EasyManua.ls Logo

Honda BF40D - Page 303

Honda BF40D
737 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11-41
5) Déposer la languette d'assiette du carter (P. 11-
47).
6) Etablir un système de renvois de la marque
d'engagement située sur le carter à la position
indiquée et la tolérance calculée à l'étape 4, et
se reporter au tableau de sélection de cale
d'engrenage à pignons (P. 11-44) pour
déterminer l'épaisseur requise de la cale (Sp).
7) Sélectionner les cales parmi les cales de
pignon de différente épaisseur pour obtenir
l'épaisseur requise (Sp) en combinant les cales.
<Tableau de type de cale>
[1] Type de cale
[2] Epaisseur
[3] Cale A de pignon
[4] Cale B de pignon
[5] Cale C de pignon
[6] Cale D de pignon
8) Reposer la languette d'assiette sur le carter (P.
11-47).
[1] CARTER
[2] MARQUE D'ENGAGEMENT
Marque d'engagement sur le carter
Dimension A: 205,3 ± 0,15 mm
[3] Marque
[4] Gamme
Comment lire le tableau de sélection de cale:
Lorsque la marque d'engagement située sur le
carter est D et que la tolérance est de +0,20 mm, le
tableau de sélection de cale montre que l'épaisseur
de cale requise est de 0,85 mm. (Voir le tableau
indiqué ci-dessous.)
[1] Marque d'engagement sur le carter
[2] Tolérance
[3] Unité: mm
Combinaison de cales:
Pour obtenir une épaisseur de cale de 0,85 mm,
combiner deux cales A de pignon, une cale B de
pignon et une cale D de pignon, ou combiner
quatre cales A de pignon, une cale B de pignon et
une cale C de pignon.
5) Das Trimmruder vom Zahnradgehäuse
abnehmen (S. 11-47).
6) Anhand des in Schritt 4 erhaltenen
Berechnungswerts und der am Trimmruder-
Einbaubereich des Zahnradgehäuses
vorhandenen Eingriffsmarkierung nun die
geeignete Distanzscheiben-Dicke (Sp) unter
Verwendung der Distanzscheiben-
Auswahltabelle (S. 11-44) bestimmen.
7) Die erforderlichen Distanzscheiben aus der
Liste der unterschiedlichen Distanzscheiben-
Maße auswählen, um die erforderliche Dicke
(Sp) zu erhalten, wobei unter Umständen
mehrere Distanzscheiben kombiniert werden
müssen.
<Tabelle der Distanzscheiben-Typen>
[1] Distanzscheiben-Typ
[2] Dicke
[3] Ritzel-Distanzscheibe A
[4] Ritzel-Distanzscheibe B
[5] Ritzel-Distanzscheibe C
[6] Ritzel-Distanzscheibe D
8) Das Trimmruder wieder am Zahnradgehäuse
montieren (S. 11-47).
[1] ZAHNRADGEHÄUSE
[2] EINGRIFFSMARKIERUNG
Eingriffsmarkierung am Zahnradgehäuse
Abstand A: 205,3 ± 0,15 mm
[3] Markierung
[4] Bereich
Verwendung der Distanzscheiben-Tabelle:
Wenn D als Eingriffsmarkierung am
Zahnradgehäuse vermerkt ist, und der
Toleranzwert +0,20 mm beträgt, liegt die
Distanzscheiben-Dicke bei 0,85 mm,
entsprechend der Distanzscheiben-
Auswahltabelle (hierzu sich auf die nachfolgende
Tabelle beziehen).
[1] Eingriffsmarkierung am Zahnradgehäuse
[2] Toleranzwert
[3] Einheit: mm
Distanzscheiben-Kombinationen:
Um eine Distanzscheiben-Dicke von 0,85 mm zu
erhalten, müssen zwei Distanzscheiben des
Typs A, eine Distanzscheibe des Typs B und
eine Distanzscheibe des Typs D kombiniert
werden, oder vier Distanzscheiben des Typs A ,
eine Distanzscheibe des Typs B, und eine
Distanzscheibe des Typs C.
5) Extraiga el apéndice de trimado de la caja
de engranajes (P. 11-47).
6) Refiérase a la marca de acoplamiento
situada en la caja de engranajes en la
posición mostrada y a la tolerancia
calculada en el paso 4, y consulte la tabla
de selección de laminillas del engranaje de
piñón (P. 11-44) para determinar el espesor
necesario de las laminillas (Sp).
7) Seleccione las laminillas entre las laminillas
del engranaje de espesores distintos para
obtener el espesor requerido (Sp)
combinando las laminillas.
<Tabla del tipo de laminillas>
[1] Tipo de laminillas
[2] Espesor
[3] Laminilla A de engranaje
[4] Laminilla B de engranaje
[5] Laminilla C de engranaje
[6] Laminilla D de engranaje
8) Instale el apéndice de trimado en la caja de
engranajes (P. 11-47).
[1] CAJA DE ENGRANAJES
[2] MARCA DE ACOPLAMIENTO
Marca de acoplamiento de la caja de
engranajes
Dimensión A: 205,3 ±0,15 mm
[3] Marca
[4] Margen
Cómo leer la tabla de selección de laminillas:
Cuando la marca de acoplamiento de la caja
de engranajes es D y la tolerancia es +0,20
mm, la tabla de selección de laminillas
muestra que el espesor necesario de las
laminillas es de 0,85 mm. (Vea la tabla
mostrada abajo).
[1] Marca de acoplamiento de la caja de
engranajes
[2] Tolerancia
[3] Unidad: mm
Combinación de laminillas:
Para obtener 0,85 mm de espesor de
laminillas, combine dos laminillas A de
engranaje, una laminilla B de engranaje y una
laminilla D de engranaje, o combine cuatro
laminillas A de engranaje, una laminilla B de
engranaje y una laminilla C de engranaje.
303

Table of Contents

Other manuals for Honda BF40D

Related product manuals