EasyManua.ls Logo

Honda BF40D - Page 269

Honda BF40D
737 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11-24
c. REMONTAGE
1) Appliquer de l'eau savonneuse sur la surface
extérieure d'un nouveau joint d'eau de 7 mm.
2) Installer le joint d'eau de 7 mm dans le porte-
joint.
3) Après l'installation du joint d'eau, appliquer de
la graisse marine sur la lèvre de joint d'eau.
4) Installer le nouveau joint torique de 47 x 3,1
mm sur le porte-joint.
[1] JOINT D'EAU DE 7 mm
[2] (Appliquer de la graisse marine sur la lèvre
de joint d'eau.)
[3] JOINT TORIQUE DE 47 x 3,1 mm
[4] PORTE-JOINT
5) Installer le porte-joint sur la tige B de
changement de vitesse.
6) Placer la tige de poussée sur la tige B de
changement de vitesse, et aligner le trou de la
tige de poussée sur le trou de la tige B de
changement de vitesse. Mener le galet de 3 x
14,8 mm dans la tige de poussée en utilisant un
chasse-goupille disponible dans le commerce
pour bien reposer la tige de poussée sur la tige
B de changement de vitesse
[1] TIGE B DE CHANGEMENT DE
VITESSE
[2] GALET DE 3 x 14,8 mm
[3] TIGE DE POUSSEE
[4] PORTE-JOINT
c. EINBAU
1) Die Außenfläche des neuen 7-mm-
Wasserdichtrings mit Seifenwasser
versehen.
2) Den 7-mm-Wasserdichtring in den
Dichtringhalter einsetzen.
3) Nach dem Einbau die Kontaktfläche des
Wasserdichtrings mit Schiffsfett versehen.
4) Den 47 x 3,1-mm-O-Ring am Dichtringhalter
anbringen.
[1] WASSERDICHTRING, 7 mm
[2] (Die Dichtlippe mit Schiffsfett versehen.)
[3] O-RING, 47 x 3,1 mm
[4] DICHTRINGHALTER
5) Den Dichtringhalter an der Umschaltstange B
anbringen.
6) Den Stößel an der Umschaltstange B
positionieren, dann die Bohrung im Stößel
mit der Bohrung in der Umschaltstange B
ausrichten. Die 3 x 14,8-mm-Rolle mit Hilfe
eines im Fachhandel erhältlichen
Stifttreibdorn in den Stößel eintreiben, dann
den Stößel fest an der Umschaltstange B
anbringen.
[1] UMSCHALTSTANGE B
[2] ROLLE, 3 x 14, 8 mm
[3] STÖSSEL
[4] DICHTRINGHALTER
c. MONTAJE
1) Aplique agua con jabón a la superficie
exterior de un sello de agua de 7 mm
nuevo.
2) Instale el sello de agua de 7 mm en el
soporte del sello.
3) Después de instalar el sello de agua,
aplique grasa marina al reborde del sello.
4) Instale la nueva junta tórica de 47 x 3,1
mm en el soporte del sello.
[1] SELLO DE AGUA DE 7 mm
[2] (Aplique grasa marina al reborde del sello
de agua.)
[3] JUNTA TÓRICA DE 47 x 3,1 mm
[4] SOPORTE DEL SELLO
5) Instale el soporte del sello en la barra de
cambios B.
6) Coloque la varilla de empuje en la barra de
cambios B, y alinee el orificio de la varilla
de empuje con el orificio de la barra de
cambios B. Introduzca el rodillo de 3 x
14,8 mm en la varilla de empuje, y emplee
un extractor de pasadores, de venta en los
establecimientos del ramo, para instalar
con seguridad la varilla de empuje en la
barra de cambios B.
[1] BARRA DE CAMBIOS B
[2] RODILLO DE 3 x 14,8 mm
[3] VARILLA DE EMPUJE
[4] SOPORTE DEL SELLO
269

Table of Contents