anbringen.
Dabei den Vorsprung am Öldichtring mit
der Nut im Zylinderblock zur Deckung
bringen.
10)Die Pleuelstangen jeweils mit dem entspre-
chenden Pleuellagerzapfen der Kurbelwelle
ausrichten und einbauen.
[1] KURBELWELLE
[2] MOLYBDÄN-DISULFIDÖL
[3] ÖLDICHTRING, 56 x 70 x 8 mm
[4] HAUPTLAGERSCHALE (4)
[5] ZYLINDERBLOCK
11)Die Pleuellagerschale und den Pleuel-
lagerdeckel so einsetzen, dass der Vorsprung
an der Lagerschale in die Vertiefung am
Pleuellagerdeckel greift.
[1] PLEUELLAGERSCHALE
[2] PLEUELLAGERDECKEL
7) Aplique aceite de bisulfuro de molibdeno a
la superficie de acoplamiento del muñón
principal del cigüeñal/pasador del cigüeñal
y a la superficie de acoplamiento del
muñón principal/arandela de empuje.
8) Aplique grasa al reborde de un nuevo sello
de aceite de 56 x 70 x 8 mm.
9) Instale el sello de aceite de 56 x 70 x 8 mm
en el cigüeñal como se muestra.
Instálelo alineando el saliente del sello de
aceite con la ranura del bloque de
cilindros.
10)Instale cada biela alineándola con el
muñón correspondiente del cigüeñal.
[1] CIGÜEÑAL
[2] ACEITE DE BISULFURO DE MOLIBDENO
[3] SELLO DE ACEITE DE 56 x 70 x 8 mm
[4] COJINETE PRINCIPAL (4)
[5] BLOQUE DE CILINDROS
11)Instale el cojinete de la biela y la tapa de la
biela alineando el saliente del cojinete de
la biela con el hueco de la tapa de la biela.
[1] COJINETE DE LA BIELA
[2] TAPA DE LA BIELA
10-25
213

Table of Contents

Other manuals for Honda BF40D

Related product manuals